初中英語論文:淺談初中外研版教材的有效整合_第1頁
初中英語論文:淺談初中外研版教材的有效整合_第2頁
初中英語論文:淺談初中外研版教材的有效整合_第3頁
初中英語論文:淺談初中外研版教材的有效整合_第4頁
初中英語論文:淺談初中外研版教材的有效整合_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、 淺談初中外研版教材的有效整合一引言 我區(qū)目前統(tǒng)一使用了外研版新標準初中英語教材。在使用過程中,很多教師發(fā)現(xiàn)外研版教材要求標準高、詞匯容量大、教學時間緊、教學活動容量大、新教學理念的實施難.面對外研版新教材,教師感到難以適應(yīng),在教學中存在著諸多困惑和問題,難以有效合理的處理教材,比如如何處理教材中中小學銜接的starter部分,如何處理教材容量又大又難的詞匯,降低詞匯記憶難度。如何降低教材中大容量的活動難度,縮小兩極分化差距,如何在教材中滲透單詞拼讀和英標教學等。面對如此多的問題,英語教師們普遍感到課堂教學效率低,教學實效不盡如人意,學生學習本教材普遍感覺吃力。所以亟需改變目前教師對于外研版教

2、材的掌控及處理能力,亟待進行針對外研版英語教材整合的實踐性探討。 關(guān)鍵詞:外研社英語教材分析;目前英語教師在教材整合方面存在的困惑和問題:合理整合教材的措施二初中英語新標準教材的分析:初中英語新標準教材采用的是模塊(Module)設(shè)計,每冊除了兩個復習模塊(Revision module)期中、期末復習外,其余每個模塊都含有三個學習單元以及一個練習活動板塊(workbook)。每個模塊的第一單元主要是以培養(yǎng)學生的聽說能力為主,兼顧讀寫,并包括詞匯、語法、語音學習活動。第二單元是以培養(yǎng)學生的讀寫能力為主,兼顧聽說,并包括詞匯、語法學習活動。第三單元是運用本模塊所學語言結(jié)構(gòu)與詞匯、聽說讀寫技能等綜

3、合運用能力培養(yǎng)單元,所以是“語言運用(Language in use)單元”。 本套初中英語新標準教材從教材的內(nèi)容看,教材中的語言是生活的語言,真實的語言,貼近時代的有用的語言。語言材料豐富充實,語言能力發(fā)展空間大。從教材的設(shè)計看,教材體現(xiàn)了語言教學的規(guī)律,融話題、功能、結(jié)構(gòu)、任務(wù)于一體,教學環(huán)節(jié)自然相連,保證學生對所學的語言材料在不同語境下有充分的接觸,為學生的語言技能和語用能力的提高提供了良好的基礎(chǔ)和條件。同時使學生在詞匯、語法和語音等語言知識的積累過程中體驗語言,在任務(wù)驅(qū)動的過程中使用語言,在聽說讀寫的活動中培養(yǎng)語言技能,在語言知識的學習中體驗文化,從而穩(wěn)步提高真實運用語言的能力。在整個

4、教材的設(shè)計中還注重培養(yǎng)學生的合作意識,以及對學生的創(chuàng)造力與自我評價能力的培養(yǎng)。 該套教材最成功的方面可以歸納為以下四點:.教材編寫理念新穎,編排體例活潑;注意培養(yǎng)學生對本民族文化的了解與熱愛,培養(yǎng)學生運用英語向世界介紹中國文化 ,世界文化的能力;話題貼近學生的生活且富有時代氣息;全書圖文并茂,深受學生喜愛。.與每單元話題相配套的任務(wù)活動(Module task)設(shè)計合理,這一部分是運用本模塊所學語言結(jié)構(gòu)、詞匯、聽說讀寫技能、文化知識等完成真實的任務(wù),對培養(yǎng)學生的創(chuàng)新思維和初中生英語學習能力的培養(yǎng)很有幫助。真實的任務(wù)體現(xiàn)了“用英語做事情”這一教學基本目標,使全模塊的教學有一個實用性的總結(jié)。.一個

