石油英語初級教程重點句子翻譯_第1頁
石油英語初級教程重點句子翻譯_第2頁
石油英語初級教程重點句子翻譯_第3頁
石油英語初級教程重點句子翻譯_第4頁
石油英語初級教程重點句子翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、大學(xué)英語(4-4)(石油英語初級教程)重點句Unit1IntroductiontoPetroleumTextA1) Modern-dayscientistshaveproventhatmostifnotallpetroleumfieldswerecreatedbytheremainsofsmallanimalandplantlifebeingcompressedontheseabedbybillionsoftonsofsiltandsandseveralmillionyearsago.(Para.1)現(xiàn)代科學(xué)家已證明,大部分油田,即使不是全部,是由小的海洋動植物的殘骸在幾百萬年前受到數(shù)十億噸的

2、泥沙擠壓在海底形成的。2) Duringthedecompositionprocesstinybacteriawillcleantheremainsofcertainchemicalssuchasphosphorus,nitrogenandoxygen.(Para.2)Duringtheprocessofdecay,thebacteriawillremovecertainchemicalsfromtheremainsofsmallanimalsandplantlife.在分解過程中,微小的細(xì)菌將會除去這些遺體中諸如磷、氮、氧等化學(xué)物質(zhì)。3) TheAOFtheoryhasbeenchampio

3、nedforanumberofreasons,butmanycurrentproponentspointtothepresenceofmethaneonthecomets,meteors,andotherlifelessplanetsasevidencethatorganicmaterialisnotneededtoproducepetroleum.(Para.6)champion:supportanddefend石油無機成因理論之所以得到擁護(hù),有很多原因,但很多當(dāng)代支持者指出,在彗星、流星和其它無生命特征的星球上有甲烷存在。他們以此作為證據(jù),證明在石油的產(chǎn)生過程中并不需要有機物。4) Iti

4、spossibletospeculate,makepredictionsandtestthosepredictionstogainevidencetosupportorrejectagiventheory,butitisnotpossibletobeascertainabouttheformationofoilasweareaboutsomethinglikeice,whichwecandirectlyobserve.(Para.7)為支持或反對某一給定理論,人們會進(jìn)行推測、做出預(yù)言并加以驗證,但對于石油的形成過程,人們卻不能像對冰的形成一樣肯定,因為后者是可以進(jìn)行直接觀測的。5) Mosts

5、cientistsbelievetheevidencecomesdowndecidedlyonthesideofoilformingfromdeceasedorganicmatter.(Para.8)Mostscientistsbelievethattheevidenceundoubtedlysupportsoilformingfromdeadorganicmatter.大多數(shù)科學(xué)家認(rèn)為,證據(jù)明確地支持石油是由有機物死后形成的這一方。6) Theyalsosuggestthatclaimsaboutthechemicalnatureofoilarespuriousbecausewedonotk

6、nowwhatprocessesoccurintheEarththatmaycauseoiltolookasthoughitcamefromanorganicsourcewhenitdidnot.(Para.9)他們還認(rèn)為,關(guān)于石油的(有機)化學(xué)屬性的說法是不正確的,因為我們不知道在地球深處到底發(fā)生了什么,使石油看起來好像是來自于有機物質(zhì),實則不然。7) Thesecondreasonmanyscientistsdoubttheabiotictheoryisthatitsbasictenetsdonviable.(Para.12)Thesecondreasonmanyscientistsdon

7、'taccepttheabiotictheoryisthatitstheoreticalfoundatiseemtobecontrarytoscientificresearch.第二,很多科學(xué)家質(zhì)疑,無機說的理論基礎(chǔ)似乎站不住腳。8) Inscientificterms,themassbalanceoftheequationiserrant.(Para.13)Inscientificterms,itrunscountertotheprincipleofmassbalanceinchemicalequation.換成科學(xué)術(shù)語,這不符合化學(xué)方程式中的質(zhì)量平衡(即不符合質(zhì)量守恒定律)。9)

