自考高級(jí)英語(yǔ)上重點(diǎn)句段_第1頁(yè)
自考高級(jí)英語(yǔ)上重點(diǎn)句段_第2頁(yè)
自考高級(jí)英語(yǔ)上重點(diǎn)句段_第3頁(yè)
自考高級(jí)英語(yǔ)上重點(diǎn)句段_第4頁(yè)
自考高級(jí)英語(yǔ)上重點(diǎn)句段_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩58頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、高級(jí)英語(yǔ)(上)Lesson one Rock Superstars:what Do They Tell Us About Ourselves and our Society?1.搖滾樂(lè)是表現(xiàn)青少年叛逆精神的音樂(lè)。Rock is the music of teenage rebellion2.知其崇拜何人便可知其人。By a man's heroes ye shall know him。3.芝加哥圓形劇場(chǎng)擁擠、悶熱,變成了搖滾的殿堂。.the Chicago Amphitheater was packed,sweltering,rocking.4.舞臺(tái)上,滾石樂(lè)隊(duì)的米克·賈格爾

2、正唱著午夜漫步人。Onstage,Mick Jagger of the Rolling Stones was singing“Midnight Rambler”5.賈格爾抓起一個(gè)半加侖的水罐,順著舞臺(tái)前沿邊跑邊把水灑向前幾排汀流浹背的歌迷們。Jagger.grabs a half-gallon jug of water and runs along the front platform,sprinkling its contents over the first few rows of sweltering listeners.6.歌迷們蜂擁而隨,渴望沾上幾滴洗禮的圣水。They surge

3、to follow him,eager to be touched by a few baptismal drops.7.在首都中心劇場(chǎng),約1.4萬(wàn)名歌迷尖叫著擁向臺(tái)前Some 14,000 screaming fans were crunching up to the front of the stage at Capital Center.8.炎國(guó)的鬼怪歌土愛(ài)利斯·庫(kù)珀的表演接近尾聲。Alice Cooper America'S singing ghoul,was ending his act.9.鮑勃·狄倫和他的樂(lè)隊(duì)正在為音樂(lè)會(huì)上要用的樂(lè)器調(diào)音。.Bob Dy

4、lan and The Band Were tuning for a concert.10.這就是朝圣我應(yīng)該跪著爬進(jìn)去。This is Pilgrimage.I ought to be crawling on my knees.11.你如何看待這種贊美和英雄崇拜呢?How do you feel about all this adulation and hero worship?12. 當(dāng)米克·賈格爾的崇拜者把他視作大太教或神時(shí),你是贊成還是反對(duì)呢?When Mick Jaggers fans look at him as a high priest or a god,are you

5、 with them or against them?13.你是否贊同克里斯·辛格對(duì)鮑勃·狄倫的近乎宗教般的崇敬?Do you share Chris Singers almost religious reverence for Bob Dylan?14.你是否認(rèn)為艾利斯·庫(kù)珀的表演令人厭惡而拒絕接受呢?Do you reject Alice Cooper as sick?15.或者,你會(huì)不會(huì)因?yàn)槲枧_(tái)上這個(gè)怪異的小丑表達(dá)出了你內(nèi)心最狂野手的幻想而莫名其妙地被吸引?Or are you drawn somehow to this strange clown,perh

6、aps because he acts out your wildest fantasies?16.一些社會(huì)學(xué)家認(rèn)為,你對(duì)這些問(wèn)題的回答,很能說(shuō)明你在想什么,你所在的社會(huì)在想什么換句話說(shuō),可以說(shuō)明你和你所在社會(huì)的立場(chǎng)。Some sociologists say that your answers to them could explain a lot about what you are thinking and about what your society is thinking-in other words, about where you and your society are.17

7、.霍羅威茨把搖滾樂(lè)的舞臺(tái)視為某種辯論的論壇,一個(gè)各種思想交鋒的場(chǎng)所。Horowitz sees the rock music arena as a sort of debating forum,a place where ideas clash and crash.18.他認(rèn)為這是一個(gè)美國(guó)社會(huì)努力地定義和重新定義其情感和信仰的地方。He sees it as a place where American society struggles to define and redefine its feelings and beliefs.19.只有他們才能把創(chuàng)造與夸張、理智與動(dòng)作、文字與聲音、音樂(lè)