5、模塊內(nèi)板塊多、信息量與詞匯量大,為學生的學和教師的教學提供了豐富的資源。(4)每一模塊都實現(xiàn)了聽、說、讀、寫的綜合學習,使學生的聽、說、讀、寫較以前有質(zhì)的飛躍。三、初中英語新標準教材使用中的困惑面對這套全新的教材,雖然具有一些合理的教學特點,但是經(jīng)過一段時間的使用與實踐,其在使用過程中出現(xiàn)了一些困惑,引發(fā)了英語教師很多的思考。 困惑一:如何有效整合教材解決好中小學銜接的問題?根據(jù)我市對小學開設(shè)英語課的要求是小學三年級以上全部開設(shè)英語課,這樣小學生進入初中之前就已經(jīng)學了三、四年的英語,況且有的市區(qū)小學從小學一年級就開始設(shè)置英語課。初中英語老師往往對他們有較高的期望值,認為他們已經(jīng)有一定的英語基礎(chǔ)

6、,能順利地適應(yīng)初中英語學習,初中英語教學應(yīng)該很簡單了,但實際情況卻不盡人意。大部分學生對英語沒有了新鮮感,有的對英語產(chǎn)生了恐懼感,有的甚至養(yǎng)成了一些壞習慣,如:書寫不規(guī)范、發(fā)音不準確、用漢語注音等,這一切給初中英語教學帶來一定的負面影響。在學生剛進入初中階段學習時,有城市教師就所任教的班級的學生對于小學學過英語的時間做了一番調(diào)查,統(tǒng)計發(fā)現(xiàn):被調(diào)查的學生在小學階段或多或少都學過英語,其中在小學階段沒學過或只學過一年英語的學生占0%,這學過兩年的學生數(shù)占23.4%,學過三年的學生數(shù)占34.1%,學過四年的學生數(shù)占25.5%,但是在農(nóng)村小學問題相對嚴重些,家長學生等不能很好的重視小學英語,以至于小學

7、英語基礎(chǔ)薄弱。因此,面對這些實際情況,如何整合外研版英語教材處理好初中英語學習與小學的銜接階段,也是擺在教師面前的一大問題。困惑二:新教材詞匯量大,該怎么整合教材進行詞匯教學 ?一套教材在具備先進的教學理念和科學的編寫體例的前提下,評價它是否成功的最直接的標準看它是否有利于學生的學和教師的教。新標準教材的編寫者較好地解決了如何貼近學生的生活、如何激發(fā)和調(diào)動學生學習的問題,而且在有利于教師教的問題上相對考慮得也較多。但教材本身詞匯量大或內(nèi)容難度較大之外,許多教師不知道如何處理和駕馭教材,而一些教師在教學中力求面面俱到的做法使教材難度較大的問題表現(xiàn)得更為突出。此外,此套教材是需要學生已經(jīng)掌握了小學

8、階段應(yīng)該掌握的189個單詞和詞組的基礎(chǔ)上進行學習的,但實際情況卻不容樂觀。筆者就小學階段應(yīng)掌握的詞匯在開學伊始對所任教的學生進行了測試,從測試反饋情況看能夠全部會認讀的學生占35.4%,然而落實到筆頭會拼寫的比例則更低。由于學生基礎(chǔ)薄弱,一開始學生感覺新教材詞匯量特大,然而有些詞匯難以背記又過于集中,因而學生上七年級后,僅僅是英語詞匯量方面,就成為學生學習英語的一大障礙, 他們對英語學習普遍抱有畏難情緒,很多學生都非常頭疼背單詞 。比如在七年級上冊第九模塊中總共有43個單詞,主要是許多動物的名稱,對于這些動物名稱學生花了很長時間會認讀。然后緊接著又出現(xiàn)了五大洲的詞匯,并且包括了名詞和形容詞形式

9、。在本模塊的實際教學中筆者花了一周半的時間進行教學,但實際從學生掌握反饋的情況看,還不是很理想,對于有些單詞還是不會認讀,或發(fā)音不準,或不會準確拼寫等。因此,像這樣大量詞匯過于集中一個模塊中,教師和學生在詞匯的教學和學習上花了大量的時間,但效果不是很明顯。同樣在七年級上冊的Module6和Module8等模塊也出現(xiàn)類似的情況。所以像這樣的模塊中的詞匯教學該如何把握,如何整合教材詞匯,優(yōu)化詞匯教學? 。困惑三:教材難度增加,“兩極分化”越來越早,而且越來越嚴重,如何優(yōu)化整合外研版英語教材 ,降低教材難度?由于初中階段的英語學習與小學階段在教學目標、教學方法和教學要求等諸多方面存在顯著差異,學生進

