




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
全英文外貿(mào)合同范例第一篇范文:合同編號(hào):__________
ThisContract(hereinafterreferredtoas“theContract”)isenteredintoonthe__________dayof__________,20__(hereinafterreferredtoas“theEffectiveDate”)betweenthefollowingparties:
1.PartyA:[FullNameofSeller](hereinafterreferredtoas“Seller”)
Address:[AddressofSeller]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[EmailAddress]
2.PartyB:[FullNameofBuyer](hereinafterreferredtoas“Buyer”)
Address:[AddressofBuyer]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[EmailAddress]
WHEREAS,theSelleriswillingtosellandtheBuyeriswillingtobuythefollowinggoodsonthetermsandconditionssetforthherein;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.DescriptionofGoods:
[Detaileddescriptionofthegoods,includingspecifications,quality,quantity,andanyotherrelevantinformation]
2.PriceandPaymentTerms:
a.Thepriceforthegoodsshallbe[AmountinCurrency]perunit,makingatotalof[TotalAmountinCurrency].
b.Paymentshallbemadeby[PaymentMethod,e.g.,LetterofCredit,TelegraphicTransfer]within[NumberofDays]daysaftertheshipmentdocumentsareissued.
c.Anydelayinpaymentshallbesubjecttolatepaymentinterestattherateof[InterestRate]perannum.
3.Shipment:
a.Thegoodsshallbeshippedfrom[PortofLoading]to[PortofDestination]inaccordancewiththeIncoterms2020[SpecificIncoterm,e.g.,CIF,FOB].
b.TheSellershallensurethatthegoodsareproperlypackedandmarkedinaccordancewiththerequirementsoftheBuyerandtheapplicableregulations.
c.TheSellershallprovidetheBuyerwiththefollowingdocuments:[ListofDocuments,e.g.,BillofLading,CommercialInvoice,PackingList,CertificateofOrigin,andanyotherrelevantdocuments].
4.InspectionandQuality:
a.TheBuyershallhavetherighttoinspectthegoodsattheportofshipmentoratanyotheragreedlocationbeforeshipment.
b.ThegoodsshallcomplywiththequalitystandardsandspecificationssetforthintheContract.
c.Intheeventofanydiscrepancyinquality,theBuyershallnotifytheSellerwithin[NumberofDays]daysafterthereceiptofthegoods.
5.Warranties:
a.TheSellerwarrantsthatthegoodsshallbefreefromanydefectsinmaterialandworkmanshipforaperiodof[NumberofMonths]monthsfromthedateofshipment.
b.TheSellershall,atitsownexpense,repairorreplaceanydefectivegoodsreturnedtoitwithinthewarrantyperiod.
6.ForceMajeure:
a.NeitherpartyshallbeliableforanyfailureordelayintheperformanceofitsobligationsunderthisContractduetoanycausebeyonditsreasonablecontrol,includingbutnotlimitedtoactsofGod,war,strikes,labordisputes,oranygovernmentalaction.
b.Intheeventofaforcemajeure,theaffectedpartyshallpromptlynotifytheotherpartyandtakeallreasonablemeasurestominimizetheimpactontheperformanceofitsobligations.
7.DisputeResolution:
a.AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisContractshallbesettledthroughfriendlynegotiationsbetweentheparties.
b.Ifthedisputecannotberesolvedthroughnegotiations,itshallbesubmittedtoarbitrationin[LocationofArbitration]inaccordancewiththerulesofthe[ArbitrationInstitution].
8.GoverningLaw:
ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].
INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasoftheEffectiveDate.
