《語言學(xué)教程》中文筆記(完整)_第1頁
《語言學(xué)教程》中文筆記(完整)_第2頁
《語言學(xué)教程》中文筆記(完整)_第3頁
《語言學(xué)教程》中文筆記(完整)_第4頁
《語言學(xué)教程》中文筆記(完整)_第5頁
已閱讀5頁,還剩35頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、語言學(xué)教程筆記第1章 語言學(xué)導(dǎo)論語言的定義特征: 從本質(zhì)上將人類語言與動物語言區(qū)分開的人類語言的區(qū)別性特點。1. 任意性:任意性是指語言符號的形式與所表示的意義沒有天然的聯(lián)系,任意性是語言的核心特征。例如,我們無法解釋為什么一本書讀作a /buk/,一支鋼筆讀作a /pen/。 任意性具有不同層次:(1)語素音義關(guān)系的任意性。(2)句法層面上的任意性。(3)任意性和規(guī)約性。2. 二層性:二層性是指擁有兩層結(jié)構(gòu)的這種特性,上層結(jié)構(gòu)的單位由底層結(jié)構(gòu)的元素構(gòu)成,每層都有自身的組合規(guī)則。話語的組成元素是本身不傳達(dá)意義的語音,語音的唯一作用就是相互組合構(gòu)成有意義的單位,比如詞。因為底層單位是無意的,而上

2、層單位有明確的意義,所以我們把語音叫做底層單位,與詞等上層單位相對。二層性使語言擁有了一種強大的能產(chǎn)性。3. 創(chuàng)造性:創(chuàng)造性指語言的能產(chǎn)性,指語言有制造無窮長句的潛力,這來源于語言的二層性和遞歸性。利用二重性說話者可以通過組合基本語言單位,無止境地生成句子,大多數(shù)都是以前沒有過的或沒有聽過的。4. 移位性:是指人類語言可以讓使用者在交際時用語言符號代表時間上和空間上并不可及的物體、時間或觀點。因此我們可以提及孔子或北極,雖然前者已經(jīng)去世兩千五百五十多年而后者位置距我們非常之遠(yuǎn)。語言使我們能夠談及已不存在或還未出現(xiàn)的事物。移位性賦予人們的概括與抽象能力使人類受益無窮。詞在指稱具體物體時,并不總是

3、出現(xiàn)在即時、形象化的語境中。他們通常為了體現(xiàn)指稱含義而被使用。5. 文化傳遞性:語言不是靠遺傳,而是通過文化傳遞的。6. 互換性:指人可以是信息的發(fā)出者,也可以是信息的接受者,即人作為說話者和聽話者的角色是可以隨意更換的。元語言功能: 我們的語言可以用來討論語言本身。比如說,我可以用“書”指代一本書,也可以用“書這個詞”來指代“書”這個詞本身。這使語言具有無限的自我反身性:人類可以談?wù)摗罢f話”,也可以思考“思考”。所以只有人類才能提問:元語言功能對交際、思考及人類的意義是什么?語言學(xué)的一些重要區(qū)別1. “描寫式”和“規(guī)范式”描寫式:客觀系統(tǒng)地記錄一種語言的模式和用法或變化。規(guī)定式:對語言正確用

4、法的權(quán)威性規(guī)定?!肮矔r”和“歷時”共時:當(dāng)我們集中在某一點時間來研究語言時就叫做共時語言學(xué)。歷時:當(dāng)我們研究隨著時間發(fā)展的語言時就叫做歷時語言學(xué)。“語言”和“言語”語言:一個語言群體的所有成員所共有的抽象的語言系統(tǒng)。言語:語言的具體實現(xiàn)和運用?!罢Z言能力”和“語言運用”語言能力:對于一門語言的語法規(guī)則系統(tǒng)的無意識獲得的知識。語言運用:人們說話寫作時實際使用的語言。第2章 語音語音學(xué):對語音的發(fā)生、傳遞和感知的研究??梢苑譃槿齻€主要的研究領(lǐng)域:發(fā)音語音學(xué)、聲學(xué)語音學(xué)和感知(聽覺)語音學(xué)。1. 發(fā)音語音學(xué):對語音發(fā)生的研究,或研究語音是如何產(chǎn)生的。2. 聲學(xué)語音學(xué):研究語音的物質(zhì)特征。3. 感知(

5、聽覺)語音學(xué):研究語音的感知。音系學(xué):對各種語言的語音模式和語音系統(tǒng)的研究,其目的是發(fā)現(xiàn)語言中支配語音組合方式的規(guī)律并解釋語音中出現(xiàn)的變化。音系學(xué)以音位為起點來處理語言的語音系統(tǒng),音位是語言中能夠區(qū)分意義的最小的語音單位。發(fā)音器官:人體參與語音發(fā)聲的部分。帶聲性:指聲帶的振動。當(dāng)聲帶靠攏(貼近),氣流使其產(chǎn)生振動,形成的發(fā)音叫“帶聲音”;當(dāng)聲帶分離,氣流容易通過,發(fā)出的音就是“不帶聲音”。國際音標(biāo):1888年以來,由國際語音學(xué)會設(shè)計的一套表格形式的標(biāo)準(zhǔn)語音符號(國際音標(biāo)表),經(jīng)不斷修改,反映了新的發(fā)現(xiàn)和語音學(xué)理論與實踐中的變化。最新版國際音標(biāo)表于1993年修訂,2005年再改,見本教材第28頁

6、。輔音:音段的一個主要分類,由于聲道緊閉,或聲道變窄程度達(dá)到氣流無法排出,一旦排出,就會產(chǎn)生可聞的摩擦,這樣產(chǎn)生的音叫輔音。元音:音段的一個主要分類,發(fā)音時不發(fā)生聲道的阻礙,氣流可以相對無阻地從口腔或鼻腔排出。(元音和輔音的根本區(qū)別在于氣流是否受阻。)基本元音:一套人為確定的、固定不變的元音音質(zhì),為實際語言中的元音描寫提供一個參照的框架。八個主要基本元音為:CV1i,CV2e,CV3,CV4a,CV5,CV6,CV7o,CV8u,前面5個是展唇元音,后面3個是圓唇元音。發(fā)音方式:指完成發(fā)音過程的方法:1.發(fā)音器官暫時或較長時間關(guān)閉口腔通道;2.發(fā)音器官使空間明顯變窄;3.發(fā)音器官互相貼近,改變