10、入初中后,他們的英語聽說能力整體顯得較強,而讀寫能力尤其是寫的能力普遍較弱。從學生的英語學習環(huán)境到英語學習習慣,從英語的學習方式到到教師的教學方式,差異是顯而易見的,不適應(yīng)是普遍的。很多學生遭遇了前所未有的挑戰(zhàn)。大多數(shù)學生進入了英語學習的高原期。雖然說本書有較廣泛的適應(yīng)性,以低起點切入,語法為零起點。但在實際教學中,老師們卻發(fā)現(xiàn)這套教材對農(nóng)村中學來講,起點較高,而且詞匯量大,再加上不少單詞太長、拼寫太難,對于剛上七年的學生來說,記憶起來確實有難度。這樣一來,嚴重影響了學生學習英語的積極性,也影響了教師的授課質(zhì)量 。即使孩子的求知欲望在強,也不會對自己絲毫不感興趣的東西牢固記憶。而教師如果逼著學

11、生記,勢必使學生對英語學習失去興趣乃至產(chǎn)生厭惡,稍有不慎就會使學生徹底放棄英語學習,甚至影響其一生的發(fā)展前途,這無形之中給教師的教學增加了新的壓力。由于學生單詞記不住,老師要花大量的時間來教單詞和復習鞏固單詞,老師就只能在趕進度中上完課程,教學效果可想而知,所以能跟得上的同學跟上,不能跟得上的同學就成了差生,兩極分化提前發(fā)生,差距后面越來越大。要避免兩級分化的逐步擴大 ,教師該如何外研版英語教材進行合理優(yōu)化整合? 問題與困惑四;該教材在單詞拼讀規(guī)則和音標方面涉及的很少,讓學生對單詞的品讀規(guī)則不能夠給與重視,教師該如何整合? 四、目前英語教師在教材整合方面存在的問題1教師沒有研究教材的良好意識

12、,大多數(shù)老師是在“教教材”而不是“用教材教”。長期形成的惰性和不良的教學習慣,使得大部分教師不去思考怎樣整合教材,從而導致教師教學目標不明確,重難點不突出、教學環(huán)節(jié)混亂等問題,更甚的是扼殺了教師研究探索教材的精神和創(chuàng)新運用教材的意識.2. 很多教師仍然是“一言堂”的教學模式,教師的講解看似是把所有的知識都講給了學生 實際上為學生所做的一切,只是按照教材的活動安排的順序進行知識羅列,學生到底對教材掌握多少,教師根本無從而知, 新的教材標準要求我們老師要深入研究教材,根據(jù)所教學生實際情況和教材教學實際要求,對教材進行合理的整合,以達到良好的教學實效.3.大部分教師缺乏有效的教材掌控能力和教材整合的

13、能力.例如,每個模塊都有一個大的教學目標,每個模塊里的每個單元都有小的教學目標,有的教師很善于在課堂中設(shè)計一些豐富多彩的小游戲、小活動等以調(diào)動學生的積極性,以達到良好的教學目標,這一點是值得肯定的,但問題是,設(shè)計多樣的教學活動與教學目標之間聯(lián)系不大,或是教學活動和教學目標根本毫無任何關(guān)系,結(jié)果學生一節(jié)課下來,很開心也很迷茫,自己也不知道學到了什么,為什么而學.所以就會出現(xiàn)有的教師課堂教學形式活潑、氣氛熱烈,但是教學質(zhì)量卻不高的現(xiàn)象。,所以教師要把準教學目標,合理整合教材掌控教學設(shè)計和教學活動,從而達到良好的教學實效.另外關(guān)于詞匯的問題。外研版新教材詞匯量 增大了,有的教師還按照過去的教學方式,

