英文詩歌賞析AnnabelLeeEdgarAllanPoe_第1頁
英文詩歌賞析AnnabelLeeEdgarAllanPoe_第2頁
英文詩歌賞析AnnabelLeeEdgarAllanPoe_第3頁
英文詩歌賞析AnnabelLeeEdgarAllanPoe_第4頁
英文詩歌賞析AnnabelLeeEdgarAllanPoe_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、by:edgar allen poe lthe introduction of allan poelthe introduction of the poemlpoetry readinglpoetical appreciationjanuary 19, 1809 october 7, 1849american author, poet, editor and literary criticthe earliest american practitioners of the short story the inventor of the detective fiction genreon oct

2、ober 7, 1849, at age 40, poe died in baltimoresettingsetting: a fictional kingdom along the ocean shorecharacterscharacters :narrator lee annabel lee seraphs relative of annabel leethemetheme: : eternal lovethe real annabel leethe real annabel lee: the model for annabel lee was probably poes wife, i

3、t was many and many a year ago, 那是在很多年很多年以前,in a kingdom by the sea, 在大海邊一個王國里,that a maiden there lived whom you may know 住著位你也許認識的姑娘,by the name of annabel lee ; 她名叫安娜貝爾李and this maiden she lived with no other thought 那姑娘她活著沒別的心愿,than to love and be loved by me. 與我相愛是她的心思。she was a child and i was

4、 a child, 她是個孩子而我也是孩子,in this kingdom by the sea, 在大海邊那個王國里,but we loved with a love that was more than love 但我倆以超越愛的愛相愛i and my annabel lee 我和我的安娜貝爾李with a love that the winged seraphs of heaven 以一種愛連天上的六翼天使coveted her and me. 對她和我也心生妒意。and this was the reason that, long ago, 而這就是原因,在很久以前,in this k

5、ingdom by the sea, 在大海邊那個王國里,a wind blew out of a cloud by night 趁黑夜從云間吹來一陣冷風chilling my annabel lee; 寒徹我的安娜貝爾李;so that her highborn kinsman came 於是她出身高貴的親屬前來and bore her away from me, 從我的身邊把她帶去。to shut her up in a sepulchre 把她關進了一座石鑿的墓穴in this kingdom by the sea. 在大海邊的那個王國里。 the angels, not half so

6、 happy in the heaven, 在天堂一點也不快活的天使went envying her and me: 對她和我一直心存妒意;yes!that was the reason ( as all men know, 對!那就是原因(眾所周知, in this kingdom by the sea ) 在大海邊那個王國里)that the wind came out of the cloud, chilling 趁黑夜從云間吹來一陣冷風,and killing my annabel lee. 凍煞我的安娜貝爾李。but our love it was stronger by far t

7、han the love 但我倆的愛遠比其他愛強烈of those who were older than we 與那些更年長的人相比of many far wiser than we 與許多更聰明的人相比and neither the angels in heaven above, 無論是那些住在天堂的天使nor the demons down under the sea, 還是那些在海底的鬼蜮can ever dissever my soul from the soul 都永遠不能將我倆的靈魂分開,of the beautiful annabel lee: 我和我的安娜貝爾李for the

8、 moon never beams without bringing me 因為當月放光華我總會夢見dreamsof the beautiful annabel lee; 我美麗的安娜貝爾李; and the stars never rise but i see the bright eyes 而每當星斗升空我總會看見of the beautiful annabel lee ; 她那明亮而美麗的眸子;and so, all the night, i lie down by the side 所以我整夜都躺在我愛人身旁,of my darling , my darling , my life a

9、nd my bride, 我的愛,我的生命,我的新娘in the sepulchre there by the sea 在大海邊她的石墓里in her tomb by the side of the sea. 在海邊她的墓地。rhyme and repetition throughout the poem, poe repeats the soud of long e. rhythm and repetitionl repeats this rhythmic patternl repeats key phrasesl repeats words or word patterns within a s

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論