7、聲道的形狀。發(fā)音部位:指發(fā)輔音時氣流被阻礙的位置。半元音:既非輔音也非元音的音段,如j和w?;簦涸诎l(fā)音過程中音質(zhì)有聽覺上的變化的元音,包括二合元音和三合元音,就滑元音而言,如果舌運動一次,其滑動導(dǎo)致二合元音(雙元音),如英語wayweI,tidetaId,howhau等詞中的元音。舌運動兩次的滑元音叫做三合元音,如英語wirewaI和towertau等詞中的元音都是三合元音。協(xié)同發(fā)音:同時或重疊的發(fā)音,如鼻音的音質(zhì)影響到前面或后面的發(fā)音,使之帶有鼻音的特征。如果受影響的音帶有其后面發(fā)音的特征,如lamb中的元音ae具有其后面鼻音的某些音質(zhì),則稱為“前期協(xié)同發(fā)音”,反之如果帶有其前面發(fā)音的特

8、征如map就稱為“后滯協(xié)同發(fā)音”。音位:明顯的語音對立單位。如果一種語言中兩個音在不同詞中出現(xiàn)對立,它們就是不同的音位。音位變體:同一個音位的變化形式。如果兩個或更多個發(fā)音不同的音在意義上沒有對立,它們就是同音位變體。同音位變體還要滿足兩個條件:互補分布和發(fā)音近似。同化現(xiàn)象:一個音獲得鄰音某些或全部特征的過程,與“協(xié)同發(fā)音”同義。如果后面的音影響前面的音,叫做“逆同化”;反之如果前面的音影響后面的音,稱為“順同化”。剩余位置條件:較為特殊的規(guī)則應(yīng)用在先,適用于底層形式到表層形式的推導(dǎo)過程中涉及兩個以上規(guī)則時。區(qū)別特征:通過找出一套音系的對照或?qū)Ρ忍卣鱽砀爬ㄕZ音的某些方面的方法。這一理論在20世

9、紀(jì)40年代由雅克布遜提出,后來經(jīng)過多人的發(fā)展。音節(jié):超音段研究中的一個重要單位。音節(jié)必須有一個“結(jié)核”或“韻峰”,通常由元音來承擔(dān),但有時也可以由具有成音節(jié)特征的輔音來起結(jié)核的作用,通常在結(jié)核的前后還可以有輔音叢的出現(xiàn)。最大節(jié)首原則:當(dāng)兩個元音之間有輔音叢劃分音節(jié)的一個原則當(dāng)輔音的位置面臨選擇時,將其歸入節(jié)首,而不是節(jié)尾。重音:指在音節(jié)發(fā)音時所用的力度。音節(jié)發(fā)音力度增強時更為突顯,形成重音節(jié);與之相對的不那么突顯的音節(jié)就是非重音節(jié)。語調(diào):重復(fù)出現(xiàn)的升降模式,每個模式都應(yīng)用于一套相對一致的意義,要么以詞為單位,要么以各種長度的詞群為單位。第三章 詞匯1.詞的特征:穩(wěn)定性:就詞的內(nèi)部結(jié)構(gòu)而言,詞是

10、所有語言單位中最穩(wěn)定的。一般很難將復(fù)合詞的內(nèi)部結(jié)構(gòu)重新排列。例如chairman不能排列成* manchair。相對的連續(xù)性:連續(xù)性指的是即使一個詞有幾個成分構(gòu)成,其成分之間不可介入新的成分。例如,disappointment這個詞由三部分構(gòu)成:dis+appoint+ment。但三個成分之間不可以介入新的成分,同時各個成分之間也不可以有停頓。最小的自由形式:這是由布龍菲爾德首先提出來的。他提倡把句子看作“最大的自由形式”,把詞看作“最小的自由形式”。詞是能夠獨立構(gòu)成一個完整語句的最小單位。2. 詞的分類:可變化詞和非變化詞可變化詞可以進(jìn)行屈折變化,也就是說同一個詞可以變化成不同的語法形式,但

11、其中的一部分保持不變。例如:follow,follows,followed。非變化詞指的是詞尾不能發(fā)生屈折變化的一類詞,像since,when,seldom, through等。語法詞和詞匯詞語法詞指的是主要參與詞組,小句,復(fù)合小句,甚至語篇的構(gòu)建的一類詞,包括連詞,介詞,冠詞和代詞等。詞匯詞主要用于指代物質(zhì),動作和性質(zhì)的這一類詞,包括名詞,動詞,形容詞和副詞等。詞匯詞承載了主語的主要內(nèi)容而語法詞則負(fù)責(zé)把不同的內(nèi)容片段連接起來。封閉類詞和開放類詞封閉類詞的成員數(shù)目固定,數(shù)量有限。像代詞,介詞,連詞和冠詞等都屬于封閉詞類,一般不能輕易增加或衍生新的成員。相比之下,開放類詞的成員數(shù)目基本上是無限的

12、,隨著各種新思想,新發(fā)明或是新發(fā)現(xiàn)的產(chǎn)生,詞典中不斷地經(jīng)常增加新的詞語。像名詞,動詞,形容詞和副詞都屬于開放類詞。2語素:就表達(dá)和內(nèi)容之間的關(guān)系看,語素是最小的語言單位,不能再進(jìn)一步分成更小的單位而不破壞或徹底改變詞匯意義或語法意義。例如,tourist這個詞包括三個語素,其中一個最小的意義單位為tour,另一個為ist,(意思是“做某事的人”),以及一個最小的語言功能單位s(表示“復(fù)數(shù)”)。3語素的類型:自由語素和黏著語素自由語素指能夠單獨出現(xiàn)或獨立成詞的語素。例如dog,nation,close都是自由語素。都是單語素詞。所有的單語素詞都是自由語素。由自由語素構(gòu)成的多語素詞為復(fù)合詞。例如:

13、paymaster, moonwalk,babysit, godfather。黏著語素指不能單獨出現(xiàn),必須跟至少一個其他語素組合才能出現(xiàn)的語素。如:dogs中的s,national中的al和disclose中的dis都不能獨立出現(xiàn)。詞匯語素和功能語素這兩種語素都屬于自由語素的范疇,第一種語素是一組普通的名詞,形容詞和動詞,承載了我們要傳達(dá)的信息的主要內(nèi)容,例如:house,long和follow。第二種語素主要包括語言中的功能詞,像連詞,介詞,冠詞和代詞。例如but,above,the和it。屈折語素和派生語素這兩種語素屬于“黏著”的范疇。派生語素用來產(chǎn)生語言中的新詞并且產(chǎn)生的詞往往有著與詞干

14、不同的語法范疇。例如形容詞good加上派生語素-ness就變成了名詞goodness。相反,屈折語素從不改變詞的語法范疇,但表示詞的語法功能。例如,old和older都是形容詞,屈折變化-er僅創(chuàng)造了這個形容詞的一種不同的形式,表示出是比較級。 詞根,詞綴和詞干詞根是構(gòu)成詞的基礎(chǔ)成分,不能再做進(jìn)一步分析而不破壞其意義。每個詞都包括一個詞根語素,它可以是自由語素或黏著語素。也就是說,把一個詞的所有詞綴去除后,剩余的部分就是詞根。詞綴是那些只能附著于另一個語素(詞根或詞干)上的一類語素的總稱。詞綴都是黏著語素,可分為前綴、中綴和后綴。前:para-,mini-,un-。 后:-ise,-tion。