14、在課堂中花時間領(lǐng)讀、講解單詞,明顯感覺時間不夠用,力不從心了。而且由于生詞沒有處理好,后面的教學環(huán)節(jié)也很難展開,導致課堂效率低下。這也需要教師深入把握教材,找到整合教材詞匯的有效措施,從而提高教材整合的能力.五、面對目前教師在使用教材過程中存在的困惑和問題,如何合理有效的進行外研版教材整合, 經(jīng)過幾年不斷實踐摸索 ,我總結(jié)了如下整合教材策略:1重新排序突出主干新教材的編排有些是與我們的課堂教學實際是有距離的,教師應(yīng)根據(jù)教學的實際情況調(diào)整教材內(nèi)容或活動順序,使它更適合于學生的認知規(guī)律。對于教材中那些偏難的內(nèi)容或偏易的內(nèi)容和容易混淆糊涂的內(nèi)容等,進行適當調(diào)整,做增減或簡化或細化處理,或為了增加學生

15、的興趣變換活動方式。比如,在教授七年級上Module8 unit2的活動2和活動3與活動4進行重新編排,先上活動4,既可以復習了unit1的單詞又自然地進行了過度。當然,重新排序的方法很多,關(guān)鍵是要結(jié)合學生的認知實際,并符合教師的教學風格,并用課程標準做衡量和評價的尺度,以學生容易掌握教學標準為目的進行變通和調(diào)節(jié)。2增加材料豐富教材內(nèi)容教師應(yīng)積極開發(fā)教材資源,通過各種渠道補充更多的語言材料,豐富教學內(nèi)容。新標準教材是以任務(wù)鏈的形式來編排的,圖片較多,文本較少,因此,在教學過程中我們把聽力材料作為文本材料并適當?shù)脑鲅a一些單詞。如在八年級下Module8的Unit1活動2進行教學時,我們提前學習了

16、出現(xiàn)在celebrate、vacation、beginning、season這四個新單詞,并增加了American、UK 、USA 、national 、special等單詞。對于教材中的不足的部分或為了適應(yīng)時代的要求或為了學生的需要對教材增添一些內(nèi)容,也可對學有余力的學生通過報刊閱讀等手段增補和拓展教材內(nèi)容。語言是活的和有靈性的,對教材的增加主要是添加一些更符合本校學生特點的具有情境性的內(nèi)容,也可以把校本課程的開發(fā)和教材的增加結(jié)合起來,用更現(xiàn)代的教學錄像,網(wǎng)絡(luò)資料和電視以及電臺的英語頻道節(jié)目作為課程增加的內(nèi)容。3刪減枝節(jié)理清脈絡(luò)當教材內(nèi)容不適合學生的實際情況或不容易操作、抑或教材中過時的內(nèi)容

17、,偏難的內(nèi)容,重復的內(nèi)容或不切合實際的內(nèi)容,教師還可以對其做有必要的刪除或改動,以便節(jié)省時間集中精力處理最重要的內(nèi)容,促使學生更好地理解整體,實施最有效的教學活動,落實最重要的語言知識和技能。如在教八年級下module9的Unit1活動時發(fā)現(xiàn)聽力篇幅不但長,語速快,設(shè)的練習題又難,就是老師聽起來也得聽幾遍,耗時,耗力,如果按部就班地上,不但沒效果而且存在打擊學生學習英語積極性的可能。為此,可以大膽的把他們刪去。對教材的刪減要持極其慎重的態(tài)度,一定要在吃透英語課程標準的基礎(chǔ)上進行,還要結(jié)合學生對知識的原有儲備以及教師對整個教學統(tǒng)籌安排進行,例如,在前面刪除的,是否需要在后面適當?shù)牡胤窖a上等。如果

18、教師使用的是模塊教學設(shè)計方法,是否可以通過刪減和增加相結(jié)合的原則進行幾個模塊之間的平衡。4. 適當拓展增強效果教師在處理教材時可根據(jù)教學需要,對教材內(nèi)容進行適當補充,以達到增強效果的作用,同時也要考慮到教材的自主、合作、探究性,既經(jīng)過處理的教材應(yīng)具有探究性,比如可利用網(wǎng)絡(luò)查找相關(guān)知識,拓展學生視野。在教材中,教學活動的難度過高或過低的現(xiàn)象時有發(fā)生。如果教師認為某個活動太難,可以增加幾個準備性或提示性的步驟,從而降低活動的難度;如果活動太容易,教師可以對原有的活動進行延伸,比如:在閱讀理解的基礎(chǔ)上展開討論或辯論、增加詞匯訓練或進行寫作訓練等。5改編活動貼近生活在教學中對單元中的一些活動進行改編及