8、Intheend,sciencewillsettlethedebate,butwhatsciencegetsfundedisdirectlyrelatedtowhichpoliticiansareinpowerandwhoisfootingthebill.Atlast,sciencewillcopewiththeargument,butthetwofactors,whichpoliticiansareinpowerandwhoprovidesthemoney,decidewhatsciencewillgetthefinancialsupport.最終,科學(xué)研究將會解決這一爭議,然而,哪些科學(xué)能

9、得到資金,與哪些政治家執(zhí)政及哪些人買單直接相關(guān)。TextB1) Butgiventhelocationsoftheremainingoil,gettingthenexttr川ionislikelytocostalotmorethantheprevioustrillion.(Para.2)Thecostoftappinganothertrillionoilthatlieundergroundismuchhigherthanthatofpreviousonebecauseoftheirlocations.鑒于剩余石油的分布位置,獲取剩余的1萬億桶石油將比以前付出高昂的代價。2) NordoKing

10、andhisco-authorJamesMurray,holdoutmuchhopeforfuturediscoveries.(Para.3)NeitherKingnorJamesMurrayholdmuchhopeforfuturediscoveries.金和他的合著者詹姆斯默里,都對未來的發(fā)現(xiàn)不抱多少希望。3) Globaleconomicgrowthitselfmaybeimpossiblewithoutaconcurrentgrowthinenergysupply.Weneedtodecoupleeconomicgrowthfromfossil-fueldependence.(Para

11、.11)如果沒有能源供應(yīng)的增長與之同步,全球經(jīng)濟(jì)就其本身而言是不可能的。我們需要減弱經(jīng)濟(jì)增長對化石燃料的依賴。4) IfKingandMurrayarecorrectabout2005markingtheendofeasilyextractedoil,however,thenSmil'sadditionalhavingofdemand,plusconservationandarapiddeploymentofalternativeenergy,wouldberequiredtoavoidevenmoreeconomicallypainfuloilpriceshocksinthefutu

12、re.(Para.8)然而,如果King和Murray關(guān)于“2005年標(biāo)志著石油易采時代終結(jié)”的說法正確的話,那么,要想在未來避免石油高價給經(jīng)濟(jì)帶來更為嚴(yán)重的打擊,就必須實現(xiàn)Smil所倡導(dǎo)的需求再次減半,同時增加石油儲備并加快對替代能源的開發(fā)和利用。ExercisesIIITranslationTask1EnglishintoChinese1 .人們可以進(jìn)行推測、做出預(yù)言并加以驗證,以便獲得證據(jù)來支持或反對某個理論,但是,對于石油的形成過程卻不可能像對冰的形成過程一樣確定,因為后者是可以進(jìn)行直接觀測的。2 .當(dāng)油價達(dá)到或高于每桶100美元,全球經(jīng)濟(jì)將會遭到沉重打擊一導(dǎo)致經(jīng)濟(jì)下滑并阻礙其復(fù)蘇。3

13、 .假如King和Murray關(guān)于易采時代將石油于2005年終結(jié)的預(yù)言正確的話,那么,要想在未來避免因為石油高價而帶來的經(jīng)濟(jì)衰退,就必須實現(xiàn)史密爾所倡導(dǎo)的需求再次減半,同時實行節(jié)能并加快對替代能源的開發(fā)和利用。4 .石油在沒有經(jīng)過煉化的情況下也通常叫做原油,它包含幾種化合物,其中含量最高的是碳?xì)浠衔铮@使得石油具有了可燃性。5 .用來描述石油的“輕”和“重”這兩個概念可能有誤導(dǎo)性。實際上,這兩個概念不是指石油的重量,而是指石油的密度,輕質(zhì)原油比重質(zhì)原油密度要小。Task2ChineseintoEnglishAsoilbecomesincreasinglydifficulttofind,the

14、searchforitisextendedintomore-hostileenvironments.ThedevelopmentoftheoilfieldontheNorthSlopeofAlaskaandtheconstructionoftheAlaskapipelineareexamplesofthegreatexpenseanddifficultyinvolvedinnewoildiscoveries.2大學(xué)英語(4-4)(石油英語初級教程)重點句Offshoredrillingplatformsextendthesearchforoiltotheocean'scontinent

