漢語言文學(xué)畢業(yè)答辯論文簡愛與伯莎梅森分析樣本_第1頁
漢語言文學(xué)畢業(yè)答辯論文簡愛與伯莎梅森分析樣本_第2頁
漢語言文學(xué)畢業(yè)答辯論文簡愛與伯莎梅森分析樣本_第3頁
漢語言文學(xué)畢業(yè)答辯論文簡愛與伯莎梅森分析樣本_第4頁
漢語言文學(xué)畢業(yè)答辯論文簡愛與伯莎梅森分析樣本_第5頁
已閱讀5頁,還剩12頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

漢語言文學(xué)畢業(yè)答辯論文簡愛與伯莎梅森分析10722學(xué)號學(xué)校代碼10722學(xué)號學(xué)校代碼公開密級I14分類號公開密級I14分類號本科畢業(yè)論文簡·簡·愛與伯莎·梅森—透過伯莎看簡·愛透過伯莎看簡·愛JaneEyreandBerthamason—throughBerthaseeJaneEyre作者姓名作者姓名漢語言文學(xué)漢語言文學(xué)專業(yè)名稱專業(yè)名稱文學(xué)類文學(xué)類學(xué)科門類學(xué)科門類二〇一一年五月成績評定提交論文日期指導(dǎo)教師 二〇一一年五月成績評定提交論文日期指導(dǎo)教師摘要《簡·愛》作為英國文學(xué)史上的一部經(jīng)典傳世之作,自問世以來就備受評論界的關(guān)注。伯莎·梅森這一形象歷來被當(dāng)作是阻礙簡幸?;橐龅慕O腳石,要么被妖魔化,要么被邊緣化,直至女權(quán)主義的興起她才從女權(quán)角度得到重新解讀。通過將她這樣一個與簡有著深層內(nèi)在關(guān)系的女性訴訟者的形象展示在讀者的面前來探討她與簡的關(guān)系,可以更好地從伯莎的瘋狂之舉中進(jìn)一步探究簡的叛逆性格,進(jìn)而揭示維多利亞時(shí)代英國男權(quán)社會對婦女的摧殘以及女性意識的覺醒。同時(shí)可以結(jié)合二十世紀(jì)中葉的女權(quán)運(yùn)動以及今天的婦女觀來探討女性的真正價(jià)值。關(guān)鍵詞:伯莎;簡;瘋女人;叛逆;女性價(jià)值A(chǔ)bstractJaneEyrewasregardedasabelovedclassicinBritishliteraturehistory.Itiscriticalsincetheadventattention.BerthamasonthisimageisalwaysasstumblingblocksofJane'shappymarriageorwasdemonized,orbeingmarginalized,untilafeministrisefromthefeministperspectivesheonlygetsinterpretedagain.ByshowinghersuchanimageofwomenwhohasadeepinnerrelationshipwithJanetheauthorwantstopresentitforreadersanddiscussitsothatwecanmakeabetterexplorationofcharacterfromBertha'scrazyactionfurther,andthentherebelliousreductionofJane.What'smore,itcanrevealVictorianBritainforwomentramplethepatriarchalsocietyandfemalethesametime,italsocancombinethefeministmovementinthemid-twentiethcenturyandtoday'sfemalevaluetodiscusstherealvalueofwomen.Keywords:Bertha;Jane;Crazywoman;Rebel;Femalevalue目錄引言 