8、和政治融為一體。It is they alone who combine invention and exaggeration, reason and motion, word andsound, music and politics20.與其說(shuō)搖滾樂(lè)是一種音樂(lè)推動(dòng)力,不如說(shuō)它是一種社會(huì)心理的表現(xiàn)。Rock music.is really a sociological expression rather than a musical force.2I.就連艾爾維斯·普雷斯利也并非真正是一種偉大的音樂(lè)力量。Even Elvis Presley wasn't really a g

9、reat musical force.22.艾爾維斯只不過(guò)是體現(xiàn)了50年代青少年那種心灰意冷的精神狀態(tài)。It's just that Elvis managed to embody the frustrated teenage spirit of the 1950s.23.報(bào)紙寫(xiě)社論批判他,電視網(wǎng)也封殺他。Newspapers editorialized against him,and TV networks banned him.24.當(dāng)他在埃德·沙利文的星期日晚問(wèn)的綜藝節(jié)日里出現(xiàn)在于百萬(wàn)人面前時(shí),一場(chǎng)“辯論”就此展開(kāi)。When he appeared on the Ed.

10、 Sullivan Sunday night variety show in front of millions, a kind of“debate”took place.25.大多數(shù)成斫觀眾眉頭緊鎖,表示反對(duì),而大多數(shù)年輕觀眾鼓掌稱贊。Most of the older viewers frowned, while most of the younger viewers applauded.26. 他唱出了變革和老一代人的困惑。He spoke of change and of the bewilderment of an older generation.27.甲殼蟲(chóng)樂(lè)隊(duì)運(yùn)用其幽默專長(zhǎng),或

11、許還借助毒品的一點(diǎn)麻醉,倡導(dǎo)和平與虔誠(chéng)。The Beatles.urged peace and piety, with humor and maybe a little help from drugs.28.素以傲慢不羈、街頭打架而聞名的滾石樂(lè)隊(duì)的成員們大唱革命之歌。The Rolling Stones, arrogant street-fighting men.demanded revolution.29.杰斐遜飛機(jī)樂(lè)隊(duì)的我們能夠聯(lián)合和志愿者(有了一場(chǎng)革命)這兩首歌更是激進(jìn)青年的進(jìn)一步的革命宣言。The Jefferson Airplane's "We Can Be Tog

12、ether" and “Volunteers ( Got a Revolution)” were two further statements of radical youth.30.但政治并非是60年低硬搖滾樂(lè)所辯論的唯一主題。But politics wasn't the only subject debated in the hard rock of the sixties. 31. 詹妮斯·喬普林用歌聲表達(dá)自己的憂愁。Janis Jophin sang of her sadness.32.甲殼蟲(chóng)樂(lè)隊(duì)揭示了愛(ài)與恨之間的一系列的感情。The Beatles sh

13、owed there were a range of emotions between love and hate.33.之后,“樂(lè)隊(duì)”樂(lè)團(tuán)把鄉(xiāng)村音樂(lè)和西部音樂(lè)所表達(dá)的較為傳統(tǒng)的觀念與硬搖滾樂(lè)較為激進(jìn)的“都市”觀念結(jié)合在了一起。Then came The Band,mixing the more traditional ideas of country and western music into the more radical“city" ideas of the hard rock.34.這·鄉(xiāng)村音樂(lè)的成分幫助聽(tīng)眾表達(dá)了一種“擺脫這一切”、“重返過(guò)去時(shí)光”的強(qiáng)烈愿望。

14、This country element.helped its audience express an urge to“get away from it all”,to“go back to the old days"35.當(dāng)前最能說(shuō)明霍洛威茨看法的例子之一就是約翰·丹佛。One of the best current examples of what Horowitz is talking.about is John Denver.36.他最著名的歌曲陽(yáng)光照在我肩上、高高的落基山和鄉(xiāng)間小路結(jié)合了民謠搖滾的音樂(lè)動(dòng)力與能量,而歌詞則贊美了“往昔美好時(shí)光”的樸素的歡樂(lè)。His

15、most notable songs“Sunshine on My Shoulders",“Rocky Mountain High", and“Country Road"combine the musical drive and power of folk rock, while the lyrics celebrate the simple joys of“the good old days".37. 像所有的藝術(shù)家一樣,這些搖滾音樂(lè)家所反映出來(lái)的感情和信仰幫助我們認(rèn)識(shí)并形成屬于我們自己的感情和信仰。Like all artists,these roc