15、詞干是指能夠附加上屈折詞綴的語素或語素組合。它相當(dāng)于詞根或詞根加派生詞綴。例:friends中的friend-和friendships中的friendship-。4. 形態(tài)學(xué):是涉及語素的系統(tǒng)研究,是語言學(xué)的一個分支。它研究詞的內(nèi)部結(jié)構(gòu)和構(gòu)造規(guī)則,包括屈折變化,例如:bark+s和詞的形成(常指詞匯形態(tài)學(xué)或派生形態(tài)學(xué))如:purify是由pur(e)+ify構(gòu)成的,這兩個領(lǐng)域。5. 屈折變化:指通過附加屈折詞綴(如數(shù)、人稱、有定性、體和格)來表現(xiàn)語法關(guān)系;附加詞綴并不會改變被附加詞的語法類。6. 復(fù)合:是指那些由兩個或兩個以上的詞素構(gòu)成的詞,或是指由兩個單獨的詞連接起來構(gòu)成一個新的形式的構(gòu)詞方

16、法。例如,classroom,mailbox,fingerprint,sunburn。復(fù)合詞分為名詞復(fù)合詞(如:daybreak),動詞復(fù)合詞(如:brainwash),形容詞復(fù)合詞(如:dutyfree)和介詞復(fù)合詞(如:throughout)。同時復(fù)合詞根據(jù)其結(jié)構(gòu)組織可以進(jìn)一步分為向心復(fù)合詞和離心復(fù)合詞。名詞性向心復(fù)合詞和形容詞性向心復(fù)合詞的中心成分是從動詞派生出來的,并且第一個成員通常是動詞過程的參與者。例如:self-control(自制)和virus-sensitive(對病毒敏感的)。離心的名詞性復(fù)合詞由V+N,V+A和V+P構(gòu)成,而離心形容詞性復(fù)合詞由V+N和V+A構(gòu)成。例如:名

17、詞:playboy(花花公子)scarecrow(稻草人)。形容詞:takehome(可以帶回家的),lackluster(無光澤的)。7. 派生:派生法指通過在詞干上加上詞綴而得到一個詞的方法,并且表明詞根與詞綴之間的關(guān)系,主要包括前綴化、后綴化或者兩者同時發(fā)生。例如:misrepresentmisrepresent,joyfuljoyful,sadnesssadness。與屈折詞綴不同,派生詞可能改變原詞的詞類,也可能不改變詞類,例如:discarddiscard(丟棄,拋棄)(詞類改變了)和disobeydisobey(詞類未改變)。值得一提的是,通過派生方式生成的形式其數(shù)量是相當(dāng)多的,

18、而且其潛力是無窮的。如:preamble(導(dǎo)言),prearrange(事前安排),precaution(預(yù)防,警惕),precedent(先例)等。8. 語素變體:語素是語言的抽象體,就像音位,在不同的語音環(huán)境中會表現(xiàn)為特定的語音形式或變體。每個語音形式或變體都是一個語素變體,一個單獨的語素在語音上可以由兩個或更多語素變體實現(xiàn)。反映某個語素或由某個語素派生出來的不同的語素變體叫做這個語素的語素變體。事實上,有些語素在任何語境中都只有一個形式,如“dog”,“bark”等,另外一些語素可能有相當(dāng)多的變體形式,也就是說,一個語素有可選擇的形式或語音形式,例如,英語中表達(dá)復(fù)數(shù)的語素可以用輕音、/s

19、/,濁音/z/,元音輔音結(jié)構(gòu)/iz/,不規(guī)則形式如/mais/中的雙元音/ai/,/ksn/中的鼻音/n/,/ti:/中的長元音/i:/和/i:p/中零形式/i:/等來表示。每一個都可以說是復(fù)數(shù)語素的語素變體。9. 異化:一個音段影響了另一個音段的發(fā)音,結(jié)果這些音變得不同或不太相近。例如:grammar(古英語)glamor(中古英語)marbre(法語)marble在這些例子中,音素/r/在時間的長河中異化為/l/,以致使相關(guān)語素發(fā)生變化。10. 黏著語素:指的是不能單獨出現(xiàn),必須和至少一個其他語素共現(xiàn)的語素,例如,單詞distempered有三個語素,dis-,temper和-ed,其中t

20、emper是一個自由語素,dis-和-ed是兩個黏著語素,有兩類語素屬于“黏著”范疇:派生語素和屈折語素。派生語素用來產(chǎn)生語言中的新詞,并且這些詞常與詞干有著不同的語法范疇。例如形容詞good加上派生語素-ness就變成了名詞goodness。相反,屈折語素從不改變詞的語法范疇,但表示詞的語法功能。例如,old和older都是形容詞,屈折變化-er僅僅創(chuàng)造了這個形容詞的一種不同的形式,表明比較級。11. 自由語素:是指那些可以獨立存在或單獨構(gòu)成單詞的語素。在英語cats中,cat是自由語素,因為cat本身是一個獨立的單詞。因此自由語素一定可以構(gòu)成單語素詞。所以所有的單語素詞都是自由語素。多語素

21、詞或復(fù)合詞完全由自由語素構(gòu)成,像aircraft,godfather,housewife等。自由語素還可以再分為詞匯語素和功能語素。前者是指一組能夠表達(dá)的我們所要傳達(dá)信息內(nèi)容的普通的名詞、形容詞和動詞,例如house,long,follow等。廣義上后者包括語言中的功能詞,像連詞、介詞。冠詞和代詞。例如but,above,the,it等。12. 特有的詞匯變化:發(fā)明法:新創(chuàng)詞又稱造詞,指直接用某一種商品的生產(chǎn)商或者商標(biāo)的名字作為該類產(chǎn)品名稱的造詞方法。例如:Kodak(柯達(dá)),Coke(可口可樂)nylon(尼龍)等?;斐煞ǎ阂环N相對復(fù)雜的復(fù)合形式,兩個單詞要通過連接第一個詞的開頭部分和第二個

22、詞的最后部分或連接兩個單詞的開頭部分混合成一個新的單詞。例如:縮寫詞:縮寫法也叫做截斷法,也就是說新的單詞是通過截取的方法造出來的。例如:截掉后邊的部分:advertisementad,bicyclebike,fanaticfan。刪去開頭的部分:aeroplaneplane,telephonephone,helicoptercopter。刪去開頭和結(jié)尾相應(yīng)的部分:influenzaflu??s略語:是由組織機構(gòu)名稱的首字母組成的,而這個組織結(jié)構(gòu)的名稱有多重修飾語。例如:WB World Bank(世界銀行),WTO World Trade Organization(世界貿(mào)易組織)。逆構(gòu)詞法:是