15、alshelves.Moone-quarteroftheworldlandsaoiinostonefifthoftheworld'snaturalgascomefromoffshore,eventhoughoffshoredrillingissixtoseventimesmoreexpensivethandrillingonland.#大學(xué)英語(4-4)(石油英語初級教程)重點句Unit2PetroleumIndustryTextA1) Theupstreampetroleumsectorincludesallpetroleumexplorationandextractionactiv

16、ities,suchasexploration,developmentandprocessingwhichtakeplacepriortotheshipmentofstabilizedcrudeoil,condensateorsalesgas(includingliquefiednaturalgas(LNG).(Para.4)石油工業(yè)的上游部門包括所有石油勘探和開采活動,即石油作為穩(wěn)定原油、凝析氣、商業(yè)用氣(包括液化氣)被輸運之前的勘查、開發(fā)和生產(chǎn)活動。2) Thestepofexploratorydrillingcannotbeskippedbecausewithoutactuallydig

17、gingdownandcollectingphysicalsamples,eventhemostadvancedseismicsurveysyieldincompleteorpotentiallyfalseinformation.(Para.8,課后翻譯1)勘探鉆井是必不可少的,如果沒有地層鉆探和實體樣本收集,即使是最先進(jìn)的地震勘探采集到的信息也是不完整的或可能是錯誤的信息。3) Oftentimestheexploratorydrillingmustbedoneinunderwaterconditions.Thismakesthetaskmorechallenging,expensive,a

18、ndtimeconsuming.orpotentiallyfalse(iPaormi8tion.很多時候探井鉆探必須在水中進(jìn)行。這使得鉆探任務(wù)更加具有挑戰(zhàn)性,更昂貴,更耗時。勘探鉆井是必不可少的,如果沒有地層鉆探和實體樣品收集,即使是最先進(jìn)的地震勘探采集到的信息也是不完整的或可能是錯誤信息。4) Manyoilcompaniesfeatureaverticallyintegratedapproachtoupstream,midstream,anddownstream,makingoverlapcommon.(Para.9)很多石油公司以縱向整合方式涉及上游、中游和下游產(chǎn)業(yè),使得重疊交叉現(xiàn)象更為

19、常見。5) Usingbetterforecastinganalytics,thesectorwillbenefitbyanticipatingdemandanddeliveringcustomizedcrudeblendsanddynamicstorageoptionstoend-users.(Para.16)利用更好的預(yù)測分析方法,這些產(chǎn)業(yè)可以通過預(yù)測需求、運輸定制的原油混合物、以及為最終用戶提供動態(tài)儲存方案來獲益。6) Withinthemidstreamsector,midstreammajorsarestronglyplacedtoridethisgrowthcyclebettert

20、hanaresmallandmedium-sizedcompaniesduetotheirfinancingprowess,presenceacrossthevaluechain,andwhatisthemostimportant,growingdominanceinnewandemergingshaleplays.(Para.17,課后翻譯2)在中游行業(yè)領(lǐng)域內(nèi),相比起中小型企業(yè),大型公司更能帶動這一領(lǐng)域的發(fā)展,這源于其雄厚的資金實力、在整個價值鏈中的位置,以及最更重要的,它們在新興頁巖油氣藏領(lǐng)域的主導(dǎo)地位。7) Theclassicalwayofoperatingtherefinerytak

21、esintoaccountthewidevariationinpriceandtheseasonalityofconsumptionfortheproducts.(Para.25)運營煉油廠的傳統(tǒng)方法需要考慮價格和產(chǎn)品的季節(jié)性消費等因素。TextB1) Besideswater,theresnoliquidthathumansrelyonmorethanpetroleum.Itfuelsoutvehicles,heatsourhomes,pavesourroadsandfillsourshoppingshelveswithinnumerableconsumerproducts.(Para.1)

22、石油是人類除水之外使用最多的液體。它為交通工具提供燃料,幫助加熱室內(nèi)空氣,為鋪路提供材料,是許多消費產(chǎn)品的原材料。2) However,in1919,keroseneproductionwassurpassedbythatofgasoline,anotherderivativeofpetroleum.Thefortunesofthepetroleumindustryhavesincebeenpropelledlargelybythepopularityoftheautomobile.Almost90percentoftransportationenergycomesfrompetroleum-