16、k musicians mirror feelings and beliefs that help us see and form our own.38.我們以什么來(lái)回報(bào)他們呢?What do we give them in return?39.在1972年的一次全國(guó)民意調(diào)查中,中學(xué)生中超過(guò)10%的男生和20%的女生都表示他們心中的英雄是超級(jí)搖滾歌星。In one 1972 national opinion poll,more than 10 percent of the high school boys and 20 percent of the girls said their hero

17、was a rock superstar.40."我暗自嘲笑這些先生和女士,他們從沒(méi)想到我們會(huì)成為擁有億萬(wàn)財(cái)富的寵兒。”演唱這支歌曲的是“文化英雄”艾利斯·庫(kù)珀。“And I laughed to myself at the men and the ladies. Who never conceived of us billion-dollar babies."The particular“culture hero”who sings that is Alice cooper.Lesson TWO Four Choices for young People1. 吉

18、姆·賓斯是斯坦福大學(xué)畢業(yè)班的主席,他在畢業(yè)前夕給我寫(xiě)了一封信,信中談及了他的一些疑慮。Shortly before his graduation,Jim Binns, president of the senior class at Stanford University,wrote me about some of his misgivings.2. 我們這一代人對(duì)成人社會(huì)的不信任比其他任何一代都要強(qiáng)烈我們對(duì)那個(gè)世界完全拒絕的傾向也與俱增。More than any other generation.our generation views the adult world with

19、 great skepticism.there is also an increased tendency to reject completely that world.3 很顯然,他的話代表了許多同時(shí)代的人的心聲。Apparently he speaks for a lot of his contemporaries4 大致來(lái)說(shuō),他們的態(tài)度可歸納如下 Roughly,their attitude might be summed up about like this.5. 該承擔(dān)責(zé)任的可能正是那些管理這個(gè)世界的成年人。 The people responsible are, presumab

20、ly, the adults who have been running things.6 沒(méi)有那樣的教導(dǎo),我們也能行。That kind of lesson we can do without7. 在我看來(lái),這些結(jié)論合情合理,至少?gòu)乃麄兊慕嵌葋?lái)看是這樣的。These conclusions strike me as reasonable, at least from their point of view.8. 對(duì)新生代來(lái)說(shuō),要緊的問(wèn)題不在于我們的社會(huì)是否不夠完美(我們可以想當(dāng)然地認(rèn)為是這樣的),而在于該如何對(duì)待這個(gè)社會(huì)。The relevant question for the arriv

21、ing generation is not whether our society is imperfect(we can take that for granted) ,but how to deal with it.9. 盡管這個(gè)社會(huì)嚴(yán)酷而不合情理,但它畢竟是我們擁有的唯一的世界。For all its harshness and irrationality,it is the only world we' ve got.10. 所以,選擇一種對(duì)待這個(gè)社會(huì)的方式,是年輕的成年人必須首先做出的決定,而且通常也是他們一生中最重要的決定。Choosing a strategy to co

22、pe with it,then,is the first decision young adults have to make,and usually the most important decision of their lifetime.11. 根據(jù)我的發(fā)現(xiàn),他們的基本選擇只有四種。So far as I have been able to discover,there are only four basic alternatives.12 脫離傳統(tǒng)社會(huì)Drop Out13. 這是一種最古老的權(quán)宜之計(jì),可以在任何地方、被任何年齡的人使用,不管他們是否借助于致幻劑。This is one

23、of the oldest expedients,and it can be practiced anywhere,at any age,and with or without the use of hallucinogens. 14. 那些認(rèn)為社會(huì)太過(guò)無(wú)情、太過(guò)復(fù)雜、令人難以忍受的人通常會(huì)選擇這個(gè)辦法。lt always has been the strategy of choice for people who find the world too brutal or too complex to be endured.15. 奉行此道的人蔑視這個(gè)社會(huì),拒絕承擔(dān)任何社會(huì)責(zé)任,卻以這樣或那樣

24、的方式依賴社會(huì)養(yǎng)肥自己。ln one way or another,its practitioners batten on the society which they scorn and in which they re-fuse to take any responsibility.16. 我們中的一些人對(duì)此很厭惡認(rèn)為這種生活方式很不光彩Some of us find this distasteful-an undignified kind of life.17. 但對(duì)于那些卑微、虛弱又缺乏自尊的人來(lái)說(shuō),這也許是可行的,最可以忍受的選擇了。But for the poor in spiri