23、構(gòu)詞法中一種不規(guī)則的類型,即把一個語言中已經(jīng)存在的較長單詞刪去想象中的詞綴,由此造出一個較短的單詞。以televise為例,television比televise先存在于語言中,television的前面部分被提取出來,分析成詞根,盡管實際上英語中并沒有這樣的詞根。editoredit類推構(gòu)詞:某些英語動詞同時具有規(guī)則的和不規(guī)則的兩種變化形式,這可以用類推構(gòu)詞的原則來解釋。例如,人們都知道英語動詞表示過去時態(tài)的后綴應(yīng)該是-ed,于是喜歡把它應(yīng)用到所有的動詞上。因此,我們會發(fā)現(xiàn)許多英語動詞既有舊的形式,又有新的形式。workwrought(舊的形式)/worked(新的形式)借詞:借詞的形式和意

24、義都是借用的,有時為了適應(yīng)新語言的音位系統(tǒng),可以有些微小的改變。例如英語從法語中借了au pair,encore,coup d'etat;意大利語中的alfresco(在戶外);漢語中的tea;俄語中的sputnik和美國印第安語中的moccasin(一種鞋子)。 混合借詞:就是指借詞的一部分來自本國語,另一部分借自外來語,但是意義全都是借來的。例如英語中,單詞coconut(椰子)和Chinatown(唐人街)的第一部分分別借自西班牙語和漢語,第二部分則來源于英語本身。 轉(zhuǎn)移借詞:轉(zhuǎn)移借詞的意義是借用的,但是形式是來自本國語。例如,bridge是一個英語單詞,但當(dāng)它的意思是指一種紙牌

25、游戲時,它是借自意大利語的ponte。 翻譯借詞:是一種特殊的借詞,每個語素或單詞都是從另一種語言中的語素或單詞對等地翻譯過來的。13. 語義變化我們可以通過給已經(jīng)存在的單詞賦予一種新的意義來解決這個問題,也就是說,讓一個新的概念由舊的形式來表達(dá),因此這個形式的意義就增加了。語義變化有三種類型:詞義擴大:就是把意義從原來具體的意義擴充到相對概括的意義。例如,holiday過去在宗教意義上為“神圣的日子”的意思,現(xiàn)在的意思是“假日、節(jié)日”,已經(jīng)跟宗教性質(zhì)沒有關(guān)系了,因此詞義擴大了。詞義縮?。焊~義擴大相反,詞義縮小是指原來的詞義可以縮小或被限制到一個具體的意義上。例如,meat在17世紀(jì)時意為“

26、食物”,但是現(xiàn)在它的意義被限制為“哺乳動物的肉或肉類”。詞意轉(zhuǎn)移:所有的語義變化都涉及詞義的轉(zhuǎn)移。這里的詞義轉(zhuǎn)移要從狹義的角度來解釋,也就是說,這種詞義變化跟上面提到的概括或者限制都沒有關(guān)系。導(dǎo)致詞義變化的原因是其原意由于隱喻用法而離開了原來的語義領(lǐng)域。例如,bead原來的意思是“祈禱”,但是后來卻指“念珠”,最后則指“玻璃、金屬或木頭質(zhì)料的”小圓珠子。詞性轉(zhuǎn)換:詞性的變換會改變詞義,從指某種具體的實體或概念變?yōu)橹改撤N方法或?qū)傩?。這種構(gòu)詞法也叫做零派生或變換。例如engineer作為名詞時的意思是“工程師”,但是作動詞時,意思是“做工程師”或“計劃;操作”。俗詞源:是指詞或短語的形式由于對詞源

27、的錯誤而又普遍的解釋或?qū)υ~義的錯誤理解,或者由于受到更熟悉的詞匯的影響而進(jìn)行錯誤的類推,導(dǎo)致了新的意義的產(chǎn)生。例如,英語中的sparrowgrass(蘆葦)來源于asparagus(蘆筍)。He's a wiz at math 中的wiz是“wizard”(神漢,男巫)的縮寫形式??墒?,在這里它要翻譯成“能手、行家”,從而最后導(dǎo)致了變異形式whiz(極其聰明的人,有特長的人,奇才)的產(chǎn)生。14. 音位變化是指因為語音上的變化而導(dǎo)致的形式變化。脫落:語音脫落首先可以指音位系統(tǒng)中作為音位的某個音素的消失。添加:語音可以在原有的語音鏈上有所添加。例如,英語的strike(罷工)被借入日語后,

28、讀音就成了sutoraiki。換位:是語流中一種語音變化的過程。換位本來是種言語使用的失誤,但是常被人們忽略,或者更有甚者,被言語集體中大多數(shù)人所接受。例如,單詞bird(鳥)在古英語中是brid,ask(問)原來的發(fā)音是/æs/(古英語:ox,ax),這一發(fā)音在某些方言中仍存在。同化:同化指由于臨近語音的影響而產(chǎn)生的語音變化,更明確的叫法是“接觸”同化或“臨近”同化。同化在語言中的工作原理可以用“省力理論”來解釋;也就是說,在說話的時候,我們總是希望盡量少費口舌,因此在一串音流中我們不會太頻繁地改變發(fā)音部位。同化經(jīng)常發(fā)生在快讀中。例如,immobile,irrevocable,im

29、polite,illegal,否定前綴im-,il-或ir-在詞源學(xué)上都是in-。有時,同化可能發(fā)生在離得不太遠(yuǎn)的兩個音之間。例如discussing shortly(/s/變成了/)和confound it(/變成了/au/)。這叫做“非臨近”同化或“遠(yuǎn)距離”同化。第4章 句法:從語詞到篇章1.句法:指研究語言中不同成分組合成句子的支配規(guī)則,或者是研究句子構(gòu)造中各個成分之間的相互關(guān)系。2.共現(xiàn):指的是句子中不同部分的各類詞允許或要求與另外一個詞類的詞搭配使用,這樣才能組成一個完整的句子或是句子中的某一特定成分。例如,用在名詞(dog)前面的通常是限定詞或是形容詞,而當(dāng)這個名詞作主語時,后面接

30、續(xù)的詞是謂語(如bark,bite,run等)。簡言之,共現(xiàn)就是句子構(gòu)建的環(huán)境,在這個環(huán)境中一個結(jié)構(gòu)體能夠與其他相關(guān)成分一起出現(xiàn),既合乎語法又符合規(guī)范。因此,從一定程度上講共現(xiàn)關(guān)系既屬于組合關(guān)系又屬于聚合關(guān)系。3.結(jié)構(gòu)體:指的是語言中任意一個句子結(jié)構(gòu)。該結(jié)構(gòu)具有一個或多個語法功能,并且包括任何合乎語言規(guī)范的成分,該成分對結(jié)構(gòu)中所包含的用法或意義發(fā)揮了作用。這個結(jié)構(gòu)體包含外部特點和內(nèi)部特點。以句子The boy kicked the ball 為例,從外部特點而言,我們將整個句子看作一個獨立小句,而從內(nèi)部特點角度看,該句子中的名詞詞組(“the boy”),動詞詞組(“kicked”)和名詞詞組

