![葉蜚聲 語言學概論 第八章 語言接觸_第1頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-6/2/ccaad457-a07c-4d4d-8a45-2954d9876de2/ccaad457-a07c-4d4d-8a45-2954d9876de21.gif)
![葉蜚聲 語言學概論 第八章 語言接觸_第2頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-6/2/ccaad457-a07c-4d4d-8a45-2954d9876de2/ccaad457-a07c-4d4d-8a45-2954d9876de22.gif)
![葉蜚聲 語言學概論 第八章 語言接觸_第3頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-6/2/ccaad457-a07c-4d4d-8a45-2954d9876de2/ccaad457-a07c-4d4d-8a45-2954d9876de23.gif)
![葉蜚聲 語言學概論 第八章 語言接觸_第4頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-6/2/ccaad457-a07c-4d4d-8a45-2954d9876de2/ccaad457-a07c-4d4d-8a45-2954d9876de24.gif)
![葉蜚聲 語言學概論 第八章 語言接觸_第5頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-6/2/ccaad457-a07c-4d4d-8a45-2954d9876de2/ccaad457-a07c-4d4d-8a45-2954d9876de25.gif)
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、1第八章 語言的接觸2 第一節(jié) 語言成分的借用 第二節(jié) 語言的融合(替代) 第三節(jié) 語言的混合(特殊形式)3語言學語言學第一節(jié) 語言成分的借用和吸收4語言學語言學知識要點:一、詞語的借用二、結構規(guī)則的借用 5一、詞語的借用一、詞語的借用借詞音義都借自外語的詞。借詞的種類:1. 純音譯詞 獅、葡萄、石榴獅、葡萄、石榴 和尚、菩薩、閻羅和尚、菩薩、閻羅 胡同、蘑菇、戈壁胡同、蘑菇、戈壁 坦克、蘇維埃坦克、蘇維埃 撲克、咖啡、三明治、克隆、伊妹兒撲克、咖啡、三明治、克隆、伊妹兒 62. 一半音譯一半意譯 劍劍橋橋 Cam-Cam-bridgebridge 馬克思馬克思主義主義 Marx-Marx-i
2、smism 因特因特網(wǎng)網(wǎng) Inter-Inter-netnet 迷你迷你裙裙 mini-mini-skirtskirt3. 音譯加漢語語素 吉普吉普車車jeep jeep 啤啤酒酒beerbeer 高爾夫高爾夫球球golfgolf 保齡保齡球球bowlingbowling 恰恰恰恰舞舞Cha-ChaCha-Cha4. 字母詞 B B超、超、X X光、光、BPBP機機 / CT/ CT、CCTVCCTV、MTVMTV7 需要根據(jù)本族語言的語音系統(tǒng)改造借詞的讀音 關于借詞的幾個問題:關于借詞的幾個問題:8 意譯詞不是借詞 僅接受外來事物的概念,用本民族的語言材料,按本民族的構詞規(guī)則造出的新詞叫意譯
3、詞。 青霉素(青霉素(PenicillinPenicillin)、電視()、電視(televisiontelevision) 信息(信息(messagemessage)、自助餐()、自助餐(buffetbuffet) 詞的讀音與源出的外語沒有關系。 9 仿譯詞不是借詞 仿譯詞是用本民族語言的構詞材料,對應外語的構詞規(guī)則而翻譯的詞。 rail-way foot-ball space-shiprail-way foot-ball space-ship 鐵鐵 路路 足足 球球 飛飛 船船 詞的讀音與源出的外語沒有關系。 關于往返借用 文化(漢)文化(漢) 文化(日)文化(日) 文化(漢)文化(漢)
4、(文德教化)(文德教化) (cultureculture) (cultureculture) 10 二、結構規(guī)則的借用二、結構規(guī)則的借用 如果借詞的數(shù)量很大,本族語言的音位系統(tǒng)、音節(jié)結構、構詞規(guī)則乃至句法規(guī)則就可能因借用而改變。 1音位和音節(jié)結構的借用 侗借漢的送氣音:侗借漢的送氣音: p、t、k p、p,t、 t ,k、k 音節(jié)結構也隨之借用。音節(jié)結構也隨之借用。112構詞規(guī)則和句法規(guī)則的借用 壯借漢的偏正結構:壯借漢的偏正結構: hu3 ka1(苦瓜)苦瓜) ki1 ki6 jin2(機器人)機器人) te1 ti va:i2(他的牛。本為他的牛。本為va:i2 te1)3結構規(guī)則的仿造