25、t,with low levels of both energy and pride,it may be the least intolerable choice available.18. 這種策略在古代也有先例。This strategy also has ancient antecedents19. 他們?cè)敢庾允称淞Γ敢鉃樯鐣?huì)作出貢獻(xiàn),但是他們不喜歡這個(gè)文明的環(huán)境,也就是不喜歡充滿丑惡和壓力的城市。They are willing to support themselves and to contribute something to the general community,but

26、 they simply dont like the environment of civilization;that is the city,with all its ugliness and tension. 20.這種方法的問(wèn)題在于無(wú)法再大規(guī)模地實(shí)施。The trouble with this solution is that it no longer is practical on a large scale.21.不幸的是,在我們的地球上,高尚的野蠻人和未被破壞的領(lǐng)土越來(lái)越少;除了南北極,地球上已沒(méi)有尚未開(kāi)發(fā)的地區(qū)。Our planet,unfortunately,is runnin

27、g out of noble savages and unsullied landscapes; except for the polar regions,the frontiers are gone.22.盡管少數(shù)富有的鄉(xiāng)伸仍可遁入田園但總的遷移趨勢(shì)還是從鄉(xiāng)村到城市。A few gentleman farmers with plenty of money can still escape to the bucolic life-but in general the stream of migration is flowing the other way.23.這種策略一直深受那些無(wú)法忍受民主

28、決策過(guò)程單調(diào)、冗長(zhǎng)的運(yùn)作方式的人或相信只有武力方可改變基本制度的人的歡迎。This strategy is always popular among those who have no patience with the tedious workings of the democratic process or who believe that basic institutions can only be changed by force.24.在他們看來(lái),這種方式具有傳奇般的感召力,通常以某個(gè)魄力十足且具有超凡魅力的人物為代表。To them it offers a romantic app

29、eal,usually symbolized by some dashing and charismatic figure.25 這一策略簡(jiǎn)單明了,具有更大的吸引力It has the even greater appeal of simplicity.26. 既然這個(gè)社會(huì)已經(jīng)無(wú)可救藥,那就讓我們?cè)宜樗?,在它的廢墟上建起一個(gè)更加美好的世界。Since this society is hopelessly bad,let' s smash it and build something better on the ruins.27. 這些人的革命并未成功,他們直到老年仍情緒激昂地策劃著浩劫

30、。These are the ones whose revolutions did not come off; they have been able to keep on cheerfully plotting their holocausts right into their senescence.28.但最不幸的是那些革命獲得成功的人,他們活在幻想破滅中,發(fā)現(xiàn)新制度與他們所推翻的舊制度一樣冷漠無(wú)情、刻板僵化。But the most unfortunate are those whose revolutions have succeeded. They Iived ,in bitter

31、disillusion-ment,to see the establishment they had overthrown replaced by a new one,just as hard-faced and stuffy.29.當(dāng)然,我并不是說(shuō)革命一無(wú)所成。1 am not,of course,suggesting that revolutions accomplish nothing.30.一些革命(美國(guó)革命、法國(guó)革命)確實(shí)促進(jìn)了社會(huì)改革和進(jìn)步。Some(The American Revolution,the French Revolution)clearly do change th

32、ings for the better.3l. 我要說(shuō)的只是無(wú)論成敗與否,那些發(fā)動(dòng)革命的理想主義者都是注定要失望的的,因?yàn)樗麄兊某晒^不可能帶來(lái)一個(gè)他們所夢(mèng)想的嶄新的世界個(gè)蕩滌了所有人類污濁的嶄新世界。 My point is merely that the idealists who make the revolution are bound to be disappointed in either case For at best their victory never dawns on the shining new world they had dreamed of,cleansed

33、of all hu-man meanness.32.乍一看,這一途徑毫無(wú)吸引力。 At first glance,this course is far-from inviting.33.它缺乏感召力,不可能立竿見(jiàn)影。lt lacks glamour.lt promises no quick results.34. 它依靠令人惱火且不可靠的游說(shuō)以及民主決策來(lái)實(shí)現(xiàn)。lt depends on the exasperating and uncertain instruments of persuasion and democratic decision making35. 它需要耐心,這正是人們所缺