31、(“the ball”)都分別屬于不同的句子成分。4.直接成分:在句子結(jié)構(gòu)分析中,成分用來指任何語言單位,而該單位又是更大的語言單位的一部分。若干成分共同組成一個結(jié)構(gòu)。例如,在句子The boy ate the apple中,句子本身(A),the boy(B),ate the apple (C),都是一個成分。成分可以和其他成分結(jié)合組成更大的單位。如果兩個成分,如上例中的成分B(the boy)和C(ate the apple),結(jié)合起來形成一個更高一級的成分A(在上例中是句子),那么B和C就是A的直接成分。5.直接成分分析法:直接成分分析法先把句子分析為直接成分詞組(或短語),再把這些直接

32、成分依次切分,得到各自的直接成分,層層切分,直到最終成分為止。實際操作中,為了方便,通常切分到詞為止。直接成分分析法可以用括弧或樹形圖表示。6.向心結(jié)構(gòu):向心結(jié)構(gòu)是指該結(jié)構(gòu)的分布在功能上相當(dāng)于它的一個或多個成分,如,一個詞或一個詞組,在功能方面它們都可作為一個可定義的核心或中心。在短語two pretty girls中,girls是這個短語或詞組的核心或中心。一般說來,名詞短語,動詞短語和形容詞短語屬于向心結(jié)構(gòu),因為它們的成分都從屬于中心詞。7.離心結(jié)構(gòu):離心結(jié)構(gòu)由一組句法上相關(guān)的詞構(gòu)成,但其任何成分的功能都不與這個詞組作為一個整體時的功能相同,即該詞組沒有可定義的“核心”或“中心”。離心結(jié)構(gòu)

33、常??梢允且粋€基本句,一個介詞短語,一個謂語結(jié)構(gòu)(動詞+賓語)或是一個連接結(jié)構(gòu)(連系動詞be+補語)。句子The boy smiled中沒有成分可以代替整個結(jié)構(gòu)。根據(jù)成分之間的關(guān)系,向心結(jié)構(gòu)還可分為兩類:并列關(guān)系和從屬關(guān)系。8.并列關(guān)系:并列是英語以及其他語言中一種常見的句法關(guān)系,由同類型的兩個或兩個以上的范疇,借助連詞and,but和or組合而成。這種組合方式被稱為并列關(guān)系。被組合的詞、短語或小句具有平等的句法地位,每一個單獨成分在功能上都可代表原結(jié)構(gòu)。在結(jié)構(gòu)the lady or the tiger中,兩個名詞短語the lady和the tiger句法地位相同,每個都可以單獨代表最初結(jié)構(gòu)

34、的功能。9.從屬關(guān)系:指將兩個語言單位連接起來以使其具有不同句法功能的過程或結(jié)果,一個語言單位依賴另外一個,并常常是另外一個的構(gòu)成成分。因此,從屬成分是修飾中心的一組詞,可以被稱為修飾語。在短語swimming in the lake中,swimming是中心成分,而in the lake修飾該中心。當(dāng)然小句也可作為從屬成分,三種基本的從屬小句指賓語從句、狀語從句和關(guān)系從句。10.范疇:在某些研究中,范疇這一術(shù)語狹義上是指詞類和功能。例如名詞、動詞、主語、謂語、名詞短語、動詞短語等。更確切地說,它專門指語言單位的特性。如名詞有數(shù)、性、格和可數(shù)或不可數(shù)等范疇,而動詞則有時、體、態(tài)等范疇。11.一

35、致關(guān)系:又叫做協(xié)同關(guān)系,是指兩個或更多處于某種語法關(guān)系中的詞,要在某些凸顯的聚合關(guān)系的范疇內(nèi)保持一致的形式。這種句法關(guān)系可以是照應(yīng)關(guān)系,如代詞與先行詞應(yīng)該保持一致對話,下面對話中“this pen”與“it”的語法關(guān)系體現(xiàn)了這種一致性:Whose is this pen? Oh,it's the one I lost;也可以是中心詞和修飾語之間的關(guān)系,如動詞應(yīng)與主語和賓語保持一致。12.遞歸性:遞歸性主要是指一個短語成分能被嵌入(也就是被支配)到另一個有著相同范疇的成分中。但遞歸性已變成一個包羅萬象的術(shù)語,它涵蓋若干重要的語言現(xiàn)象,如并列和從屬現(xiàn)象、連接和嵌入現(xiàn)象、主從和并聯(lián)現(xiàn)象。所有

36、這些都是擴充句子的方法。遞歸性和開放性一般被看作語言創(chuàng)造性的核心。13.嵌入:小句既可以是獨立的也可以是非獨立的。當(dāng)把一個小句當(dāng)做非獨立小句進(jìn)行嵌入時,其實就是將這個句子與另一個句子相結(jié)合。嵌入指的是將小句包含到句子(主句)里使其在句法上處于從屬地位的一種方式。從句的三種基本類型包括賓語從句,狀語從句(或副詞從句)和關(guān)系從句。例如,I saw the man who had visited you last year.14.銜接:銜接更多的是與話語或語篇而不是與句法有關(guān)的概念,它指的是語篇中意義的關(guān)聯(lián),并且正是由于這些關(guān)聯(lián)才使得語篇能稱其為語篇。話語或語篇的銜接是通過以下各種銜接手段實現(xiàn)的:連

37、接、省略、詞匯搭配、詞匯重復(fù)、指稱、替代等。第五章 意義1.概念意義:這是Leech提出的七種意義類型中的第一種。他把它定義為“邏輯的、認(rèn)知的、外延的內(nèi)容”。換言之,這種意義跟指稱意義在很大程度上是重合的。但是,Leech也把sense(涵義)用作“概念意義”的簡稱。因此,Leech的“概念意義”實際上包含“涵義”和“指稱”兩個方面。2.指稱:指稱涉及一個詞跟它所指稱的實體之間的關(guān)系,更一般地說,它涉及的是語言單位跟非語言實體之間的關(guān)系。把詞語意義跟它所指稱或所代表的事物聯(lián)系起來的理論,叫做指稱論。3.內(nèi)涵:按照哲學(xué)界的用法,內(nèi)涵跟外延相對,指的是一個詞所指稱的實體的特性。例如,“人”這個詞的