PartyA:______________________
PartyB:______________________
Attachments:
1.DescriptionofGoods
2.CertificateofOrigin
3.PackingList
4.InspectionReport
5.Otherrelevantdocuments
第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)
ThisContract(hereinafterreferredtoas“theContract”)isenteredintoonthe__________dayof__________,20__(hereinafterreferredtoas“theEffectiveDate”)betweenthefollowingparties:
1.PartyA:[FullNameofPrincipalBuyer](hereinafterreferredtoas“PrincipalBuyer”)
Address:[AddressofPrincipalBuyer]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[EmailAddress]
2.PartyB:[FullNameofSeller](hereinafterreferredtoas“Seller”)
Address:[AddressofSeller]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[EmailAddress]
3.PartyC:[FullNameofThirdParty](hereinafterreferredtoas“ThirdParty”)
Address:[AddressofThirdParty]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[EmailAddress]
WHEREAS,thePrincipalBuyerdesirestopurchasecertaingoodsfromtheSeller,andtheSelleragreestosellsuchgoodstothePrincipalBuyer,withtheinvolvementoftheThirdParty,andthepartiesheretoagreeasfollows:
1.DescriptionofGoods:
[Detaileddescriptionofthegoods,includingspecifications,quality,quantity,andanyotherrelevantinformation]
2.PriceandPaymentTerms:
a.Thepriceforthegoodsshallbe[AmountinCurrency]perunit,makingatotalof[TotalAmountinCurrency].
b.Paymentshallbemadeby[PaymentMethod,e.g.,LetterofCredit,TelegraphicTransfer]within[NumberofDays]daysaftertheshipmentdocumentsareissued.
c.Anydelayinpaymentshallbesubjecttolatepaymentinterestattherateof[InterestRate]perannum.
3.Shipment:
a.Thegoodsshallbeshippedfrom[PortofLoading]to[PortofDestination]inaccordancewiththeIncoterms2020[SpecificIncoterm,e.g.,CIF,FOB].
b.TheSellershallensurethatthegoodsareproperlypackedandmarkedinaccordancewiththerequirementsofthePrincipalBuyerandtheapplicableregulations.
c.TheSellershallprovidethePrincipalBuyerwiththefollowingdocuments:[ListofDocuments,e.g.,BillofLading,CommercialInvoice,PackingList,CertificateofOrigin,andanyotherrelevantdocuments].
4.ThirdParty'sRoleandResponsibilities:
a.TheThirdPartyshallactasanintermediarybetweenthePrincipalBuyerandtheSellertofacilitatethetransaction.
b.TheThirdPartyshallensurethattheSellercomplieswiththetermsandconditionsofthisContract.
c.TheThirdPartyshallprovidethePrincipalBuyerwithaguaranteeoftheSeller'sperformanceunderthisContract.
5.PrincipalBuyer'sRightsandInterests:
a.ThePrincipalBuyershallhavetherighttoinspectthegoodsattheportofshipmentoratanyotheragreedlocationbeforeshipment.
b.ThePrincipalBuyershallhavetherighttorequesttheSellertoprovideadditionaldocumentationorinformationasrequired.
c.ThePrincipalBuyershallhavetherighttoterminatethisContractiftheSellerfailstocomplywiththetermsandconditionsofthisContract.
6.PrincipalBuyer'sBenefits:
a.ThePrincipalBuyershallbenefitfromtheinvolvementoftheThirdParty,whichprovidesanadditionallayerofsecurityforthetransaction.
b.ThePrincipalBuyershallbenefitfromtheguaranteeoftheSeller'sperformance,whichreducestheriskofnon-compliance.
7.Seller'sObligations:
a.TheSellershalldeliverthegoodstothePrincipalBuyerinaccordancewiththetermsandconditionsofthisContract.
b.TheSellershallprovidethePrincipalBuyerwiththerequireddocumentsandinformation.
c.TheSellershallcomplywithallapplicablelawsandregulations.
8.Seller'sLimitations:
a.TheSellershallnotbeliableforanylossordamagecausedbyeventsbeyonditsreasonablecontrol.
b.TheSeller'sliabilityforanybreachofthisContractshallbelimitedtothepriceofthegoodsinvolved.