23、derivedfuels.(Para.9)然而,1919年,柴油產(chǎn)品被汽油所超越,它是另一石油衍生物。石油的另一衍生品柴油的產(chǎn)量超過煤油。此后,石油工業(yè)的命運很大程度上被汽車的普及所驅(qū)使。幾乎90%的用于交通運輸?shù)哪茉磥碜允脱苌剂稀?) Petroleumisnotasinglemoleculebutamixofthousandsofmolecules,themostimportantofwhicharehydrocarbons.Thesearechainsorringsofcarbonsatomssurroundedbyhydrogenatoms.(Para.10)石油并非是一種單一分子

24、,而是由數(shù)千上萬種分子組成的,其中最重要的成分碳?xì)浠衔?,即圍繞在氫原子周圍的鏈狀或環(huán)狀碳原子。4) Forallitsusefulness,thereisastrongdesiretolimitourdependenceonpetroleum.Ithasadestabilizinginfluenceonglobalpolitics,aswellasadestabilizinginfluenceontheglobalclimatethroughtheassociatedcarbondioxideemissions.(Para.19)盡管石油用途繁多,我們還是迫切的希望能夠減少我們對石油的依賴。

25、對于世界政治而言,石油是一種不穩(wěn)定因素,同樣它也通過給全球氣候(相關(guān)的二氧化碳排放量)帶來了不穩(wěn)定影響。ExercisesIIITranslation(P30-31)Task1TranslatethefollowingsentencesintoChinese.1 .勘探鉆井是必不可少的,如果沒有地層鉆探和實體樣品收集,即使是最先進(jìn)的地震勘探采集到的信息也是不完整的或可能是錯誤信息。2 .在中游行業(yè)領(lǐng)域內(nèi),相比起中小型企業(yè),中游產(chǎn)業(yè)的大型企業(yè)更能帶動這一領(lǐng)域的發(fā)展,這源于其更雄厚的資金實力,在整個價值鏈中的位置,以及最重要的是,它們在新興頁巖油氣藏中主導(dǎo)地位的日益凸顯。(Notes:shalep

26、lays,favorableexplorationareaforshaleoilandgasM巖油氣藏。)3 .汽油是分子中大致有6到11個碳原子的混合物。其中,帶有7個碳原子的庚烷會引起發(fā)動機爆震,因此煉油廠會盡量混用一些燃燒更穩(wěn)定的帶有8個碳原子的辛烷。4 .盡管石油非常實用,我們還是迫切的希望能夠擺脫對石油的依賴。對于世界政治而言,石油是一種不穩(wěn)定因素,同樣它也給全球氣候(相關(guān)的二氧化碳排放量)帶來了不穩(wěn)定影響。5 .中游產(chǎn)業(yè)的公司很幸運,由于大量資本的注入”,門羅稱,它們的資本運作更為高效,而因為它們是生產(chǎn)型公司,其產(chǎn)品在加拿大的價格與國際市場價格相比存在溢價(其產(chǎn)品交易在加拿大市場屬

27、于溢價交易)IIITranslationTask2(P31-32)Itmayseemaneasyjobtodrillholesinthelandareasoftheearthbutevenanexploratorywellmaybeover3,000metersdeep!ThedrillersmayhavetodrillthroughveryhardrocKandwhentheyhavedrilledpartofthewelltheywillprobablyhavetotakeallthedrillpipeouttochangethedrillingbitatthelowerend.Itist

28、hebitwhicheatsthroughtherockandalthoughitisverysharpandhas132cuttingedges,itquicklywearsout.Then,afterdrilling3,000meters,theymayfindnothing!Or,iftheystrikeoil,itmaygushoutsopowerfullythatworkersareinjuredandequipmentdamaged.Thepetroleumwhichcomesoutofthegroundcannotreallybeusedforanything.Itmustfir

29、stberefined.Refineriesarehuge“factorieswherecrudeoilisseparatedinto“fractionswKicharecommonlyknownasgasoline,kerosenedieseloil,lubricatingoilandfueloil.Thenthesefractionsmustbedistributedbypipelineortankertothefinaldistributors,suchasfillingstations(forgasolineanddieseloil),whichsellittotheultimateu