38、內(nèi)涵就是“雙足”、“無毛”、“有理性”等。4.外延:按照哲學(xué)界的用法,外延涉及語言單位跟非語言實體之間的關(guān)系。在這個意義上,它跟指稱意義是一樣的。例如,“人”這個詞的外延是約翰、瑪麗這樣的任何人。5.涵義:跟指稱相反,涵義可以被界定為詞跟詞之間的語義關(guān)系,更一般地說,它涉及的是一個語言單位跟另一個語言單位之間的關(guān)系,是語言內(nèi)關(guān)系。人們一般公認(rèn)三種涵義關(guān)系:相同關(guān)系,對立關(guān)系和內(nèi)包關(guān)系。6.同義關(guān)系:“同義關(guān)系”是一個專門術(shù)語,表示語言單位之間的一種相同的涵義關(guān)系。7. 反義關(guān)系是對立關(guān)系的專業(yè)術(shù)語,它有三個主要次類:等級反義關(guān)系,互補反義關(guān)系和反向反義關(guān)系。等級反義關(guān)系:等級反義關(guān)系是有程度差

39、別的反義詞之間的涵義關(guān)系。這種反義詞之間有一個中間地帶。否定其中的一個不一定等于肯定另一個。一個不“好”的東西不一定就是“壞”的。它可能只是“馬馬虎虎”、“一般”。等級反義詞有三個特征:等級反義詞是分等級的。也就是說,每隊反義詞的成員表示的性質(zhì)是程度上的差別。對一方的否定并不一定是對另一方的肯定。這種反義詞的規(guī)范在不同的場合是不同的。沒有絕對的標(biāo)準(zhǔn)可用來判斷某物good還是bad、long還是short、big還是small,標(biāo)準(zhǔn)隨對象而改變。a big car實際上比a small plane小得多。 一對反義詞中,那個表示較高程度的單詞通??梢杂米髡麄€性質(zhì)的覆蓋詞?;パa反義關(guān)系:跟第一種反

40、義詞相反,這種反義詞中的成員彼此互補。也就是說,它們把一個語義領(lǐng)域完全切分成兩半。不但對一方的肯定意味著對另一方的否定,而且對一方的否定也意味著對另一方的肯定。例如,He is alive意味著He is not dead,同時He is not alive也意味著He is dead,兩者之間沒有中間地帶,人不能既不死又不活。漢語中的“半死不活”只能用來指仍然活著的人;如果他已的確“不活”,那么他就徹底死了,不可能只是“半死”。反向反義關(guān)系:兩個反義詞不構(gòu)成肯定、否定對立,而是顯示兩個實體之間的一種反向關(guān)系?!癤從Y處買了某物”等于“Y把某物賣給了X”?!癤是Y的家長”等于“Y是X的孩子”。

41、這種反義關(guān)系典型地表現(xiàn)在兩兩相對的社會角色、親屬關(guān)系、時間和空間關(guān)系等方面;在這種意義上,它也叫做關(guān)系對立。它總是涉及兩個實體,一個預(yù)設(shè)了另一個。這是它和前面兩種反義關(guān)系的主要區(qū)別。8.上下義關(guān)系:“上下義關(guān)系”是個專門術(shù)語,表示包容涵義關(guān)系。這是一種類屬關(guān)系。例如,“書桌”的意義包括在“家具”的意義中,“玫瑰”的意義包括在“花”的意義中。9.上坐標(biāo)詞:上下義關(guān)系中的上位詞,即類名,叫做“上坐標(biāo)詞”;居于下位的是成員,叫做“下義詞”。一個上坐標(biāo)詞通常有很多下義詞。例如,“花”這個上坐標(biāo)詞除了包含“玫瑰”以外,還包含“牡丹”、“茉莉”、“菊花”、“郁金香”、“紫羅蘭”、“康乃馨”等。10.語義成

42、分:詞義并非不可分析的整體。它可以被看作由不同語義特征組成的復(fù)合體,有比詞義更小的語義單位。例如,單詞boy(男孩)的意義可以可分析為三部分:HUMAN(人),YOUNG(年輕),MALE(男性)。11.組合性原則:句子的意義由其中詞語的意義及組合方式所決定,這一觀點通常叫做組合性原則。12.命題邏輯:又稱“命題演算”或“句子演算”。它研究命題的真值條件:復(fù)合命題的真值是如何由其成分命題的真值及相互關(guān)系決定的。13.命題:命題是陳述句被用于描述時所表達(dá)的意義。命題的一個重要性質(zhì)是有真值,它要么真要么假。復(fù)合命題的真值被認(rèn)為是其成分命題的真值及所用邏輯連詞的函數(shù),或,其真值是由成分命題的真值及所

43、用邏輯連詞決定的。14.謂詞邏輯:“謂詞邏輯”又稱“謂詞演算”。它研究簡單命題的內(nèi)部結(jié)構(gòu)。在這個邏輯系統(tǒng)里,“蘇格拉底是人”這樣的命題由兩部分組成:主目和謂詞。主目是一個陳述所講述的主體,謂詞則賦予該主體一種性質(zhì),或賦予幾個主體一種關(guān)系。在“蘇格拉底是人”這樣的命題中,“蘇格拉底”是主目,“人”是謂詞。第六章 語言與認(rèn)知1.心理語言學(xué):心理語言學(xué)是對語言心理方面的研究,通常研究的是與語言行為相關(guān)的心理狀態(tài)和思維活動。作為語言學(xué)和心理學(xué)的交叉學(xué)科,心理語言學(xué)主要有以下六個研究方向:語言習(xí)得、語言理解、語言產(chǎn)出、語言混亂、語言和思維、語言認(rèn)知結(jié)構(gòu),其中最重要的是習(xí)得、理解和產(chǎn)出。心理語言學(xué)的大多數(shù)

44、問題都比較具體,包括對語言習(xí)得特別是兒童的語言習(xí)得的研究,成人的語言使用(如產(chǎn)生和理解話語或句子的過程)的研究。心理語言學(xué)的一個重點是研究能夠使人理解和產(chǎn)出可理解的句子的句法規(guī)則的無意識運用。2.語言習(xí)得:語言習(xí)得是心理語言學(xué)的重要研究課題之一。每個兒童都可在幾年的時間內(nèi)成功的掌握母語而不需要任何正式的課程。語言習(xí)得分成四個階段:獨詞句階段、雙詞句階段、三詞句和流暢的合乎語法的會話階段。3.連結(jié)主義:在心理語言學(xué)中,語言理解和連結(jié)主義表明讀者使用相同的連結(jié)系統(tǒng),連結(jié)拼寫單位和發(fā)音單位,它們產(chǎn)生書面詞語的發(fā)音和熟悉詞語或者與這些形式不同的詞語的發(fā)音。因此,相似性和頻率在語言的處理和理解中十分重要

