版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、湖南商學(xué)院北津?qū)W院學(xué)年論文the social pragmatic failures in cross-cultural communication1 introductionrecently, there is a wave of globalization due to factors including mass access to internet, globalization of industry, and expansion of educational exchanges and so on. new technologies, growth of the worlds pop
2、ulation, and shift in the global economic area have all contributed to the increase in cross-cultural communication. therefore, cross-cultural communication has become indispensable today. language used by human beings is the most basic tool for communication, which plays a crucial role in the proce
3、ss of human historical development. we use words to persuade, to exchange ideas, to express views, to seek information, and to express feelings. we made cultural choices when we are using human language to communicate with other people. culture shapes our ideas and plays a crucial role on influencin
4、g our way of using language. at the same time, language can also be considered as a window to the culture. they are closely connected with each other and can never be separated. therefore, we should not only learn linguistic skills well but also know much knowledge about foreign cultures if we want
5、to conquer a foreign language and become an effective communicator. but the fact is that many people didnt pay much attention to the cultural backgrounds and used words to communicate with others in an inappropriate way and inappropriate occasion. in this way, the social pragmatic failures often occ
6、ur during the cross-cultural communication.because of the fierce conflicts between the popularity of cross-cultural communication and the frequently happening communication barriers, the factors affecting communication are drawing much more attention from the researchers. in the past two decades, th
7、ere has been an increasing interest in the study of pragmatic failures in cross-cultural communication. cross-cultural social pragmatic failures have been an important area of pragmatics and cross-cultural communication studies. the social pragmatic failures are mainly caused by cultural differences
8、 and lack of awareness about this issue. hence, we have to figure out some solutions to deal with it, such as strengthen cultural awareness, avoid negative stereotype and cultivate cross-cultural communication competence. only in this way can we achieve a satisfied result from the intercultural comm
9、unication2 theoretical backgroundsin order to have a comprehensive understanding of social pragmatic failures during the inter-cultural communication, wed better learn some background information about culture. the knowledge about definition of culture, cross-cultural communication, and the social p
10、ragmatic failures and the relationship between language and culture are ought to be familiar to us.2.1 definition of culturethe word “culture” is a large and evasive concept, very complex and difficult to define. there are hundreds of definitions for culture. here i present only two concepts which i
11、 favor most. the one is “a culture is a collection of beliefs, habits, living patterns, and behaviors which are held more or less in common by people who occupy particular geographic areas.” (d.brown, 40) the other is explained in a more detailed way: “culture is mans medium; there is not one aspect
12、 of human life that is not touched and altered by culture. this means personality, how people express themselves (including shows of emotion), the way they think, how they move, how problems are solved, how their cities are planned and laid out, how transportation systems function and are organized,
13、 as well as how economic and government systems are put together and function.”(edward t. hall, 40)2.2 definition of cross-cultural communicationas is known to all, the cross-cultural communication has become increasingly important for humans. the need for cross-cultural communication is as old as h
14、umankind. weve discussed the definition of culture. now, it is necessary to know something about the concepts of cross-cultural communication, which is the fist step to have a deeper understanding of social pragmatic failures. the cross-cultural communication (also frequently referred to as inter-cu
15、ltural communication, which is also used in a different sense, though) is a field of study that looks at how people from different cultural backgrounds communicate, in similar or different ways among themselves, and how they endeavor to communicate across cultures.2.3 relationship between language a