1一、對立與互補(bǔ):簡·愛與伯莎·梅森的性格和命運(yùn) 1(一)從作者的立場看 1(二)從文本所反映的信息看 2二、伯莎·梅森:簡·愛的另一個自我 2(一)伯莎的初現(xiàn) 3(二)伯莎再現(xiàn) 3(三)伯莎第三次現(xiàn)身 3(四)伯莎第四次現(xiàn)身 4三、伯莎·梅森:憤怒的、叛逆的簡 4(一)“紅房子”:被壓迫被束縛的象征 4(二)“火”:反抗的方式 5(三)“鏡子”:互相認(rèn)同 5(四)“小孩”:互相感召和支持配合 5四、伯莎·梅森:為簡的幸福獻(xiàn)出自己的生命 6結(jié)語 7注釋 8參考文獻(xiàn) 10謝辭 11引言《簡·愛》是夏洛蒂·勃朗特的代表作,它的成功在于塑造了一個極富反抗、勇敢追求平等愛情和幸?;橐龅呐孕蜗蟆T趥鹘y(tǒng)的評論界,伯莎·梅森很多時(shí)候被視為一個行為古怪、恐怖可怕的瘋女人,很少被用來與簡·愛這樣一個在作品中絕對占有話語權(quán)的形象相提并論。其實(shí),她與簡·愛是生死并存的,她們互為前提,親如姐妹,沒有她就沒有簡·愛,是她的犧牲換來了簡·愛平等的愛情和幸福的婚姻。因此在這一前提下,透過伯莎以及她與簡·愛的深層關(guān)系,可以對簡·愛的性格尤其是她的叛逆性進(jìn)行深層探究,從而揭露作品的批判維多利亞時(shí)期英國男權(quán)社會的黑暗現(xiàn)實(shí)及其這種不平等的社會對婦女的殘酷壓迫這一深刻的主題,進(jìn)而弘揚(yáng)女權(quán)主義思想和女性意識的覺醒。與此同時(shí),隨之而來的婦女解放運(yùn)動已在世界范圍內(nèi)開始傳播了,許多知識女性以及代表女權(quán)思想的男性學(xué)者紛紛站出來為女性長久以來所受的不公正待遇開始反擊了。例如吉爾·伯特和蘇珊·古芭EQ\o\ac(○,1)的《閣樓上的瘋女人》、西蒙娜·德·波伏娃EQ\o\ac(○,2)的《第二性》、貝蒂·弗里丹EQ\o\ac(○,3)的《女性的奧秘》等等。在這些女權(quán)主義作品及其思想的影響下,女性的價(jià)值和地位引起我們的深思,在我們高揚(yáng)男女平等的今天,女性真的平等了嗎?前輩的努力是否真正取得成功了呢?我們試著結(jié)合作品與現(xiàn)實(shí)來分析一下。一、對立與互補(bǔ):簡·愛與伯莎·梅森的性格和命運(yùn)作為新舊女性的典型代表,她們的性格具有互補(bǔ)性,這種互補(bǔ)性造就了她們截然相反的命運(yùn)。那么作者為什么要將她們放在這樣一種具有鮮明對比性的立場去描述呢?她是怎么通過這兩個具有極端相對性的人物來完成自己的創(chuàng)作意圖的?這就進(jìn)一步引起我們對這兩個人物關(guān)系的探究興趣了。(一)從作者的立場看作者在塑造這兩個人物形象時(shí),她的立場是極其鮮明的。她所塑造的簡·愛個頭矮小,貧窮也不美麗,但卻擁有一顆偉大的心靈,有著很強(qiáng)的自尊心以及為追求自己人格的獨(dú)立而不懈努力的精神。她始終以理性的冷靜去克制自己內(nèi)心的狂熱。而伯莎與簡相比,她出身高貴,貌美而且富有,但缺乏獨(dú)立的人格。在面對男權(quán)社會所賦予她的束縛與壓迫時(shí),簡一直努力為自己贏得作為女人的尊嚴(yán)。但是伯莎卻讓自己顯得很被動,她的婚姻完全由父兄掌控,婚后她將自己的幸福寄托在丈夫的身上。當(dāng)那個被她視作天的丈夫給不了她想要的幸福時(shí),她沒有像簡那樣試圖理性的依靠自己的努力去為自己爭取自由平等的愛情和幸福美滿的婚姻。正因?yàn)槿绱?,也就造就了她們不一樣的命運(yùn),一個陷于悲劇的人生而永久不得翻身直至消亡于世,另一個則歷經(jīng)磨難終于走上了快樂自足的人生旅途。