45、,新事物基于他們與已知事物的相似性來處理。4.識解:識解或詮釋是一種用交替的方式對同一場景進(jìn)行想象和描述的能力,這種能力是通過詳細(xì)程度、不同的心理掃描、指向性、優(yōu)勢點、圖形背景分離等成分加以實現(xiàn)的。5.識解操作:是人類在語言處理過程中概念化的過程?;蛘哒f,識解操作是理解語言表達(dá)方式所使用的基本心理過程和心理來源。6.范疇化:范疇化是人類基于經(jīng)驗的異同對經(jīng)驗進(jìn)行分類的過程,是人類知識的產(chǎn)生不可或缺的成分,它使人類能夠把現(xiàn)在的經(jīng)驗與過去的經(jīng)驗結(jié)合起來。范疇分三個層次:基本層次范疇、上位范疇和下屬范疇。7.基本層次范疇:基本層次范疇最能體現(xiàn)文化突顯性、實現(xiàn)認(rèn)知需求的范疇?;谶@個層次,人類可以感知到

46、“事物”的最大不同。例如,“狗”的范疇各不相同,卻有別于貓、鳥、蛇及靈長目動物等。在此層次,人類可以發(fā)現(xiàn)范疇特性的最理想化結(jié)構(gòu)?;緦哟畏懂犚彩亲罱?jīng)濟的范疇,因為在此層次,你可以發(fā)現(xiàn)許多相關(guān)信息。我們與外部世界相互作用的許多信息均儲存于此層次,形成范疇的完形。這一層次的特征克勞福特和克魯茲概括為下列四點:由行為相互作用產(chǎn)生典型范式的最具包容性的層次;構(gòu)成清晰意向的最具包容性層次;表征部分整體信息的最具包容性的層次;為日常參照所使用的層次。8.上位范疇:上位范疇是最具概括性的范疇,各成員沒有足夠的共性構(gòu)成一個共同的完形。但是,如果有人要求你想出一種交通工具,你會想到轎車或公共汽車,或者有人要求你

47、想出一種植物,你會想到樹或花。這種現(xiàn)象叫寄生范疇,實際上是從基本層次范疇提取一些特征,用于上位范疇。四個特征:上位范疇的范疇性弱于基本層次范疇,盡管它的成員可區(qū)別于鄰近范疇成員,但是范疇內(nèi)相似性相對低。上位范疇比基本層次范疇的定義特征少?;緦哟畏懂牭闹虚g層次上位范疇與高級上位范疇間只有單一的修飾關(guān)系。從語言學(xué)角度講,基本層次范疇名稱是可數(shù)名詞,而上位范疇名稱經(jīng)常是物質(zhì)名詞。9.下屬層次范疇:它們具有清晰可辨的完形和許多個性特征。在此層次,我們可以感知基本層次范疇成員間的區(qū)別。下屬范疇的名稱通常形態(tài)復(fù)雜,它們是典型的復(fù)合形式。一個復(fù)合形式由兩個和更多基本層次范疇的詞匯構(gòu)成。例如:rain co

48、at(雨衣),apple juice(蘋果汁)和wheel chair(輪椅)。三個特征:下屬范疇的范疇性弱于基本層次范疇,盡管它們的成員間有很高的相似性,但與鄰近范疇成員的區(qū)別性卻很低。它們的信息量相對比它們的上位范疇少。它們是多詞素性的,其最普遍的格式為修飾中心語結(jié)構(gòu)。10.隱喻:隱喻涉及兩個概念的比較,一個概念借用另一概念加以識解或詮釋。隱喻被描述為目標(biāo)域和源域,目標(biāo)域是隱喻所描述的經(jīng)驗,源域是人們用來描述經(jīng)驗的方法。例如:We are wasting our time here.(我們在此浪費時間。)此句基于“時間是金錢”的隱喻,其目標(biāo)域“時間”是以源域“金錢”來識解的。抽象經(jīng)驗常被具

49、體經(jīng)驗所描述。在認(rèn)知語言學(xué)里,隱喻的簡單表達(dá)式為:“X是Y”,X為目標(biāo)域,Y為源域。實體隱喻:是指人類以自身經(jīng)驗和生理實體為基礎(chǔ),把事件、行為、情感、思想等抽象概念轉(zhuǎn)換為實體。實體隱喻服務(wù)于各種目的。實體隱喻可以給非清晰的實體(山、籬笆、街角)有界的平面,把事件、行為和狀態(tài)概念化為實體。結(jié)構(gòu)隱喻:結(jié)構(gòu)隱喻有著十分重要的作用,因為它們使我們超越指向性和所指,給我們根據(jù)另一概念構(gòu)建一個概念的可能性。其含義為結(jié)構(gòu)隱喻根植于我們的經(jīng)驗。結(jié)構(gòu)隱喻意味著一個概念是以另一個概念隱喻地構(gòu)建起來。例如:“爭論是戰(zhàn)爭”隱喻可以產(chǎn)生諸如“他向我爭論中的每個弱點發(fā)起進(jìn)攻?!敝惖谋磉_(dá)。方位隱喻:方位隱喻給概念一個空間

50、方位,它們不是以另一個概念構(gòu)建一個概念為特點,是以不斷發(fā)生的經(jīng)驗為特點。方位隱喻以連接隱喻兩部分的經(jīng)驗為基礎(chǔ),連接動詞“is”,為隱喻句的一部分,應(yīng)被視為同時發(fā)生不同經(jīng)驗的連接。方位隱喻基于人類身體和文化的經(jīng)驗。例如:高興為上I'm feeling up.(我感到高興。);悲傷為下I'm feeling down.(我感到情緒低落。)11.轉(zhuǎn)喻:轉(zhuǎn)喻是用某一物體名替代另一物體名的修辭方法。12.類屬空間:類屬空間是指對每一個輸入空間進(jìn)行映射,反映輸入空間所共有的,通常是一些抽象結(jié)構(gòu)與組織,并定義跨空間映射的核心內(nèi)容。13.層創(chuàng)結(jié)構(gòu):合成空間有一個非輸入空間構(gòu)成的層創(chuàng)結(jié)構(gòu),由下列

51、三種相關(guān)聯(lián)的方式產(chǎn)生:(a)組合:經(jīng)兩個輸入空間的投射組合起來,形成每個輸入空間以前所不存在的關(guān)系;(b)完善:借助背景框架知識、認(rèn)知和文化模式,組合結(jié)構(gòu)從輸入空間映射到合成空間,這一組合結(jié)構(gòu)可視為合成空間中一個更大的內(nèi)含結(jié)構(gòu)的構(gòu)成部分;(c)擴展:合成空間中的結(jié)構(gòu)可以擴展,這就是“對合成空間進(jìn)行運演”,即根據(jù)自身的層創(chuàng)邏輯在合成空間中進(jìn)行認(rèn)知運作。14.合成空間:合成空間是第四空間,是輸入空間I1和I2部分地投射所形成的空間。第七章 語言 文化 社會1.薩丕爾沃爾夫假說:這個假說認(rèn)為,語言塑造了我們的思維模式,相應(yīng)地,不同的語言表達(dá)決定了人們認(rèn)識世界方式的不同。從這個觀點出發(fā),可以得到兩點認(rèn)