19、進行“生活化”模擬和操練,既可提高學生的興趣又可加深對課文或?qū)υ挼鹊睦斫?。比如在教weather 一課,可布置學生回家留意觀看本市第二天的天氣預(yù)告。然后在課堂上讓學生用英語模擬天氣預(yù)報員,向全班同學預(yù)報天氣情況。有的學生能運用所學課本該課的句型,并有所創(chuàng)新,課堂氣氛異?;钴S。另外,還可根據(jù)教材模擬生活情景,如在學習七年級上Module5 unit 1的活動5時,可課前讓學生分小組作適當?shù)念A(yù)習,讓學生扮演售貨員和顧客,進行角色表演。把課堂變成了真正意義的生活交流場所,學生學以致用。教師在教學中應(yīng)增強英語教學的開放性和靈活性,更新教與學的方法,讓教材為我所需,為我所用。教師應(yīng)設(shè)法把靜態(tài)的文字變成活

20、潑的交流活動,使學生在語言運用中學習語言,在創(chuàng)設(shè)的語言環(huán)境中運用語言。這樣,學生會以自己的生活經(jīng)驗為背景,創(chuàng)造性地運用語言說出來。6,教材整合應(yīng)體現(xiàn)由簡到難,由表及里,由淺到深的原則。 我們在進行教材整合的時候一定要按照學生的認知規(guī)律去進行教材整合。認知規(guī)律告訴我們?nèi)藗冊谡J識事物及其發(fā)展規(guī)律的時候都是由簡到難,由表及里,有淺到深的一個漸進的過程。同樣,在我們進行教材整合的時候要考慮到學生的認知規(guī)律,這樣教材整合才會有意義,教學才會有實際效果。比如我在整合外研版教材安排教學活動時,我總是做到詞匯領(lǐng)先,聽說讀寫跟上的原則,外研版教材詞匯量大且詞匯難,教學活動容量大,時間緊迫。如果學生在學習新課之前

21、沒有完全掌握本節(jié)課所學生單詞及短語,那勢必對學生后面的聽說讀寫造成困難,所以在學生學習新課前我就采取有效地教學方法整合詞匯,把詞匯學習化簡為難,使得詞匯記憶更加容易深刻,學生在對詞匯完全掌握理解的基礎(chǔ)上,在進行聽說讀寫的訓練就更加容易了,所以我們教師要在教材整合時為學生提供足夠的支撐,(也就是教學素材和知識體系)讓學生的學習由易到難,由淺入深,從而達到更好的教學實效。我在整合教材進行語法教學時也遵尋了這個原則,比如,在講語法時,我將一些具有典型語法意義的句子或具有典型語法時態(tài)的句子整理出來讓學生在實際情景中體會和感知語法現(xiàn)象,然后在具體情境中學會使用這些具有語法意義的句子并且會拓展運用,最后讓

22、學生總結(jié)語法現(xiàn)象及規(guī)律。這樣學生就有感知認識上升到理性認識,符合了學生認知的規(guī)律,通過對教材這樣整合后,我發(fā)現(xiàn)學生在也不會對枯燥乏味的語法講解感到困惑不解和煩躁不安了,相反,他們都喜歡上了語法課而且更會總結(jié)和運用語法了。所以教學的整合應(yīng)體現(xiàn)由表及里,由淺入深的原則。在分析外研版英語教材的基礎(chǔ)上,我們英語教師應(yīng)該如何針對在使用外研版教材中出現(xiàn)的具體問題,對外研版教材進行合理優(yōu)化整合?學生的英語教科書是由英語教育專家們精心編寫而成的。由于編寫出來的英語教材受地區(qū)環(huán)境時代人員等因素影響,這種客觀現(xiàn)狀要求我們要認真分析和推敲教材,對教材的編輯思路、教材深廣度、學科知識的網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)及學科知識的呈現(xiàn)形式進行