(二)從文本所反映的信息看在文本表面上,簡·愛和伯莎·梅森這兩個人物形象似乎沒有什么內(nèi)在關(guān)系。然而作者在構(gòu)思寫作時(shí)正是通過表面性的文字向我們傳遞了她們之間的對立互補(bǔ)性關(guān)系。文本信息向我們顯示了她們完全相對立的處境以及她們性格的相互補(bǔ)充性,讓她們的性格、地位的對比性顯得極為鮮明,也正是這種鮮明的對比性把他們的內(nèi)在關(guān)系明了化顯現(xiàn)化了的。她們就是新舊女性的典型代表,簡·愛由于受過系統(tǒng)化的教育,她可以靠教書來養(yǎng)活自己。這種經(jīng)濟(jì)與物質(zhì)上的自由決定了她對精神自由的渴望與追求,因而在戀愛的過程中,她時(shí)刻保持清醒理智的頭腦。在羅切斯特即將和英格拉姆小姐結(jié)婚之時(shí),羅切斯特為了試探她而以命令的口吻挽留她的時(shí)候,她有點(diǎn)惱火地反駁道:“你以為我會留下來,成為你覺得無足輕重的人嗎?你以為我是一架自動機(jī)器嗎?一架沒有感情的機(jī)器嗎……我的靈魂跟你的一樣,我的心也跟你的完全一樣……因?yàn)槲覀兪瞧降鹊?!”EQ\o\ac(○,4)而伯莎作為舊女性的典型代表,她有著富裕的家庭,有著美麗迷人的外表和高貴的身份地位。但她也有著傳統(tǒng)富貴子弟所固有的缺點(diǎn)和不足,她缺乏足夠的知識,頭腦也因此而簡單、淺薄,這就決定了她對自己的價(jià)值定位。她沒有獨(dú)立的人格,缺乏對自我價(jià)值的清醒認(rèn)識。在面對不幸的婚姻之時(shí),她沒有試圖用理性的方式采取自救,她的富足的家庭使得她在經(jīng)濟(jì)上和感情上過度依賴男性而失去了自我,使她不能像簡愛那樣擁有強(qiáng)烈的自我意識,也正因?yàn)槿绱瞬旁炀土怂罱K的令人悲痛的結(jié)局。由此可見,簡作為一個貧苦的弱女子,她在面臨男權(quán)社會給予她的不公等的對話或者不禮貌的命令時(shí)是毫不畏懼的,是惱怒的。可見在她的內(nèi)心深處那種清醒的自我意識是非同一般的強(qiáng)烈的,這種人格因大膽、獨(dú)立而接近完美。這種勇敢地反抗傳統(tǒng)男權(quán)制度的精神也因這種獨(dú)立的人格而偉大。簡·愛作為女性的魅力也因這種人格和精神顯得更加高大而鮮明。二、伯莎·梅森:簡·愛的另一個自我伯莎就是簡的內(nèi)在靈魂的化身和另一個自我,是簡反抗男權(quán)社會的有力武器,是簡的同胞姐妹,是簡的影子。她豐富和完整了簡作為一個女性的形象。早在1979年,美國女權(quán)主義者桑德拉·吉爾伯特和蘇珊·古芭合著的《閣樓上的瘋女人》一書就已經(jīng)從精神分析的角度揭示出伯莎是簡的內(nèi)在靈魂。它說就字面上看,夜間出沒于桑菲爾德莊園的幽靈是伯莎·梅森·羅切斯特,然而從寓意和心理學(xué)的層面上講,這令人毛骨悚然的幽靈就是簡靈魂的化身。伯莎的所作所為正是簡內(nèi)心的所思所盼。在很多女權(quán)主義作品中也都把伯莎看成是簡的個性的另一個隱秘的側(cè)面,認(rèn)為她是憤怒的簡,是簡的另一個自我,她們在精神實(shí)質(zhì)上是一致相通的。EQ\o\ac(○,5)她們作為一對共同處在維多利亞時(shí)代英國男權(quán)大廈里的女性,都有著共同的美好愿望,都追求平等、自由的愛情和幸福、美滿的婚姻。她們都有自己的反抗方式,只不過由于身份地位、知識等級以及觀念的不同,伯莎的抗?fàn)幨遣焕碇堑模牟煌诤啞鄣娜魏我粋€條件都注定了她不可能成功。她只能充當(dāng)簡·愛反抗的工具,作為簡·愛對抗男權(quán)社會的暴力武器,配合簡·愛在艱難的斗爭中一步步走向成功。簡·愛的每一次成功都離不開伯莎的幫助和支持。