16、nd culturelanguage and culture are closely connected with each other and it is impossible to separate out use of language from our culture. as is known to all, language has been acting as a very important role in the process of human historical development. just as the american poet ralph waldo emer
17、sons simple sentence “l(fā)anguage is the archives of history”. his declaration makes us realize that one of the major characteristics identifying us as humans is our ability to use language-to make sounds and marks serve as substitutes for things and feelings. in the past, people usually regarded langu
18、age as simply a neutral medium, which did not influence the way people experienced the world. it was merely a vehicle by which ideas were presented, rather than a shaper of very substance of those ideas. this view had been denied by later linguists. the new point is that language and culture are clo
19、sely linked with each other. language is the reflection of culture and culture is a reflection of language.culture influences language by way of symbols and rules as well as our perceptions of the universe. each time we select words, form sentences, and send a message, either oral or written, we als
20、o make cultural choices. if we select language without being aware of the cultural implications, we may be at best not communicate well and at worst send the wrong message. at the same time, language is the most symbolic reflection of culture. members of the culture have created the language to carr
21、y out all their cultural practices, to identify and organize all their cultural products, and to name the underlying cultural perspectives in all the various communities that comprise their culture. the words of language, its expressions, structures, sounds and scripts reflect the culture, just as t
22、he cultural products and practices reflect the language. language, therefore, is perceived as window to the culture. in a word, it is impossible to separate language and culture apart.hence, in our process of intercultural communication not only the linguistic usage of certain language should be emp
23、hasized but also how to use the language in the right time as well as the right occasion. if we failed to do this, communication barriers must occur, and social pragmatic failures are the most typical ones among those communication barriers.2.4 cross-cultural social pragmatic failuresthe term “pragm
24、atic failure” was first used by british linguist jenny thomas in her paper “cross-cultural pragmatic failure” (1983), published in applied linguistics. it is to define the inability to understand what is meant by what said. thomas divided pragmatic failure into two types, pragmatic-linguistic failur
25、e and social-pragmatic failure. pragmatic-linguistic failure refers to the inability in interpreting the linguistic meaning by mistaken beliefs about pragmatic force of utterance. and social pragmatic failure refers to the expressive inappropriateness resulted from the misunderstanding or the ignora
26、nce of social or cultural differences. it falls into two main aspects: failure in culture and failure in social norms.pragmatic-linguistic failure can be regarded as the part of the grammar and easy to overcome. social pragmatic failure, however, involves the speakers knowledge of the language and s
27、ystem of belief which makes it more difficult to deal with. pragmatic- linguistic failures may only make others think that you are “speaking badly”, but social pragmatic failure may probably leave others the impression of “behaving badly” and cause great embarrassment and misunderstandings during in
28、ter-cultural communication. therefore, wed better try our best to avoid the social pragmatic failures and interact with people from different cultures as actively as possible. only in this way can we achieve an effective communication result.3 typical analysesbecause of the negative transfer of nati
29、ve culture to target culture, social pragmatic failures have become one of main factors lead to the communication barriers. here i list six aspects of reflecting social pragmatic failures and the compares are presented between china and western countries.3.1 form of addressevery country has its own
30、way to address people. in the process of cross-cultural communication, we have to be cautious enough to choose the right form of address according to other peoples culture. case (1) (a chinese student greets his foreign teacher)student: “hello, teacher hedges.”analyses: in china, its quite natural f
31、or students to call their teachers by combing the title of the profession and the first name. but in western countries, especially in american, “teacher” is just a profession but not a form of address. the right way to greet teachers is to add mr/mrs/miss in front of ones family name, or call their