30、sers.Unit3RegionalDevelopmentofPetroleumIndustryTextA1) Thesupply,productionandconsumptionofpetroleuminfluencenationaleconomies,andhaveabearingonglobalpoliticsandinternationalrelationships.(Para.1)石油的供應(yīng)、開采和消費影響著國民經(jīng)濟(jì),也影響著全球政治和國際關(guān)系。2) Theglobaloilmarketopenedup,endingan80-yearperiodwhenthebiggestconce

31、rnwasdiversityofsources.(Para.3)全球石油市場的開放消除了80年來世界對能源多樣性的顧慮。3) Safetyandcertaintyinoillieinvarietyandvarietyalone.(Para.6)石油的安全性與確定性取決于,而且只取決于供應(yīng)渠道的多樣化。4) Theexpansionofglobaloilproductionhasbeenaccompaniedbyoilmarketconsolidation.Oilcontractsaretradedinliquidcommoditymarketthatcreateuniformoilprices

32、aroundtheworld.Duetothesechanges,pricedifferencesinoilonlyreflectactualsubstantivedifferencesinqualityortransportationcosts.(Para.8翻譯練習(xí)1)全球石油產(chǎn)量的增長一直伴隨著石油市場的整合。石油以期貨方式在液體商品市場進(jìn)行交易,而正是在這里形成了全球的統(tǒng)一價格。由于這些變化,油價的差異只體現(xiàn)在質(zhì)量和運輸成本的實質(zhì)性差別上。5) Americawouldnolongerbeheldhostagetosupplyshocksthatcouldcutoffouraccess

33、tooil.(Para.9)美國不再為那些意欲切斷石油供應(yīng)的沖擊所左右。6) Thebestwaytoensurethatoilisnolongerstrategicallyimportantmaybetopromotealternativeformsoftransportation.Asufficientlylargefleetofelectricorbiofuel-basedcarswouldreducetheinfluenceoilhasontransportation.Suchchangescouldenhanceenergysecurityfarmoreeffectively,tho

34、ughlessdramatically.(Para.14,翻譯練習(xí)2)確保石油不再具有戰(zhàn)略重要性的最佳辦法或許是促進(jìn)新型交通工具的發(fā)展。大量使用電動車或生物燃料汽車將會減少石油對交通的影響,這些變化將會極為有效地提高能源安全性,雖然未必是顯著地提高。7) Whileitisimportanttokeepthisinperspective,Chinahashadoneofthesharpestincreasesinenergydemandgloballyduringthepasttwodecades.(Para.14)然而正確地看待這一現(xiàn)象很重要,即在過去的20年里,中國是世界上能源需求增長最快

35、的國家之一。8) ButAfricaremainslargelyunexploredandmaywellbethelocationofsignificantfutureoilandgasdiscoveries.(Para.17)但非洲大部分地區(qū)仍未被開發(fā),未來有可能成為重要的石油和天然氣產(chǎn)地。TextB1) Shouldthatperiodturnouttobeshort,theresultingnegativeeffectwillberatherlimited;otherwise,oiloutputinthiscountrymaydrop,thusbringingdowngovernment

36、revenue.(Para.1)若制裁持續(xù)的時間短,所造成的不利影響將極其有限;反之,俄羅斯的石油產(chǎn)量將會下降,并使政府收入降低。2) Manyofthecurrentlyexploitedoilfieldshaveenteredthephaseofdecliningoutput,whilethenewoilfieldsinamajorityofcaseshavelessbeneficialmining,geologicalandgeographicalparameters,andsotheirdevelopmentwillbeassociatedwithhighercapital,produ

37、ctionandtransportcosts.(Para.2)目前許多已開采的油田已進(jìn)入了產(chǎn)量衰退期,而大多數(shù)新油田的開采、地質(zhì)、地理條件較為不禾I,其發(fā)展意味著需要更多的資金及更高的生產(chǎn)和運輸成本。3) Inordertoleveldownthenegativeeffectofdecliningoilextractioninthecurrentlyexploitedoilfields,itisnecessarytoputinoperationotheroilfieldssituatedinregionswherethelocalinfrastructureisunderdevelopedor