她就是簡的內(nèi)化,像簡的同胞姐妹,視簡的幸福為她的幸福,視簡的痛苦為她的痛苦,時(shí)刻與簡站在一起,保護(hù)她,幫助她,直到用自己的生命換取她的成功,她就像是簡的影子一樣時(shí)時(shí)刻刻尾隨于簡的身后。如果說內(nèi)斂、沉靜、理性是簡的性格特點(diǎn),那么她的這個形象就顯得過于單純而缺乏全面性,正是伯莎的狂熱、激情、沖動和不理智填充了她性格的另一部分,使得她的性格特點(diǎn)和作為一個女人的形象豐富化完整化了。(一)伯莎的初現(xiàn)簡初次來到桑菲爾德時(shí),那里的繁花似錦、高貴富有以及羅切斯特先生作為富紳身份的顯赫使她產(chǎn)生了一種壓抑和不平甚至憤怒的感覺,這是一個有知識有自我的窮人在貴族面前自然而然就會有的一種自卑的感覺。她感到自己身份的卑微和地位的低下,這里的一切讓她很陌生很不安。她心情躁動,內(nèi)心的不甘寧靜與外在的呆板生活使她感到痛苦。這個時(shí)候簡很想找一個知音來傾訴,伯莎就仿佛聽到了她的心聲一般,第一次用狂放的笑聲來響應(yīng)簡內(nèi)心的召喚,她的笑聲于肆無忌憚中充滿了凄楚、悲傷的情調(diào),好像是在發(fā)泄簡心中的那種無以訴說的壓抑和憤怒之情似的。(二)伯莎的再現(xiàn)伯莎第二次出現(xiàn)的時(shí)候,剛好是簡聽完羅切斯特向她講述他和法國舞女的故事之后,這時(shí)的簡已經(jīng)愛上了羅切斯特,“在我看來,現(xiàn)在羅切斯特先生還丑嗎?不,讀者,感激的心情和許多愉快而親切的聯(lián)想,使他的臉成為我最愛看的東西……我不能否認(rèn),我為他的悲哀而悲哀……我還愿意作出很多犧牲來減輕它?!盓Q\o\ac(○,6)這可以明顯的看出來她對他的愛已經(jīng)很深了,因?yàn)樗樗嘈潘膽n郁、粗暴、和他以前道德上的過錯都來源于命運(yùn)的兇殘,她認(rèn)為他身上有一些杰出的素質(zhì),只是現(xiàn)在給糟蹋了,混雜在一起了。EQ\o\ac(○,7)回到自己的房間之后,她開始為羅切斯特的悲哀而悲哀并且隱隱感到疑惑以致久久不能入睡。這時(shí)伯莎又一次神秘地出現(xiàn)了,她的出現(xiàn)似乎恰好應(yīng)證了簡所預(yù)感到的關(guān)于羅切斯特的悲哀。她好像知道簡很愿意為了他的悲哀而悲哀,并且很想接近他但又不能以一種不理性的方式去主動接近他。因此伯莎以縱火的方式為她提供了及時(shí)幫助,她讓簡成了羅切斯特的救命恩人,簡內(nèi)心的渴望也得到了實(shí)現(xiàn)。這里還有一點(diǎn)更值得注意,在伯莎放火的那個夜晚,簡正因內(nèi)心的焦急無法平靜時(shí),她的房門“似乎給碰了一下,仿佛外面黑過道里有誰在摸索著走路,手指從門上摸過去似的。”EQ\o\ac(○,8)其實(shí)這是伯莎在去羅切斯特房間的路上經(jīng)過簡的房間,手指摸到了簡的房門,這是她在引導(dǎo)簡,提醒她要抓住這次難得的機(jī)會。(三)伯莎第三次現(xiàn)身伯莎第三次出現(xiàn)是在簡受到英格拉姆小姐等上流社會的嘲笑、鄙視、甚至侮辱時(shí),簡的內(nèi)心因?yàn)槭艿竭@種不平等的待遇感到極度痛苦和憤怒。當(dāng)這種痛苦和憤怒壓抑得簡難受卻無法發(fā)泄的同時(shí),簡也意識到了她與羅切斯特先生之間因身份地位的懸殊而存在著無法穿越的鴻溝,這更加使她感到痛苦絕望。就在這時(shí),伯莎就像是得到了她的求救信號一樣適時(shí)地出現(xiàn)了。她用刀狠狠地刺向了他的弟弟梅森—那個幫他父親把她推向火坑的人。這一次她不但使簡的憤懣之情得到了及時(shí)的宣泄,還使得簡意外地贏得了又一次走進(jìn)羅切斯特的機(jī)會,也讓羅切斯特更清楚更深刻地感受到簡的沉著冷靜和果敢,使他對簡產(chǎn)生了更大的興趣。