23、分析和推敲。在此,以英語七年級外研版教材為例。1、將英語教材的編輯思路與當前的教學實際情況進行對比聯(lián)系和分析。我們清楚,每一套教材都有其編輯思路,我們在教學活動開展前有必要思考:編輯者為何按如此思路編寫?這樣的思路是否符合自己教學現(xiàn)狀的實際?在具體的教學活動中是否有必要對其中某個思考角度進行調(diào)整或更改?之后我們進行適當?shù)膿P棄,這樣的課程整合準備,針對性、可操作性是較強的。例如,在七年級英語(上)中,我們看到了4個Module(模塊)的Starter(小學該學的主要內(nèi)容)和10個Module的初一(上)學習內(nèi)容。在內(nèi)容的安排思路上,總體是出于“溫故而知新”“軟著陸”的考慮。這就充分考慮了兩種學生

24、實際:小學沒學好的和未學過英語的。我們地區(qū)從小學四年級就開始開設(shè)英語,從此處可知本冊英語教材比較符合本土實際。2、評估英語教材的深度廣度。一套教材,在沒有經(jīng)過加工整合的前提下,它不可能適合不同層次的學生。要想讓學生吃透教材,學到必要的學科知識,教師必須認真分析和評估教材的深度和廣度。七年級英語(上)冊主要學了比較簡單的打招呼用語、介紹人或物的常用語,及如何簡單地描述天氣,事物的顏色、數(shù)量、方位,如何表示習慣喜惡等,深度廣度適中。但是在教學的過程中,有些內(nèi)容老師理解起來已經(jīng)不易,那么,這些內(nèi)容在整合時就有必要靈活處理。如Module5 中的Language in use 部分,Past 6 中要

25、求我們的學生談?wù)揂merican food,老師和學生都不是美國人,能夠展開談多少呢?所以,通過對學科教材深度廣度的評估,我們就可以有意識地進行模塊或單元教學環(huán)節(jié)的整合。3、分析英語教材內(nèi)容的呈現(xiàn)形式。形式為內(nèi)容服務(wù)。如果有些內(nèi)容本應(yīng)運用更直觀更具體的手段呈現(xiàn),而課程本身卻有待商榷之處,那么這時教師就要改進其呈現(xiàn)形式,以提升教材的生動性可操作性。如英語課文對話內(nèi)容可以采取角色扮演呈現(xiàn);新的物品單詞可以用真實影像呈現(xiàn),如Module2中Part1 的簡筆畫圖片太簡單不好辨識,學生看了印象不深刻,假如用真實影像,效果就好多了。4、用漸進思維對知識網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)進行深入分析。如果學科教材內(nèi)部的知識結(jié)構(gòu)不夠

26、明晰,其原因很可能是其不符合常人理解和接受新事物的漸進思維,教材的過渡可能出現(xiàn)了跳躍或多次冗復。這種情況我們在整合英語教材的過程中應(yīng)給予高度關(guān)注并加以改良。所以有時我們可能需要調(diào)整教學順序,也可能需要課時的整合,以提高教學的緊湊性。例如,我們講授七年級英語(上)時我們也可以將Starter中的Module1 與新課中的 Module1進行整合,因為兩者都是 to give personal information ,都運用到相同的介紹用語。 Starter中的Module2與新課中的 Module3都運用到There is/are 的表達法,同樣也可以考慮整合。其次,認真篩選有效的英語組合素材。通過認真細致的教材剖析工作,對于符合教學實際、吻合教學思路和體現(xiàn)教材活力的素材,我們應(yīng)該發(fā)掘它們的整合潛質(zhì),進行初步整合。否則就要妥善處理。比如,在七年級英語(上)的教材中,我認為Pronunciation部分很容易干擾所在Unit的連貫性和整體性,所以,我們在整合過程中往往將其獨立出來,將英標學習和子母及字母組合發(fā)音規(guī)律結(jié)合起來加以重組。在整合的過程中,考慮得更多的是如何發(fā)揮所選素材的整體效能,如何增強教與學的互動,如何發(fā)揮學生的自主性和創(chuàng)造性,如何調(diào)動學生的多元智力因素。只有這樣的整合,才不會違背新課程標準的初衷。再次,提高英語教材整合的手段。一方面,在教

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論