38、isaltogetherabsent,includingcontinentalshelfdeposits,aswellastobegintheextractionofavailablelower-qualityoilreservesinthealreadydevelopedregions,includingthelesseasilyrecoverableoilreserves.(Para.2)為了降低當(dāng)前油田產(chǎn)量下降的不利影響,有必要使其它油田投入生產(chǎn),而這些油田位于基礎(chǔ)設(shè)施欠發(fā)達(dá)或完全缺乏的地區(qū),包括大陸架礦床;還需要在現(xiàn)有區(qū)域開采那些質(zhì)量較差的油藏,包括那些不易開采的油藏。4) As th

39、e prices of crude oil and petroleum products in Russiasetttasmetbeickprices,equaltotheinternationalpriceofaproductlesstheamountofexportcustomsdutyandexportfreightcosts,thebehaviorofproducerpricesforcrudeoilandpetroleumproductsreflectsthebehavioroftheirinternationalprices.(Para.6)因為俄羅斯國內(nèi)市場原油和石油產(chǎn)品是按照出

40、廠價來定價的,等同于國際油價減去出口關(guān)稅和運費,因此原油和石油產(chǎn)品出廠價的變化反映了國際油價的變化。5)ThesanctionsinvolverestrictionsontheaccessofRussia'sleadingcomandigasosectothefinancialmarketsinthesecountries,aswellasrestrictionsonsuppliesofcertaintypesofequipmentandtechnologiestoRussiaandonservicesrelatingtoresearchandexplorationofdeepseaa

41、ndArcticoilfields,andshaleoilextraction.(Para.7)制裁包括:限制俄羅斯石油天然氣領(lǐng)域的領(lǐng)頭公司進(jìn)入這些國家的金融市場;限制向俄提供某些設(shè)備和技術(shù);限制向俄提供深海鉆井、北極圈石油勘探及頁巖油開發(fā)方面的服務(wù)。ExercisesTask1EnglishintoChinese1、全球石油產(chǎn)量的增長一直伴隨著石油市場的整合。石油合同在液體商品市場進(jìn)行交易,而正是這里,創(chuàng)造了世界的統(tǒng)一油價。由于這些變化,石油價格的差異只體現(xiàn)在質(zhì)量或運輸成本的實質(zhì)性差別上。2、確保石油不再處于戰(zhàn)略性重要地位的最有效方法可能是發(fā)展多元化的交通方式。使用大量以電力或者生物能源為動

42、力的汽車可以降低石油對交通的影響。這些轉(zhuǎn)變能非常有效地提高能源安全,雖然看起來并不顯眼。3、目前許多已開發(fā)的油田進(jìn)入了產(chǎn)量衰退期,然而大部分新開發(fā)的油田開發(fā)條件欠佳,地質(zhì)、地理條件不成熟,因此這些新油田將會面臨資金投入高、產(chǎn)量高和運輸成本高的問題。4、制裁包括,限制俄羅斯主要石油、天然氣公司進(jìn)入這些國家的金融市場;限制向俄供應(yīng)指定的裝備和技術(shù);限制向俄提供深海及北極地區(qū)油田相關(guān)研究和探測服務(wù)以及頁巖油開采方面的服務(wù)。5、值得一提的是,該地區(qū)油氣資源所帶來的的效益通過各種方式惠及各個國家和地區(qū)。這些方式包括匯款、貿(mào)易、投資、直接援助和提供就業(yè)機會等。Task2ChineseintoEnglish

43、Manyscientistsbelievethatcrudeoilisformedbythedecomposedremainsofbillionsoftinyplantsandanimalswhichlivedintheseahundredsofmillionsofyearsago.Whentheseorganismsdied,theydecayedandovermillionsofyears,layersofslimewereformedontheoceanbed;withthepressureofmovementsintheearth'scrustandtheheatthispre

44、ssurecaused,theselayerswereconvertedintopetroleum.Thelistofcrudeoilfractions(thingswhichmakeupthemixturecalledcrudeoil)andby-productsisnearlyendless:petrolforcars,dieseloilfortrains,busesandlorries,aviationfuels,lubricatingoilsforallengines,heavyoilforpowerstationsandships,asphaltforroads,petrochemi