(四)伯莎第四次現(xiàn)身當(dāng)伯莎第四次出現(xiàn)的時(shí)候,簡就要和羅切斯特結(jié)婚了。簡不喜歡羅切斯特為她準(zhǔn)備的象征女主人身份的首飾和金貴的面紗,因?yàn)槟亲屗X得她將成為男人的附庸和玩偶,永遠(yuǎn)都不可能和他平等地生活在一起。但又由于理性的制約不能毀壞它,這時(shí)伯莎幫她撕毀了精美絕倫的面紗。在這一次我們應(yīng)該注意,伯莎面對自己的情敵,完全有機(jī)會傷害簡的。那個身材矮小、肩頭纖弱的簡對她來說太容易下手了,但她卻沒有,甚至在她們臉對著臉的時(shí)候她都沒有傷害簡的意圖,這不符合一個瘋子的身份和性格。那這是為什么呢?只有一個原因,她就是簡的同胞姐妹,是簡的另一個自己,她不會傷害簡。恰巧相反,她把簡給嚇暈了,使得羅切斯特待她更柔情了,“我得小心的對待你,我的寶貝;像你這樣的神經(jīng)不宜粗暴對待。”EQ\o\ac(○,9)這顯然更激發(fā)了羅切斯特對簡這樣一個弱女子的保護(hù)欲,使他更加愛惜她了。在婚禮當(dāng)天,簡的內(nèi)心始終認(rèn)為自己與羅切斯特身份地位是不平等的,這讓她躁動不安,自卑感壓得她不知所措,她想推遲婚禮。這一次又是伯莎出手幫助,這時(shí)的伯莎,她以羅切斯特合法妻子的身份出現(xiàn),阻止了這場婚禮的舉行。這一舉動使得簡免于在不知情的情況下淪為羅切斯特的情婦,也使羅切斯特因?yàn)楹喌木髲?qiáng)、獨(dú)立、和決然離開而更加離不開她了。顯而易見,伯莎就是簡的另一個自我,她是簡用來反抗男權(quán)社會不公正待遇的有力工具,是簡的親姐妹,她在簡的愛情道路上起著很關(guān)鍵的作用。三、伯莎·梅森:憤怒的、叛逆的簡我們仔細(xì)閱讀作品,就會不難發(fā)現(xiàn),其實(shí)作者在描述她們不同的性格、人生命運(yùn)的時(shí)候,運(yùn)用了幾個發(fā)人深省的意象—紅房子、火、鏡子、小孩。通過這些聯(lián)結(jié)點(diǎn),我們也很容易發(fā)現(xiàn)她們的內(nèi)在關(guān)系的。正是這些意象將她們兩個看似不同的個體連結(jié)為反抗不公社會的一具配合有力的武器。(一)“紅房子”:被壓迫被束縛的象征“紅房子”是簡曾經(jīng)被幽禁的象征。在她十歲的時(shí)候,里德太太將她關(guān)閉在紅房子里懲罰她,這次被關(guān),燃起了簡內(nèi)心中對不公平待遇的第一把憤怒之火,成了她心靈上永久的傷痛。而伯莎被禁閉的房間正是曾經(jīng)幽禁簡的紅房子的再現(xiàn),它使簡和伯莎處在了同一個境地,表達(dá)了同一個主題,即女性被壓抑被剝奪話語權(quán),甚至被剝奪人身自由。但是有一點(diǎn)值得注意,就是簡在被關(guān)期間,曾經(jīng)無數(shù)次的想沖出去,想發(fā)瘋,她憤怒到極點(diǎn),但是沒有成功。而伯莎幾次都瘋狂地沖出監(jiān)禁她的密室,一次次的縱火發(fā)泄她內(nèi)心的仇恨之火,直至使桑菲爾德化為廢墟,直至使得羅切斯特徹底被擊垮,這就可以看出,作者是想通過伯莎發(fā)瘋縱火來讓簡的內(nèi)心難以忍受的壓抑、不平得以釋放。(二)“火”:反抗的方式“火”的意象也將簡和伯莎連結(jié)在了一起。在作品中,憤怒的簡總是和火密切的聯(lián)系在一起的。例如羅切斯特先生裝扮成吉普賽人為簡算命時(shí),說簡“火焰在眼睛里閃爍……”EQ\o\ac(○,10)他向簡告白愛意的時(shí)候說簡有著“火做的靈魂”。他說:“你生氣的時(shí)候可真像個火神”。EQ\o\ac(○,11)簡也在回憶自己從桑菲爾德溜出來的時(shí)候說:“復(fù)仇的怒火追逐著我”EQ\o\ac(○,12)等等。