34、的。lt demands patience,which is always in short supply.36. 這種辦法值得一提的是,它有時(shí)真的奏效在這特定的時(shí)期和地方,它能夠提供比其他任何可用的方式都要好的遏制某些社會(huì)暴行的良方。About all that can be said for it is that it sometimes works-that in this particular time and place it offers a better chance for remedying some of the world's outrages than any

35、other available strategy.37. 幾乎所有地方的經(jīng)濟(jì)機(jī)構(gòu)都處于癱瘓狀態(tài)The economic machinery had broken down almost everywhere.38.與此同時(shí),我們這一代人漸漸發(fā)現(xiàn)改造世界有點(diǎn)像在亞平寧山區(qū)打仗,剛占領(lǐng)一個(gè)山頭,另一座山又在前方赫然聳現(xiàn)。At the same time,my generation was discovering that reforming the world is a little like fighting a military campaign in the Apennines,as soo

36、n as you capture one mountain range,another one looms just ahead. 39.當(dāng)30年代的主要問(wèn)題大體得到控制時(shí),新的問(wèn)題富足社會(huì)的問(wèn)題、種族平等的問(wèn)題、保持城市適于居住的問(wèn)題,以及應(yīng)付各種新偽裝下的戰(zhàn)爭(zhēng)的問(wèn)題等前所未有的問(wèn)題又出現(xiàn)了。As the big problems of the thirties were brought under some kind of rough control,new problems took their place-the unprecedented problems of an affluen

37、t society,of racial justice,of keeping our cities from becoming uninhabitable,of coping with war in unfamiliar guises.40.我們突然意識(shí)到,我們居住的這個(gè)小小宇宙飛船的乘客數(shù)量大約每40年就會(huì)增長(zhǎng)一倍。It dawned on us rather suddenly that the number of passengers on the small spaceship we inhabit is doubling about every forty years,41. 只要地球

38、上的人口繼續(xù)以這種癌細(xì)胞擴(kuò)散般的速度增長(zhǎng)下去,其他所有的問(wèn)題事實(shí)上就都將無(wú)法解決。我們的城市會(huì)愈加擁擠、令人生厭;居住的地方會(huì)更加雜亂,空氣和水也會(huì)更加骯臟。So long as the earth' s population keeps growing at this cancerous rate,all of the other problems ap-pear virtually insoluble. Our cities will continue to become more crowded and noisome. The landscape will get more c

39、luttered,the air and water even dirtier.42.如果太多的人必須爭(zhēng)奪不斷縮減的食物和生存空間,那么大規(guī)模的戰(zhàn)爭(zhēng)將不可避免。And warfare on a rising scale seems inevitable if too many bodies have to struggle for ever-dwindling shares of food and living space.43. 因此吉姆·賓斯這代人肩負(fù)著極其艱巨的任務(wù)。So Jim Binns' generation has a formidable job on its

40、 hands.Lesson Three The Use of Force1. 他們是我的新病人,我所知道的只有奧爾遜這個(gè)名字。請(qǐng)您盡快趕來(lái),我女兒病得很重。They were new patients to me,all I had was the name,Olson* Please come down as soon as you can,my daughter is very sick.2. 當(dāng)我到達(dá)時(shí),孩子的母親迎接了我,她是一個(gè)大塊頭的女人,臉上帶著驚慌,衣著整潔卻一臉歉是說(shuō),這位就是醫(yī)生嗎?然后就帶我進(jìn)了屋。When I arrived I was met by the mothe

41、r,a big startled looking woman,very clean and apologetic who merely said,ls this the doctor? And let me in.3. 在廚房的桌子旁邊,這個(gè)孩子穿得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)的,坐在她父親的腿上。他父親試圖站起來(lái);但我向他示意不用麻煩,然后我脫下外套開(kāi)始檢查。The child was fully dressed and sitting on her father's lap near the kitchen table. He tried to get up,but I motioned for hi

42、m not to bother,took off my overcoat and started to look things over.4.我能夠覺(jué)察出他們都很緊張,而且用懷疑的眼光上下打量著我。1 could see that they were all very nervous,eyeing me up and clown distrustfully.5.像通常一樣,在這種情形下,他們不會(huì)提供太多的情況,而是等著我告訴他們病情;這就是為什么他們會(huì)在我身上花3美元。As often,in such cases,they weren't telling me more than th