45、calsforplastics,syntheticfibersandevenforsyntheticfoodproducts,etc.thefirstoilfromtheseawasproducedsomedecadesagobytheoff-shoredrillingrigs.Butmenarenowalsodrillingthecold,deepNorthSea(deep-seadrilling).Unit4PetroleumCompanyAndOrganizationTextA1) Becausethesenationalchampionscontrolasmuchas90%ofthew

46、orld'soilandgas,theycmorethanthelikesofExxontoassuagethecurrentworriesaboutsupplyandinfluencetheaccompanyingrecordprices.Butlikemoststate-ownedfirms,theyarepronetoover-staffing,underinvestment,politicalinterferenceandcorruption.(Para.1)由于這些國有巨頭們控制了世界上大約90%的石油和天然氣,因此它們能比??松惖墓靖子诰徍湍壳皩κ凸?yīng)的擔(dān)心,并影

47、響隨之而來的價格新高。但是和大多數(shù)國有公司一樣,它們也都可能有各種弊端:人員過剩,投資不足,政治干涉以及腐敗現(xiàn)象。2) Itisnowrunningtheresultingjointventurespresumablynobetterthanitrunsitsoriginalfields.(Para.合作后的國家石油公司現(xiàn)在經(jīng)營了許多合資公司大概并不會比它原先經(jīng)營的領(lǐng)域好到哪兒去。3) NewoilismostlikelytobefoundintheNOCsterritory,preciselybecauseitislargelyoutofboundstomultinationalssucha

48、sExxonandBP,andsohasnotyetbeenthoroughlyrakedover.(Para.4)由于國家石油公司的領(lǐng)土很大程度上不受像??松梨诠竞陀凸具@樣的跨國公司的控制,故這些區(qū)域還沒有被完全開發(fā),因而在國有石油公司的領(lǐng)土上最有可能發(fā)現(xiàn)新的油田。4) SaudiAramcohasnotreleasedenoughdatatoquashatheorythatitsoilreservesarenotnearlyaslargeasitcontends,andthatitsoutputmayhavepeaked.(Para.6)有一種理論認(rèn)為沙特國家石油公司(譯注:也

49、叫沙特阿美,全稱Arabian-AmericanOilCompany)的實際石油儲備量并沒有其聲稱的那樣多,而且其產(chǎn)量有可能已經(jīng)達(dá)到了頂峰,但是沙特石油公司未能提供足夠的數(shù)據(jù)來反駁該理論。5) Anygovernmentthatreliesonoilingeneral,andastate-runoilfirminparticular,forthemajorityofitsincome,islikelytoskimponinvestmentwhentheoilpricefalls,becauseitismorepoliticallypalatabletoslashdrillingprogramm

50、esandseismicsurveythancivilservantssalariesandhospitalbudgets.(Para.7)任何總體上依賴石油,特別是依賴國有石油公司,獲得大部分收入的政府,在石油價格下跌的時候都會傾向于縮減投資,因為相對于削減公務(wù)員的薪水和醫(yī)院預(yù)算來說,大量減少鉆探項目和地質(zhì)調(diào)查在政治上更易于接受。6) Mostcountrieswithnationalfirmsusedtheiroilwealthtodeveloptheauthorityofthestate,ratherthantheotherwayaround.SoNOCssprangupbeforeth

51、eircountrieshadinstitutionsstrongenoughtoregulatethem,ortomanagethemoneytheygeneratearecipeforinefficiencyandcorruption.(Para.8)大部分有國有公司的國家都是利用石油財富來鞏固國家的權(quán)威,而不是恰好相反。因此,國有石油公司快速發(fā)展,直到國家有足夠健全的制度來約束它們,或者來管理它們創(chuàng)造的財富,而這(公司迅速發(fā)展)正是造成低效和腐敗的原因。7) Bycontrast,SonatrachtookoverforeignoilfirmsassetsinAlgeriamuchmor