32、name straightforwardly.case (2) (a child in china met an american in a park and tried to speak to him courteously)a: uncle, how do you do?b: please call me john; im not your uncle.analyses: in china, children often call the elder people uncle or aunt for the sake of showing their great respect to th
33、em. but in western countries, the appellation of “uncle” can only be used by relatives. if they heard unfamiliar people call them “uncle” or “aunt”, they may feel embarrassed or uncomfortable.3.2 value orientationone of the main factors causing social pragmatic failures is considered as the differen
34、t belief orientations. and the differences reflected in peoples usage of language during the cross-cultural communication. thats the reason why different people have different responses towards compliment and gratitude.3.2.1 compliment responsecase (3) (a chinese visiting scholar to american is prai
35、sed by her american friend)american friend: thats a lovely dress you have on.chinese scholar: no, no, its just a very ordinary dress.analyses: in traditional chinese culture, being modest and prudent has been highly appreciated. people tend to depreciate themselves and put a higher value on other pe
36、ople. but in western countries, its quite natural for people to praise others, and its just a way of greeting. the different attitudes towards compliment response may certainly cause social pragmatic failures or communication barriers.3.2.2 gratitude response case (4) (after a chinese host accompani
37、ed a foreign businessman)foreign businessman: thank you for accompanying me.chinese host: dont mention it. its my duty to do so.analyses: here, what the second speaker says makes the foreigner feel embarrassed, because he misunderstands the meaning of “duty”-what one must do either because of ones j
38、ob or because one thinks it right. instead, the chinese host should say, “its a pleasure!”3.3 politenessbeing polite is one of the main signals of human civilization. different cultures have different ways of showing politeness to others. in china, people pay much attention to behaviors and tend to
39、express courtesy in an indirect way. but for westerners, they are likely to use language to express their politeness orally in a very direct way. they are often saying “hello”, “nice to meet you”, “you are so pretty” or “you are so cute” to strangers even without thinking about it. chinese people wo
40、uld feel confused about their words and think that they are so flippant. in the contrary, westerners would consider chinese people as conservative and stubborn. imagine that, if an american young boy saw a beautiful girl in the street, and he said loudly to the girl, “you are so pretty today!” the g
41、irl must be quite uncomfortable and feel bashful. this is one of the most typical instances about social pragmatic failures.3.4 privacycase (5) many foreigners who came to china for the first time often feel uncomfortable about some questions asked by chinese people, such as “where are you going?”,
42、“are you married?”, “have you had your dinner?”.analyses: people must live and interact together to survive. in dong so, they must develop a way of relating that strikes a balance between showing concern for themselves and concern for others. hofstede has put forth the individualism-collectivism dim
43、ension. unlike those western countries which tend to hold the individual orientation, chinese people prefer a collectivist orientation. thus, privacy in china has not been placed in a position as high as in western cultures. westerners have a much stronger sense of privacy than chinese people do. th
44、ats why some foreigners feel quite uncomfortable and embarrassed about those “intruded” questions. actually, chinese people who ask those questions didnt mean to offend them. its only a way of showing care and affection to the foreign friends. therefore, wed better choose some public topics when we
45、communicate and interact with people from different cultures, such as “weather”, “sports”, or “news”. it would certainly do a great help to our success of intercultural communication.3.5 taboosevery culture has its own taboos; different cultures have totally different taboos.case (6), a chinese stud
46、ent xiaozhang saw an old american lady carry a large bag, and said to her, “can i help you, old lady?” then the old lady looked at him angrily, said nothing and went away.analyses: in chinese traditional culture, old people had been given great respect by younger generations. because we maintain tha
