醫(yī)生與病人對(duì)話暈厥_第1頁(yè)
醫(yī)生與病人對(duì)話暈厥_第2頁(yè)
醫(yī)生與病人對(duì)話暈厥_第3頁(yè)
醫(yī)生與病人對(duì)話暈厥_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、醫(yī)生與病人對(duì)話:暈厥 英文:Patient: Doctor I have been suffering from " fits" for a few years . I wonder what matter is with me and hope you'll help me get rid of them soon. Doctor: What do you mean by a "fit"? P: By "fit" I mean I lose consciousness and fall on t

2、he ground on sudden. D: What time did your attack begin? P: When I was married and only 25 years old.  D: How many years so far? P: Over three years.  D: How long does each attack last? P: About a minute. D: How long is the interval between two successive attacks?&

3、#160;P: Sometimes round a month, and sometimes two months. Could it be related to circumstances? D: What lind of cases usually provokes your attacks? P: It is difficult to say exactly. Once when I was crossing the street, a swiftly moving car suddenly drove by and I became very nervous, I

4、couldn't control myself. I screamed and blacked out. D: Were you injured? P: No, the car stopped at once. I came to quickly, then walked home.  D: Any other attacks? P: On another occasion, no sooner had a nurse drawn blood from a patient than I felt perspiration and weakness

5、 followed by loss of consciousness. D: Did you have other manifestations during the attack? P: I was told by eyewitnesses that I became pale and sweated excessively during the attack, but I had no convulsions, incontinence or anything else. D: Have you had any special examinations?

6、60;P: The doctors working in our county's hospital told me that my physical examination, elector cardiogram, and chest and skull x-ray examination results were normal. I've had no other special examinations. D: Let me give you a thorough physical and neurological examination. Some furth

7、er examinations should be done, including an electroencephalogram and a brain scan. Also the electrocardiogram should be repeated. Here is your referral sheet. After you have had all these examinations please come back for another check up? P: I have had all the examinations you ordered. Are al

8、l the results back yet? D: Yes, and all the results are normal. P: Then what is the cause of my "fits"? D: The normal results of physical and neurological examinations and other special examinations suggest neither organic heart or brain diseases nor epilepsy. The symptoms a

9、nd signs which occur during an attack, such as palpitations, paleness and excessive sweating coincide with an imbalance of the autonomic nervous system function. Dysfunction of the autonomic nervous system can lead to a decrease in the cardiac output , cerebral anemia , suppression of brain function

10、 , and finally to a loss of consciousness . Such an attack is termed syncope. P: Can you give me some medicine to calm the syncope down? D: Yes. You should pay more attention to regulating your life such as getting up and going to bed regularly and not drinking or smoking too much. I'l

11、l give you some medicine to regulate the function of your autonomic nervous system. If you follow my advice, I'm sure your condition will get better soon. Sometimes your symptoms may recur, this is a natural phenomenon. Don't worry, such recurrences don't mean regression. During the stru

12、ggle against disease, you must feel confident that you can overcome it, and then the medicine, which I'll give you, will help you defeat the enemy-syncope. Medicine is one way, confidence is another? The latter is more important than the former. You must keep my words in your mind.  P: Than

13、ks a lot, doctor. 中文:病人:醫(yī)生,近幾年來(lái)我常常"突然發(fā)作"。我真想知道我得了什么病,希望您快些給治好。 醫(yī)生:您說(shuō)的"突然發(fā)作"是什么意思? 病人:我所說(shuō)的"突然發(fā)作"是指我突然不醒人事,摔倒地上。 醫(yī)生:您的發(fā)作是什么時(shí)候開(kāi)始的? 病人:在我結(jié)婚時(shí),當(dāng)時(shí)我才25歲。 醫(yī)生:至今有多少年了? 病人:3年多了。 醫(yī)生:每次犯病持續(xù)多長(zhǎng)時(shí)間? 病人:大約1分鐘。 醫(yī)生:每次發(fā)作相隔多久? 病人:有時(shí)候約1個(gè)月

14、,有時(shí)2個(gè)月左右。我的病發(fā)作與周?chē)h(huán)境有關(guān)系嗎? 醫(yī)生:平常在什么情況容易引起您的病發(fā)作? 病人:很難說(shuō)清楚。有一次我過(guò)馬路時(shí),忽然一輛小轎車(chē)飛快地向我開(kāi)來(lái),當(dāng)時(shí)我十分緊張,控制不住自己了。我大叫一聲就什么也不知道了。 醫(yī)生:您傷著了嗎? 病人:沒(méi)有,汽車(chē)馬上停下來(lái)了。我很快醒過(guò)來(lái)就回家了。 醫(yī)生:還怎樣發(fā)作過(guò)? 病人:另一次,我看一位護(hù)士給別的病人抽血,就冒汗、發(fā)軟,隨后就暈過(guò)去了。 醫(yī)生:在發(fā)病的時(shí)候還有什么其他的表現(xiàn)嗎? 病人:據(jù)看到我發(fā)病的人說(shuō),在我發(fā)作時(shí),臉色蒼白,大量出汗,但是沒(méi)有摔搐、大小便失禁或其他

15、情況。 醫(yī)生:您做過(guò)專門(mén)的檢查嗎? 病人:我們縣醫(yī)院的醫(yī)生對(duì)我說(shuō)過(guò),我的體格檢查、心電圖、胸部和頭顱的 X線檢查都正常。其他的專門(mén)檢查就沒(méi)有做過(guò)了。 醫(yī)生:我給您做一個(gè)內(nèi)科和神經(jīng)科的全面檢查吧。您還需要做些進(jìn)一步檢查,包括腦電圖和腦掃描。心電圖也再做一個(gè)。這是各項(xiàng)檢查單,把所有的檢查做完后再來(lái)門(mén)診看病。 病人:您讓我做的都做完了。結(jié)果都出來(lái)嗎? 醫(yī)生:結(jié)果出來(lái)了,結(jié)果都正常。 病人:那我的"突然發(fā)作"是怎么回事? 醫(yī)生:根據(jù)內(nèi)科、神經(jīng)科以及一些其他專門(mén)檢查看來(lái),您既不是器質(zhì)性的心臟病或顱腦病,也不是顛癇。您突然發(fā)作時(shí)的病狀和體征,如心跳、蒼白和過(guò)多的血汗等,跟您自主神經(jīng)系統(tǒng)功能失調(diào)是相符的。自主神經(jīng)系統(tǒng)的功能失調(diào)能引起心博出量的減少、腦貧血、大腦功能抑制,最后失去知覺(jué)。像這樣的病我們就稱作暈厥。 病人:您能用什么

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論