52、eabruptlyandacrimoniously,followingalongandbitterlyfoughtwarofindependence.(Para.10)相比之下,阿爾及利亞國家石油公司Sonatrach則以一種更加生硬刻薄的方式接管了外國石油公司的財產(chǎn),接下來又為獲得自主權(quán)利進(jìn)行了漫長而艱苦的抗?fàn)帯?) TheSaudigovernment,forexample,letsAramcosetitsownprices,unlikeKuwait's,wthemdowntoKPCfromonhigh.(Para.11)例如,沙特政府就允許阿美石油公司自行設(shè)定石油價格,而不像科威

53、特政府那樣將定價下達(dá)給KPC9) Critically,Aramcoisabletoretainaportionofitsearningsformaintenanceandexpansion,ratherthansubsistingonanallocationformthenationalbudget,asIran'ssate-runoilfirmdiduntilrecently.(Para.11)更重要的是,沙特阿美能夠保留一部分收入用于公司的日常運作和發(fā)展,而不是依靠國家預(yù)算的劃撥來維持生存,而直到不久以前,這一直是伊朗國家石油公司賴以生存的方式。10) Thepresenceof

54、multinationalsalsohelpstodevelopacountry'spoolofskilledlabourantheyoperateinjointventures,todisseminatenewtechnologyandideas.(Para.12)跨國公司的出現(xiàn)也幫助培養(yǎng)了一大批技術(shù)熟練的勞動力,并且當(dāng)他們在合資企業(yè)中工作時也傳播了新技術(shù)和新觀念。TextB1) Atthesametime,increasedproductionoutsideOPECisdwarfedbytheambitiousexpansionplansputforwardbyOPECmember

55、sIraqandIran.Whileproductionoutsidethecartelismanageable,togetherwithIraqandIran'splansitcouldrepresentasignificantthreattooilpricesinthelatterhalfofthedecade.(Para.3)bedwarfedby:beoutnumberedby與此同時,非OPEC地區(qū)增加的產(chǎn)量與歐佩克成員國伊拉克和伊朗提出的雄心勃勃的增產(chǎn)計劃相比,簡直是相形見細(xì)了。盡管OPEC以外的石油產(chǎn)量是可控的,但和伊拉克和伊朗的增產(chǎn)計劃共同作用,那將在接下來的五年間對石

56、油價格構(gòu)成嚴(yán)重威脅。2) ShouldIranandIraqtogetherboostproductiontoareasonablyachievablelevelof11millionbarrelsperdayby2020,itwouldrepresentanincreaseof5millionto6millionbarrelsperdayabovepresentlevels.OPEC'sproductionquotashavdyaleenasourceoftensionamongitsmembers,butproducershavealwaysfoundwaystoskirtarou

57、ndthem.Thatmaynolongerbepossible.WhileIran'domesticconsumptionwillincreasesignificantly,thepotentialexportincreasesarestilltoohighforSaudiArabiatooffset.(Para.5)AisasourceofB:AisresponsibleforBSkirtaroundsth:trytoavertfromoravoiddoingsth.如果伊朗和伊拉克到2020將石油產(chǎn)量提高到每天1100萬桶,那將意味著在現(xiàn)有的基礎(chǔ)上每天增加500-600萬桶。歐佩

58、克的生產(chǎn)配額制一直是成員國之間關(guān)系緊張的根源,但各個生產(chǎn)國總能找到避開配額限制的辦法。今后,這將不再成為可能。雖然伊朗的國內(nèi)石油消費大幅增長,但對沙特而言,伊朗潛在的出口增量依然過高,對其造成的出口損失難以彌補。3) SaudiArabiamayaskIranandIraqtovoluntarilylimitexportgrowth,butwithoutotherincentivesthereisnoreasontobelievetheywoulddosowhenitisintheirshort-termeconomicinteresttoboostexportsasmuchaspossible.(Para.5)Thereisnoreasontobelievethat:Itisimplausibletobeconvincedthat/Itstandslittleprobabilitythat沙特可能會要求伊朗和伊拉克主動減少其石油出口,但是,如果缺乏其它的激勵政策,伊朗和伊拉克不太可能會這樣做,因為兩國都把盡可能增加出口作為其短期經(jīng)濟(jì)利益的目標(biāo)。4) Historically,SaudiArabiahasarguedforincreasedproductionfromthecarteltop

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論