43、ey had to,it was up to me to tell them;that's why they were spending three dollars on me.6. 這個(gè)孩子臉上沒(méi)有任何表情,她用冷漠的目光死死地盯著我,像要把我吃掉似的。她紋絲不動(dòng),內(nèi)心似乎很平靜。這是一個(gè)非常惹人喜愛(ài)的小娃娃,外表長(zhǎng)得像小母牛一樣結(jié)實(shí)。The child was fairly eating me up with her cold,steady eyes,and no expression on her face whatever.She did not move and seemed

44、,inwardly,quiet; an unusually attractive little thing,and as strong as a heifer in appearance.7.她長(zhǎng)著一頭漂亮濃密的金發(fā),就像照片刊登在廣告插頁(yè)上和周日?qǐng)?bào)紙圖片版上的那些孩子一樣。She had magnificent blonde hair,in profusion* One of those picture children often reproduced in ad-vertising leaflets and the photogravure sections of the Sunday

45、papers.8. 像醫(yī)生們經(jīng)常做的那樣,我估摸著病情,問(wèn)了個(gè)問(wèn)題,作為診斷的開(kāi)端。她嗓子疼嗎?As doctors often do I took a trial shot at it as a point of departure. Has she had a sore throat? 9. 那個(gè)月碰巧她就讀的那個(gè)學(xué)校已經(jīng)有好幾例白喉病。雖然到目前為止沒(méi)有人說(shuō)出這件事,但很顯然,我們都想到了。As it happens we had been having a number of cases of diphtheria in the school to which this child w

46、ent during that month and we were all,quite apparently,thinking of that,though no one had as yet spoken of the thing。10.好了,我說(shuō),我們先看看噪子吧。我露出自己所能展現(xiàn)的最佳的職業(yè)微笑,詢問(wèn)孩子的名字。我說(shuō),來(lái)吧,瑪?shù)贍栠_(dá),張開(kāi)嘴,讓我看一下你的嗓子。Well,l said,suppose we take a look at the throat first.l smiled in my best professional manner asking for the chil

47、d's first name.l said,come on,Mathilda,open your mouth and let's take a look at your throat.11. 哦,來(lái)吧,我勸道,張大嘴,讓我看看???,我說(shuō)著把兩只手伸開(kāi),我的手里沒(méi)有東西,張大嘴,讓我看看。Aw,come on,l coaxed,just open your mouth wide arid let me take a look. Look,l said opening both hands wide,l haven't anything in my hands. Just

48、open up and let me see.12. 他是一個(gè)多好的人呀,她的母親插話道。你看他對(duì)你多好呀,來(lái),聽(tīng)話。他不會(huì)傷害你的。Such a nice man,put in the mother. Look how kind he is to you.Come on,do what he tells you to. He won't hurt you13. 聽(tīng)到這里我狠狠地咬了咬牙,要是他們沒(méi)用“傷害”這個(gè)詞,我也許能有些收獲。At that I ground my teeth in disgust.lf only they'wouldn't use the wo

49、rd"hurt"I might be able to get somewhere14. 但我沒(méi)有允許自己著急或惱怒,而是慢聲細(xì)語(yǔ)地說(shuō)著話再次靠近這個(gè)孩子。But I did not allow myself to be hurried or disturbed but speaking quietly and slowly I approached The child again15. 父母兩人都非常尷尬,充滿歉意。Both the mother and father almost turned themselves inside out in embarrassment

50、and apology.16. 看在上帝的份上,我打斷了她的話,請(qǐng)不要再在她面前說(shuō)我是一個(gè)好人。我來(lái)是看看她的噪子,也許她患了白喉,而且很可能會(huì)死于這種病。For heaven's sake,l broke in. Don' t call me a nice man to her. I' m here to look at her throat on the chance that she might have diphtheria and possibly die of it.17. 接著一場(chǎng)戰(zhàn)斗開(kāi)始了,我不得不這樣做,為了保護(hù)她,我必須做咽喉分泌物培養(yǎng)(以便確診病情

51、)??墒俏沂紫雀嬖V家長(zhǎng)這完全取決于他們。我說(shuō)明了其危險(xiǎn)性,但同時(shí)提出只要他們承擔(dān)責(zé)任我就不會(huì)堅(jiān)持做這次喉嚨檢查。Then the battle began. I had t.o do it.l had to have a throat culture for her own protection, But first I told the parents that it was entirely up to them. I explained the danger but said that I would not insist on a throat examination so long