9.Buyer's違約及限制條款:
a.IntheeventofthePrincipalBuyer'sfailuretomaketimelypayment,theSellershallhavetherighttoterminatethisContractandclaimdamages.
b.ThePrincipalBuyershallnotassignitsrightsorobligationsunderthisContractwithoutthepriorwrittenconsentoftheSeller.
10.DisputeResolution:
a.AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisContractshallbesettledthroughfriendlynegotiationsbetweentheparties.
b.Ifthedisputecannotberesolvedthroughnegotiations,itshallbesubmittedtoarbitrationin[LocationofArbitration]inaccordancewiththerulesofthe[ArbitrationInstitution].
11.GoverningLaw:
ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].
INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasoftheEffectiveDate.
PartyA:______________________
PartyB:______________________
PartyC:______________________
Attachments:
1.DescriptionofGoods
2.CertificateofOrigin
3.PackingList
4.InspectionReport
5.GuaranteefromtheThirdParty
6.Otherrelevantdocuments
SummaryoftheThirdParty'sInvolvementandPurpose:
TheinvolvementoftheThirdPartyinthistransactionservestoprovideanadditionallayerofsecurityandassurancetothePrincipalBuyer.TheThirdParty'sroleasanintermediaryanditsguaranteeoftheSeller'sperformancehelpmitigatethePrincipalBuyer'srisksassociatedwithinternationaltrade.
SummaryofthePrincipalBuyer'sDominanceandPurpose:
ThePrincipalBuyer'srightsandinterestsareprioritizedinthisContracttoensurethatitsneedsandexpectationsaremet.ThePrincipalBuyer'srightstoinspectthegoods,requestadditionaldocumentation,andterminatetheContractincaseofSeller'snon-complianceprotectitsinterests.ThePrincipalBuyer'spurposeintakingadominantroleistosecureareliablesupplyofgoodsandminimizepotentialrisksinthetransaction.
第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)
ThisContract(hereinafterreferredtoas“theContract”)isenteredintoonthe__________dayof__________,20__(hereinafterreferredtoas“theEffectiveDate”)betweenthefollowingparties:
1.PartyA:[FullNameofPrincipalSeller](hereinafterreferredtoas“PrincipalSeller”)
Address:[AddressofPrincipalSeller]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[EmailAddress]
2.PartyB:[FullNameofBuyer](hereinafterreferredtoas“Buyer”)
Address:[AddressofBuyer]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[EmailAddress]
3.PartyC:[FullNameofThirdParty](hereinafterreferredtoas“ThirdParty”)
Address:[AddressofThirdParty]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[EmailAddress]
WHEREAS,theBuyerdesirestopurchasecertaingoodsfromthePrincipalSeller,andthePrincipalSelleragreestosellsuchgoodstotheBuyer,withtheinvolvementoftheThirdParty,andthepartiesheretoagreeasfollows:
1.DescriptionofGoods:
[Detaileddescriptionofthegoods,includingspecifications,quality,quantity,andanyotherrelevantinformation]
2.PriceandPaymentTerms:
a.Thepriceforthegoodsshallbe[AmountinCurrency]perunit,makingatotalof[TotalAmountinCurrency].
b.Paymentshallbemadeby[PaymentMethod,e.g.,LetterofCredit,TelegraphicTransfer]within[NumberofDays]daysaftertheshipmentdocumentsareissued.
c.Anydelayinpaymentshallbesubjecttolatepaymentinterestattherateof[InterestRate]perannum.
3.Shipment:
a.Thegoodsshallbeshippedfrom[PortofLoading]to[PortofDestination]inaccordancewiththeIncoterms2020[SpecificIncoterm,e.g.,CIF,FOB].
b.ThePrincipalSellershallensurethatthegoodsareproperlypackedandmarkedinaccordancewiththerequirementsoftheBuyerandtheapplicableregulations.
c.ThePrincipalSellershallprovidetheBuyerwiththefollowingdocuments:[ListofDocuments,e.g.,BillofLading,CommercialInvoice,PackingList,CertificateofOrigin,andanyotherrelevantdocuments].