作品中凡是寫火的時(shí)候,確切地說,作者在用火塑造簡的性格的時(shí)候,她往往是隱喻地表現(xiàn)了簡叛逆的性格,那個憤怒、叛逆的簡愛總是通過與火的聯(lián)系來展現(xiàn)在讀者的面前的。而伯莎給人最深的印象正是她的一次次瘋狂的縱火行為,她一次次沖出禁閉她、束縛她自由的密室,一次次發(fā)瘋似的縱火,最后也使得自己縱身火海,使得桑菲爾德化為烏有,使得他的仇人變得一無所有。她就是一團(tuán)熊熊燃燒著的大火,她就是憤怒的簡。正是“火”將憤怒至極的簡和瘋狂的伯莎聯(lián)系在一起,才使得簡的憤怒通過伯莎的瘋狂之舉得以發(fā)泄。(三)“鏡子”:互相認(rèn)同“鏡子”在作品中第一次出現(xiàn)是在簡被關(guān)進(jìn)紅屋子期間,在紅屋子里“兩扇窗戶之間,有一方大鏡子”,這時(shí)候在鏡中出現(xiàn)的是一個幽靈般的小人,那就是小簡愛的影子,這時(shí)的簡是憤怒的。而在簡要和羅切斯特先生結(jié)婚的前一夜,簡的房間的鏡子里映出的則是伯莎披著新娘頭紗,像鬼一般可怕的臉。這次伯莎的出現(xiàn)致使簡的頭紗被撕毀,她幫助簡推延了她不想要的那種預(yù)示不平的婚姻。拉康在助成“我”的功能形成的鏡子階段,論述了主體在認(rèn)定一個影像之后,必須經(jīng)歷“認(rèn)同”這一復(fù)雜而漸進(jìn)的過程,才會將鏡中影像歸屬于自己。EQ\o\ac(○,13)伯莎在簡需要幫助的時(shí)候適時(shí)地出現(xiàn),她們在這種時(shí)候的相互認(rèn)同、統(tǒng)一的關(guān)系,就是“自我”對“本我”的一種認(rèn)同和接受。因此,我們可以得出伯莎就是簡作為“自我”的另一個影像,她就是簡內(nèi)心壓抑的憤怒之火得以釋放的另一個自己。(四)“小孩”:互相感召、支持、配合還有“小孩”意象,當(dāng)簡墜入了愛的漩渦時(shí),她內(nèi)心的那種因不平等而產(chǎn)生的不安使得她夜夜入夢,好幾次都夢見小孩。在她和羅切斯特即將結(jié)婚的時(shí)候,盡管羅切斯特說她和他是平等的,但他卻時(shí)常不自覺地?cái)[出主人的架子命令她,他的愛壓迫著簡,威脅著簡的獨(dú)立的人格和尊嚴(yán)。于是憤怒中的簡預(yù)感到了這場婚姻的不平等,她內(nèi)心拒絕這種不平等的婚姻。此時(shí)的伯莎作為簡的另一個自己化為小孩進(jìn)入了簡的夢境,“我抱著一個小孩……我以為,先生,你就在我前面的大路上,離我很遠(yuǎn)……我的行動被束縛住了……而你,我覺得卻走得越來越遠(yuǎn)了。”EQ\o\ac(○,14)在此時(shí)伯莎幽靈般的出現(xiàn)了。夢里是小孩阻擋了他們,而現(xiàn)實(shí)中正是伯莎阻礙了他們的幸福。這次出現(xiàn)的伯莎救了簡,使得她免于淪為羅切斯特先生的地下情婦,也為簡最終贏得真正意義上的平等婚姻奠定了基礎(chǔ)。作為簡的好姐妹,伯莎無時(shí)無刻不在關(guān)注著簡的幸福和命運(yùn),她就是那個理性的簡在被憤怒壓抑得喘不過氣的時(shí)候來宣泄這種不平之憤的工具和助手。同時(shí),簡對她也是沒有任何憎恨的,尤其是在被她破壞了婚禮的時(shí)候,她同情她,可憐她,理解她。當(dāng)羅切斯特在簡面前控訴伯莎的惡行時(shí),簡批評他的冷酷無情,同情她的不幸,理解她發(fā)瘋的身不由己。她們是共同歷經(jīng)苦難,反抗不平等壓迫的一對好姐妹。在反抗男權(quán)社會的道路上,她們相互配合得有力而適當(dāng),為簡贏得了真正的人生??偠灾瑥纳顚右饬x上講,這四個意象都表達(dá)了簡與伯莎反抗不公社會的共同主題。“紅房子”與“火”是她們被壓迫被束縛的象征以及反抗的方式。