52、as they would take the responsibility.18. 如果你不按大夫說(shuō)的去做,你就得去醫(yī)院了,母親嚴(yán)厲地警告她。lf you don't do what the doctor says youll have to go to the hospital,the mother admonished her severely.19. 畢竟我已經(jīng)喜歡上了這個(gè)野蠻的小東西,但卻看不起這對(duì)父母。After all,l had already fallen in love with the savage brat,but the parents were contemp

53、tible to me.20.在接下來(lái)的“戰(zhàn)斗”中他們?cè)絹?lái)越難堪,被摧垮了,直至精疲力竭,而這個(gè)女孩由于恐懼,對(duì)我的抗拒達(dá)到了驚人的地步。In the ensuing struggle they grew more and more abject,crushed,exhausted while she surely rose to magnificent heights of insane fury of effort bred of her terror of me.Lesson Four Die as You Choose1. 需要制定有關(guān)安樂(lè)死的法律,這一問(wèn)題是不能再回避了。The ne

54、ed for laws on euthanasia cannot be dodged for much longer.2. 在世界上的一個(gè)大國(guó)家里,安樂(lè)死受到醫(yī)療機(jī)構(gòu)的譴責(zé),但其秘密實(shí)施的次數(shù)更多,并且不讓公眾知道。In one of the world ' s biggest countries, euthanasia is condemned by the medical establishment,secretly practiced many times more often, and almost never comes to light.3. 而在這些國(guó)家里,哪國(guó)實(shí)施了安樂(lè)

55、死的醫(yī)生深陷囹圄、日漸憔悴?Which of these countries has a mercy-killing doctor now languishing in its jail?4. 不僅禁止安樂(lè)死的大國(guó)美國(guó)而言,對(duì)所有的國(guó)家來(lái)說(shuō),這都涉及道德問(wèn)題。There is a moral here for all the countries, and not just for the big death-forbidding country, America.5. 一月份,美國(guó)醫(yī)療協(xié)會(huì)雜志刊登了一封奇怪的信,在信中一位匿名醫(yī)生聲稱,他在一名20歲的癌癥患者的要求下殺死了她。In Janua

56、ry the Journal of the American Medical Association. published a bizarre letter,in which an anonymous doctor claimed to have killed a 20-year-old cancer patient at her own request.6. 這挑起了一場(chǎng)將會(huì)持續(xù)到秋季的爭(zhēng)執(zhí)不休的辯論,到那時(shí)加利福尼亞人會(huì)對(duì)安樂(lè)死合法化的議案進(jìn)行投票。This started a debate that will rumble on into the autumn, when Califor

57、nians may vote on a proposed law legalizing euthanasia.7. 或許這封信就是為了取得這種爭(zhēng)論的效果而寫(xiě)的。The letter was probably written for polemical impact.8. 在那些情況卜,即使是安樂(lè)死的最極端的支持者也不會(huì)贊同這種行為。Even the most extreme proponents of euthanasia do not support such an action in those circumstances.9. 然而,在美國(guó)、英國(guó)和許多其他國(guó)家,比這好不到哪兒去的醫(yī)療怪事

58、無(wú)疑也在繼續(xù)發(fā)生著,幾乎成了可怕的常規(guī)。Yet medical monstrosities that are hardly any better undoubtedly continue, almost as a matter of ma-cabre routine,in America, Britain and many other countries.10. 這樣,由于自愿安樂(lè)死是禁忌,醫(yī)生常常自己做決定在晚上用注射器給病人注射致命的藥劑,使病人非自愿地被殺死。Thus,because voluntary euthanasia is taboo,a doctor makes the dec

59、ision himself-and the patient is killed involuntarily in the night with a syringe.11. 許多人認(rèn)為,動(dòng)用一切醫(yī)療技術(shù)力量去延長(zhǎng)臨終的痛苦是使人悲傷的、有損尊嚴(yán)的、令人毛骨悚然的。閃此,被動(dòng)安樂(lè)死讓病人自然死亡已被人們廣泛接受。Because many people accept that it is sad, undignified and gruesome to prolong the throes of death with all the might of medical technology,passive euthanasia-letting patients die-is widely accepted.12. 美國(guó)的大多數(shù)州有“活遺囑法”,它可以保護(hù)醫(yī)生在不盡力挽救那些不想延長(zhǎng)生命的病人的情況下不被起

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論