4.ThirdParty'sRoleandResponsibilities:
a.TheThirdPartyshallactasanintermediarybetweenthePrincipalSellerandtheBuyertofacilitatethetransaction.
b.TheThirdPartyshallprovidetheBuyerwithaguaranteeofthePrincipalSeller'sperformanceunderthisContract.
c.TheThirdPartyshalloverseethequalitycontrolprocessandensurecompliancewiththeBuyer'sstandards.
5.Buyer'sRightsandInterests:
a.TheBuyershallhavetherighttoinspectthegoodsattheportofshipmentoratanyotheragreedlocationbeforeshipment.
b.TheBuyershallhavetherighttorequestthePrincipalSellertoprovideadditionaldocumentationorinformationasrequired.
c.TheBuyershallhavetherighttoterminatethisContractifthePrincipalSellerfailstocomplywiththetermsandconditionsofthisContract.
6.Buyer'sBenefits:
a.TheBuyershallbenefitfromtheinvolvementoftheThirdParty,whichenhancesthetransparencyandreliabilityofthetransaction.
b.TheBuyershallbenefitfromtheguaranteeprovidedbytheThirdParty,whichreducestheriskofnon-complianceorsubstandardgoods.
7.PrincipalSeller'sObligations:
a.ThePrincipalSellershalldeliverthegoodstotheBuyerinaccordancewiththetermsandconditionsofthisContract.
b.ThePrincipalSellershallprovidetheBuyerwiththerequireddocumentsandinformation.
c.ThePrincipalSellershallcomplywithallapplicablelawsandregulations.
8.PrincipalSeller'sLimitations:
a.ThePrincipalSellershallnotbeliableforanylossordamagecausedbyeventsbeyonditsreasonablecontrol.
b.ThePrincipalSeller'sliabilityforanybreachofthisContractshallbelimitedtothepriceofthegoodsinvolved.
9.Seller's違約及限制條款:
a.IntheeventoftheBuyer'sfailuretomaketimelypayment,thePrincipalSellershallhavetherighttoterminatethisContractandclaimdamages.
b.TheBuyershallnotassignitsrightsorobligationsunderthisContractwithoutthepriorwrittenconsentofthePrincipalSeller.
10.DisputeResolution:
a.AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisContractshallbesettledthroughfriendlynegotiationsbetweentheparties.
b.If
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025版合同管理規(guī)范與標(biāo)準(zhǔn)
- 北京香山租房合同標(biāo)準(zhǔn)文本
- 付款單位補(bǔ)充協(xié)議合同標(biāo)準(zhǔn)文本
- 兒童之家合同標(biāo)準(zhǔn)文本
- 2003國(guó)內(nèi)公路合同標(biāo)準(zhǔn)文本
- 高三教師教學(xué)工作總結(jié)
- 互幫互學(xué)合同標(biāo)準(zhǔn)文本
- 冠名費(fèi)合同范例
- 農(nóng)村個(gè)人土地承包合同范例
- 個(gè)人解除勞動(dòng)合同范例
- 紫藍(lán)色可愛(ài)卡通風(fēng)《小王子》名著導(dǎo)讀兒童文學(xué)PPT模板
- 六年級(jí)下冊(cè)美術(shù)第10課頭飾和帽子蘇少版課件
- 來(lái)料檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)書(shū)模板
- 安全疏散設(shè)施檢查記錄參考模板范本
- 二年級(jí)下冊(cè)心理健康課件-第二十三課 勤儉節(jié)約|北師大版 (共21張PPT)
- 小學(xué)班主任工作經(jīng)驗(yàn)交流ppt
- 新版現(xiàn)代西班牙語(yǔ)第二冊(cè)答案
- 福州市《加強(qiáng)我市建筑模板工程施工質(zhì)量管理若干規(guī)定》
- 水利監(jiān)理規(guī)劃(水利部)
- KTV包房音響系統(tǒng)設(shè)計(jì)方案
- 常用物理英語(yǔ)詞匯大全
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論