“鏡子”與“小孩”是她們相互認(rèn)知相互感召和支持配合的象征。簡的憤怒、叛逆只有通過伯莎這樣一個瘋子形象去完成。四、伯莎·梅森:為簡的幸福獻(xiàn)出自己的生命當(dāng)簡離開桑菲爾德一年之后,伯莎好像了解簡對羅切斯特愛得無法舍棄,但又因?yàn)椴@一法律障礙以及身份地位的不平等而不得不忍受這種煎熬。于是她將自己勇敢地投身于桑菲爾德的熊熊大火中,她以犧牲自己來成就簡的平等愛情和幸?;橐?。對于簡來說,淪為羅切斯特的地下情人是令人可恥的。高貴華麗的桑菲爾德是身份地位與權(quán)力的象征,這對簡來說是最大的精神壓迫。因此她并不喜歡桑菲爾德,她希望它毀滅,她甚至曾經(jīng)夢到桑菲爾德成為一處凄涼的廢墟,成了蝙蝠和貓頭鷹出沒的地方。這一切伯莎都幫她實(shí)現(xiàn)了,她將桑菲爾德燒毀了。她讓羅切斯特雙目失明,瘸了一只腿,失去了所有的財(cái)富,讓他由貴族階級一下子變成了弱者,需要女性來溫暖、呵護(hù)。同時(shí),作者也讓簡繼承了一份相當(dāng)?shù)呢?cái)產(chǎn),這樣簡就不會再有那種因身份、地位、經(jīng)濟(jì)的差距而產(chǎn)生的不平等的心理了。她可以放下一切,不帶有任何顧忌地和羅切斯特走進(jìn)幸福的婚姻禮堂了。于是正像方平先生所說:“一個自食其力的婦女的人格尊嚴(yán)不再受到她情人背后那個龐大的莊園主的陰影威脅了……她可以毫無愧色的向人們宣告:我雖然是戀愛中的幸運(yùn)兒,我可不是灰姑娘,我雖然身材矮小,我的家庭地位卻站得跟我那魁梧的親愛的丈夫一樣高”。EQ\o\ac(○,15)可以說,如果沒有伯莎的自我犧牲,就不可能有簡的幸?;橐龊推降鹊膼矍?。伯莎在毀滅的同時(shí)也和簡這一“自我”真正的融為一體了。如果通過伯莎來看簡·愛的話,那么她就是瘋狂的叛逆的,與表面上的那個理性的、冷靜的、斯文的簡是完全相對立的。簡對男權(quán)社會的不公之憤只有透過伯莎的瘋狂之舉才可以發(fā)泄出來。作為一個傳統(tǒng)的知識女性,簡對那個時(shí)代和那個社會有著清醒的認(rèn)識和看法的。但正因?yàn)閭鹘y(tǒng)的本性的束縛,她的憤怒之情才只能借助伯莎這一暴力性工具來發(fā)泄,她反抗的舉動只有通過伯莎這樣一個瘋女人的身份才可以完成。簡作為一個獨(dú)立自主,勇敢面對自己人生、反對不公正待遇的女性形象被女權(quán)主義作家所推崇,例如吉爾伯特和古芭的《閣樓上的瘋女人》,它認(rèn)為簡是自己決定自己命運(yùn),反抗父權(quán)的第一人。時(shí)至今日,在思想文化發(fā)展日益健全的當(dāng)今社會,在我們的女權(quán)主義者的艱苦努力下,女性真的得到解放了嗎?如果說沒有,那就是對先輩的努力的徹底否定;如果說有,那為什么今天我們以同樣的文憑、能力卻將同樣的工作機(jī)會輸給一個男性?只因?yàn)樗悄械??還有很多重要領(lǐng)導(dǎo)人很少是女人,難道女人真的劣于男人嗎?這樣的例子難以一一列舉出來。早在1949年,法國著名作家波伏娃的《第二性》里面,她在縱觀歷史的基礎(chǔ)上得出這一結(jié)論:“男人始終在主宰著女人的命運(yùn),他們不是根據(jù)她們的利益,而是根據(jù)他們自己的設(shè)計(jì),出于他們的恐懼和需要,來決定女人應(yīng)當(dāng)有怎樣的命運(yùn)?!盓Q\o\ac(○,16)也正是弗里丹所說的那樣“對于那種認(rèn)為美國婦女已經(jīng)萬事大吉,婦女的權(quán)利已經(jīng)贏得了的看法,我們現(xiàn)在不能再虛情假意的敷衍了。一個少女不應(yīng)當(dāng)以自己的性別而期望得到更多的優(yōu)惠,但是,她也不應(yīng)當(dāng)去順從哪些啟示和偏見?!