52、識:一方面,語言可以決定我們的思維方式;另一方面,語言之間的相似性是相對的,結(jié)構(gòu)性差異越大,反映出對于世界的認(rèn)識越不同。因此,這個假說也被稱作“語言決定論”和“語言相對主義”。如上所述,這一假說認(rèn)為,不同的語言,有助于形成人們對于世界的不同看法。不過,現(xiàn)在很少有人全盤接受這一理論的初始觀點。事實上,隨著時間的流變,這一假說從原來的初始形式中,逐漸衍生出了“強式”和“弱式”兩種理論模式。強勢之說,指的是這一理論的初始假說,即強調(diào)語言在塑造人類思維方式過程中所起的決定性作用;弱式之說,則是對于初始假說的修正,認(rèn)為語言、文化和思維之間有相關(guān)性,但是思維方式的跨文化差異是相對的,不是絕對的。2.交際民

53、族學(xué):包括三個方面的核心內(nèi)容:言語社團;場景、事件和行為;交際民族學(xué)模式。判定說話人是否屬于同一個言語社團,不但要看成員之間是否共享一套話語規(guī)則,還要看他們是否至少共享一種語言變體形式。3.社會語言學(xué):作為一種交叉性、應(yīng)用型的語言研究,旨在揭示語言與社會的關(guān)系。具體而言,社會語言學(xué)有兩個方面的重要內(nèi)容:一是語言結(jié)構(gòu)的分析研究,二是社會語境中具體用法的考察。借助于社會語言學(xué)的視角,考察語言使用問題時,需要回答兩個方面的問題。其一,了解語言與社會的關(guān)聯(lián);其二,探詢相互關(guān)聯(lián)的內(nèi)在機制。4.三大交際原則:為美國心理學(xué)家羅杰斯提出,可以簡約歸納為:學(xué)會從對方的角度看待事物;學(xué)會從對方的角度感受事物;學(xué)會

54、從對方的角度了解世界。5.廣義語言能力:是理論語言學(xué)的新觀點。喬姆斯基認(rèn)為,在語言學(xué)研究中,有必要區(qū)分“廣義語言能力”和“狹義語言能力”之間的異同。“廣義語言能力”包括感覺運動系統(tǒng)、概念意念系統(tǒng),以及遞歸運算機制三個方面的研究內(nèi)容,為我們提供了從有限元素組群生成無限表達(dá)方式的可能。6.狹義語言能力:能同廣義語言能力形成互補對立,其內(nèi)容主要是遞歸特征,構(gòu)成了人類語言獨特的語言能力。7.文化表現(xiàn)類型:為Nida提出,Nida(1964)認(rèn)為,作為一個翻譯家,如果想出色完成跨文化交際的任務(wù),有必要在具體的翻譯工作中,注重以下五種文化的表現(xiàn):生態(tài)文化;語言文化;宗教文化;物質(zhì)文化,以及社會文化。8.語

55、言變體:語言隨著社會的變化而變化。地域、社會群體和個人之間的差異也能產(chǎn)生語言的變化。這些變化的結(jié)果就是語言的變體。每種語言都不只有一種變體,特別是在口語中。因此,語言變體是與地域、社會階層、教育背景和被使用語言所處環(huán)境的正式程度是密切相關(guān)的。這些語言的變體包括標(biāo)準(zhǔn)語言、方言、語域、皮欽語、克里奧爾語。9.女子英語文體:首先為美國社會語言學(xué)家萊考夫提出。她認(rèn)為,美國文化里有一種獨特的女子英語文體形式,其具體表現(xiàn)可以大致概括為:委婉文雅;含蓄客氣;語氣游移;內(nèi)容細(xì)瑣。細(xì)究起來,女子英語文體可以歸納為以下六個方面的特征:在詞語的選擇,特別是色彩詞語的使用上,男女不同;女性喜用含義空泛、語義虛指的形容

56、詞形式;女性善用反義疑問句,以及陳述句作為一般問句的用法;女性常用表示語氣游移不定的語氣詞語;so作為強勢語的用法為女性所偏愛;女子英語中出現(xiàn)更多禮貌客氣的表現(xiàn)手法,以及矯枉過正的語言形式。10語境理論:為英國倫敦學(xué)派創(chuàng)始人弗斯提出,首次以比較完善的方式,闡述了說話人、語言形式、語言環(huán)境等因素相互之間的關(guān)系,開創(chuàng)了語言學(xué)研究中的“語境學(xué)說”。語境之說,包括下列具體內(nèi)容:A.參與者的相關(guān)特征:個人與個性:()參與者的言語行為;()參與者的非言語行為;B.相關(guān)的話題內(nèi)容;C.言語行為所產(chǎn)生的效果。第八章 語言的使用1.施為句:施為句是用來實施某種行為的,既不陳述事實,也不描述情況,且不能驗證其真假

57、。例如:I promise to finish it in time.(我保證按時完成。)像promise這樣的動詞叫“施為動詞”。2.敘事句:敘事句用于描述說話人在說話時所做的事。敘事句要么用于描述要么用于驗證,可以驗證其真假。例如:“I pour some liquid into the tube”(我往試管里倒一些液體)這樣的句子是對說話人正在做的事的描寫。說話人不可能通過說這幾個字往試管里倒任何東西,他必須同時真的實施倒東西的動作,否則我們可以說他撒謊。3.發(fā)話行為:發(fā)話行為是我們說話時的普通行為,即,移動發(fā)音器官,發(fā)出按一定方式排列的聲音,并且有一定的意義。例如,當(dāng)有人說了“Morn

58、ing!”(早晨好),我們可以說他發(fā)出了一個聲音,一個詞,或一句話“Morning!”。4.行事行為:行事行為是在實施發(fā)話行為同時實施的一種行為。我們說話時,不僅要發(fā)出具有一定意義的某些語言單位,而且要說清楚自己的意圖,希望自己的話被怎么理解,或者用奧斯汀的說法,我們的話有一定的“語力”。在“Morning!”那個例子里,我們可以說,這句話有問候的語力,它應(yīng)該被理解成問候。5.取效行為:涉及話語對聽話人產(chǎn)生的效果。通過告訴聽話人某事,說話人可以改變聽話人對某件事的觀點,誤導(dǎo)他,讓他驚奇,或者誘導(dǎo)他做某事,等等。不管這些效果是否符合說話人的本意,它們都可以看作說話人行為的一部分。6.合作原則:說話人經(jīng)常在話語中傳達(dá)著比話語表層更多的信息,聽話人也能夠明白說話人所要表達(dá)的意思

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論