47、t old people usually have a rich experience and can always give us many constructive suggests when we want to achieve some progress. hence, we are apt to call people “l(fā)aozhang”, “l(fā)aoshifu”, and “dajie” to show our respect to those people. the word “old” was greatly appreciated and widely accepted in
48、 china. but in western countries, the word “old” is a taboo for them; they usually avoid this word by using some euphemisms. for instance, people are more likely to use the term “senior citizen” rather than “old people” when they refer to someone with an old age. so we should try to avoid those cult
49、ural taboos and respect others cultures. in this way, we would keep our communication going smoothly and some embarrassing situations can be avoided effectively.4 the causes of social pragmatic failures there are many reasons of the social pragmatic failures. this problem can be analyzed from differ
50、ent view angles. because of its diversity and complexity, here, only three of the most brief and easily understood causes are listed below.4.1 attitude towards the relationships of humans to naturechina is a country which holds a view that man should be harmonious with nature and seek for peacefulne
51、ss. we believe that nature would treat us well if we treat nature well, so the relationship between humans and nature is respect and fear. since our culture teaches integration with nature, harmony and balance, we are likely to seek harmony and balance in social relationship as well. whats more, the
52、 substance of confucianism in china is peace. confucianism advocates that people should be modest and keep a balanced relationship with the outside world.on the contrary, westerners, especially americans see a clear separation between man and nature and man is clearly held to be in charge. thus, the
53、y usually have an insatiable drive to subdue, dominate, and control their natural environment. because of this, they think they are separate from others and can use scientific methods to control people and events. thats the reason why westerners are so progressive and pay much attention to self-deve
54、lopment and place privacy on a very high level. therefore, the social pragmatic failures can be aroused easily in cross-cultural communication.4.2 sense of timethe majority of chinese people hold the belief of both future and past orientation. our cultural memories are rich and deep, people usually
55、look back to a period when they want to make changes for the sake of absorbing the past experience. in china, old people had been greatly respected by youngsters. in traditional chinese family, important decisions have to be agreed by the oldest people in the family. but in western countries, old pe
56、ople dont enjoy a status as high as chinese old people do. most westerners are dominated by a belief in progress. they are future oriented, and they have an optimistic faith in the future. they tend to equate “change” with “improvement” and consider a rapid rate of change as normal. so it is not unc
57、ommon to find out that westerners usually have a negative feeling towards old people. they are trying to avoid referring to the word “old” in their daily conversation. thats why there are a large number of euphemisms in the english vocabulary. if we dont much attention to this particular phenomenon,
58、 the social pragmatic failures can certainly not be avoided and solved.4.3 different social relationshipschinese peoples behavior reflects the group pattern of social relationships. in the group pattern of social relationships members of groups may be relatively equal. each persons social identity c
59、omes from their group memberships. people feel dependent on the group, safe within it, proud and competitive with other groups. the groups need time to find out what each member is thinking and feeling. once the group has made the decision, the whole group rather than one person is responsible for it. but in western countries, people pay great attention to the importance of the individual and the equality of a
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度木制家具出口業(yè)務(wù)分包勞務(wù)合同3篇
- 體育中心2025年度灌溉系統(tǒng)專用化肥及農(nóng)藥供應(yīng)合同3篇
- 2025年度配電變壓器租賃與電網(wǎng)安全培訓(xùn)服務(wù)合同
- 二零二五年度新型民間借貸服務(wù)合同規(guī)范(2025版)
- 二零二五年度農(nóng)產(chǎn)品電商平臺入駐合同范本
- 二零二五年度民營中小企業(yè)企業(yè)社會責(zé)任履行服務(wù)合同
- 二零二五年度工業(yè)廠房外墻鋁型板安裝與維護(hù)合同
- 二零二五年度美容美發(fā)店員工健康體檢服務(wù)合同2篇
- 二零二四年度新能源產(chǎn)業(yè)聯(lián)營項目合同3篇
- 2025年水塘蓮藕種植承包與品牌推廣合作合同
- 南通市2025屆高三第一次調(diào)研測試(一模)地理試卷(含答案 )
- 2025年上海市閔行區(qū)中考數(shù)學(xué)一模試卷
- 2025中國人民保險集團(tuán)校園招聘高頻重點提升(共500題)附帶答案詳解
- 重癥患者家屬溝通管理制度
- 法規(guī)解讀丨2024新版《突發(fā)事件應(yīng)對法》及其應(yīng)用案例
- IF鋼物理冶金原理與關(guān)鍵工藝技術(shù)1
- 銷售提成對賭協(xié)議書范本 3篇
- 勞務(wù)派遣招標(biāo)文件范本
- EPC項目階段劃分及工作結(jié)構(gòu)分解方案
- 《跨學(xué)科實踐活動4 基于特定需求設(shè)計和制作簡易供氧器》教學(xué)設(shè)計
- 信息安全意識培訓(xùn)課件
評論
0/150
提交評論