盓Q\o\ac(○,17)因此我們必須清楚的認(rèn)識到先驅(qū)們給我們留下的繼續(xù)為爭取女性的徹底平等、解放而奮斗這一歷史任務(wù)的艱巨性。在遙遠(yuǎn)而未知的將來,女性的真正價(jià)值和地位何以體現(xiàn),就在于我們后人的爭取和努力了。但是有一點(diǎn)我們必須明確,那就是在爭取自由、公平的道路上,我們必須本著女性作為一個自然人的基本要求,在不斷地競爭與合作中實(shí)現(xiàn)對女性價(jià)值的重新定位。從而獲得女性真正意義上的平等和獨(dú)立,為女性贏回本應(yīng)有的、徹底的人格和尊嚴(yán)。結(jié)語簡·愛和伯莎這一對具有極端相對性的人物,她們在受到男權(quán)社會的不公平的壓迫摧殘時(shí),總是互相幫助,相依相存的。伯莎的瘋狂舉動正是簡憤怒的再現(xiàn),她就是簡的叛逆性格的顯性表現(xiàn)。作者也正是要通過她們這對互補(bǔ)性的人物的堅(jiān)持、團(tuán)結(jié)、反抗來表現(xiàn)她的思想主題的。由此我們也可以更加完整的把握簡·愛的叛逆性格,可以深層理解這部作品中所要表達(dá)的對于男權(quán)社會的抨擊和對女性意識的贊揚(yáng)這一主題。同時(shí)也讓我們更加深刻的認(rèn)識到了社會地位,男女地位的不平等對于人性,尤其是女性的殘酷迫害以及女性在這種壓抑境地中的努力反抗和垂死的掙扎。未來的路還很長很遠(yuǎn),女性的路要怎么樣才能走得更好,女性的價(jià)值怎樣才可以得到真正的體現(xiàn),讓我們拭目以待。注釋EQ\o\ac(○,1)吉爾·伯特,蘇珊·古芭.美國著名女權(quán)主義批評家,兩人于1979年合著《閣樓上的瘋女人》,成為20世紀(jì)女性主義文學(xué)的代表作之一。EQ\o\ac(○,2)西蒙娜·德·波伏娃(1908—1986),她是享譽(yù)世界的法國著名作家,當(dāng)代最負(fù)盛名的女權(quán)主義者。存在主義的鼻祖薩特的終身伴侶。她的存在主義的女權(quán)理論對西方的思想和習(xí)俗產(chǎn)生了巨大的影響。她的《第二性》是獲得世界性成功的一部巨著,是“有史以來討論婦女最健、最理智、最充滿智慧的一本書”,被譽(yù)為女人的“圣經(jīng)”。成為西方婦女的必讀之書。EQ\o\ac(○,3)貝蒂·弗里丹,她是當(dāng)代美國著名的學(xué)者、社會改革家和女權(quán)運(yùn)動活動家。她的《女性的奧秘》是女權(quán)運(yùn)動的里程碑式的著作,與她的活動大大地促進(jìn)了女權(quán)運(yùn)動的發(fā)展,影響了整整一代美國人。EQ\o\ac(○,4)夏洛蒂·勃朗特:《簡·愛》,祝慶英譯,上海:上海譯文出版社2006年版,第239頁。EQ\o\ac(○,5)馮翠翠:《“自我”與“本我”——簡與伯莎·梅森關(guān)系的再解讀》2007年第10期,第7頁。EQ\o\ac(○,6)EQ\o\ac(○,7)EQ\o\ac(○,8)夏洛蒂·勃朗特:《簡·愛》,祝慶英譯,上海:上海譯文出版社2006年版,第138-139頁。EQ\o\ac(○,9)夏洛蒂·勃朗特:《簡·愛》,祝慶英譯,上海:上海譯文出版社2006年版,第271頁。EQ\o\ac(○,10)EQ\o\ac(○,11)EQ\o\ac(○,12)夏洛蒂·勃朗特:《簡·愛》,祝慶英譯,上海:上海譯文出版社2006年版,第189頁,第247-249頁,第406頁。EQ\o\ac(○,13)拉康:《拉康選集》,褚孝泉譯,上海:上海三聯(lián)書店2001年版,第90頁。EQ\o\ac(○,14)夏洛蒂·勃朗特:《簡·愛》,祝慶英譯,上海:上海譯文出版社20

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論