5、漢語歐化句:漢語歐化句: “你五一去旅游嗎?你五一去旅游嗎?”“”“當然。當然?!?“ “我可以跑,假如我手中有錢。我可以跑,假如我手中有錢?!?12語言學語言學第二節(jié) 語言的融合(替換)13語言學語言學知識要點:一、什么是語言融合二、融合的原因 三、融合的形式四、融合的過程 14 一、什么是一、什么是語言融合語言融合 不同的語言在相互接觸中,一種語言取代其他語言而成為共同的交際工具。 “融合”實際是“融入”,這是不同語言統(tǒng)一為一種語言的基本形式。 秦漢至隋,五胡(匈奴、鮮卑、羯、氐、羌)主秦漢至隋,五胡(匈奴、鮮卑、羯、氐、羌)主動放棄自己的語言與漢語融合。動放棄自己的語言與漢語融合。 滿清
6、入關,放棄滿語與漢語融合。滿清入關,放棄滿語與漢語融合。15 二、二、融合的條件融合的條件1不同民族必須在同一地區(qū)長期雜居。2經(jīng)濟、文化地位高的民族的語言成為勝利者。取決于經(jīng)濟、文化地位,不取決于政治地位。 三、融合的形式三、融合的形式 1自愿融合 鮮卑建立北魏,魏孝文帝下令禁用鮮卑語:鮮卑建立北魏,魏孝文帝下令禁用鮮卑語:“不不得以北俗之語言于朝廷,若有違者,免所居官。得以北俗之語言于朝廷,若有違者,免所居官?!?6 2被迫融合 滿清被迫放棄滿語。滿清被迫放棄滿語。 政治力量在語言融合問題上一般不起作用。 日本強迫東三省改說日語,學校禁用漢語課本,但日本強迫東三省改說日語,學校禁用漢語課本,
7、但不能得逞。不能得逞。 宋金世宗阻止不了女真語融入漢語。宋金世宗阻止不了女真語融入漢語。 巴爾干半島巴爾干半島17 四、融合的過程四、融合的過程 雙語現(xiàn)象 此長彼消 一方取勝 雙語現(xiàn)象被融合民族的成員一般會講兩種語言:本族語和在融合過程中占優(yōu)勢的語言。18語言學語言學第三節(jié) 語言的混合19語言學語言學知識要點:一、“洋涇浜”二、克里奧耳語 三、世界語20 一、一、“洋涇浜洋涇浜” 1. 關于洋涇浜 洋涇浜洋涇浜上海外灘洋涇浜河與黃浦江會合處。上海外灘洋涇浜河與黃浦江會合處。 變了形的英語變了形的英語“洋涇浜洋涇浜”英語英語 變了形的漢語變了形的漢語“洋涇浜洋涇浜”漢語漢語 “洋涇浜洋涇浜”的國
8、際通用學名:皮欽語的國際通用學名:皮欽語 洋涇浜人洋涇浜人用英語說用英語說“商業(yè)、交易商業(yè)、交易”的訛音:的訛音: business pid-ginbusiness pid-gin(皮欽)(皮欽) “洋涇浜洋涇浜”21 2.“洋涇浜”(皮欽語) 一種亦此亦彼、非此非彼的非正式混合語。 “洋涇浜” 具有相當大的臨時性和不穩(wěn)定性。 3.“洋涇浜”的特點 (1)語音根據(jù)雙方音系適當改造。 再見再見 “ “古得拜古得拜” ( goodbye) 買辦買辦 “康白渡康白渡”(comprador) 一塊大洋一塊大洋 “ “溫淘籮溫淘籮” (one dollar 22(2)語法規(guī)則盡量簡化,帶有本地語言痕跡。
9、 兩本書兩本書two piecee book(two books ) 加量詞,取消詞尾加量詞,取消詞尾 我不會我不會My no can. (I can not. ) 免形態(tài),按漢語語序免形態(tài),按漢語語序 (3)詞匯量少,借助迂回說法指稱事物。 最后一個最后一個拉司卡拉司卡( Last car 末班車)末班車) “洋涇浜”是語言接觸中的一種畸形的語言現(xiàn)象。 23 4.“洋涇浜”的發(fā)展 (1)自然消亡。 (2)作為母語傳授給下一代,發(fā)展成克里奧耳語。24 二、克里奧耳語二、克里奧耳語 是定型了的、真正意義上的混合語。 克里奧耳(creole)混血兒。 克里奧耳語由“洋涇浜” 發(fā)展而來。 中國的中國
10、的“克里奧耳語克里奧耳語”: 幼兒園幼兒園喲日煙喲日煙 粉條粉條粉桃粉桃 扁豆扁豆板豆板豆 同意老三做常委的請舉手同意老三做常委的請舉手 老三同意常委的請舉手老三同意常委的請舉手25“洋涇浜”和克里奧耳語的區(qū)別: “洋涇浜洋涇浜” ” 克里奧耳克里奧耳 非正式混合語非正式混合語 正式混合語正式混合語 場合有限場合有限 范圍擴大范圍擴大 只有口頭形式只有口頭形式 有書面形式有書面形式 非母語非母語 成為母語成為母語 自然消失自然消失 扎下根來扎下根來26 三、世界語三、世界語國際輔助語國際輔助語 為消除人類隔閡,人們希望有一種大家都能接受的國際輔助語。 公元前5世紀希臘哲學家蘇格拉底就有這種愿望; 從17世紀起,不斷有人設計; 到1929年止,共提出了500多種方案。 18871887年,波蘭醫(yī)生柴門霍夫創(chuàng)造的世界語最成功。年,波蘭醫(yī)生柴門霍夫創(chuàng)造的世界語最成功。 Esperanto愛司不蘭讀27 世界語是歐洲語言的“公分母”,是人造混合語。 語言可以人造,“人造語”比“自然語”有規(guī)則,容易學,但活力遠不如 “自然語”。 世界語的主要特點: 用拉丁字母書寫(增至用拉丁字母書寫(增至2828個字母);個字母); 詞匯材料主要取自拉丁語;詞匯材料主要取自拉丁語; 詞根自由復合成詞;詞根自由復合成詞; 有豐富的詞綴,語法規(guī)則有
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年川味復合調味料合作協(xié)議書
- 2025年五年級品德教學工作總結模版(三篇)
- 2025年代理售后服務合同模板(2篇)
- 2025年代理加工合同標準版本(2篇)
- 2025年九年級語文下冊教學工作總結范文(二篇)
- 2025年個人簡易倉庫租賃合同(4篇)
- 2025年二手車賣車協(xié)議樣本(4篇)
- 2025年代理合作協(xié)議范例(三篇)
- 2025年人教版小學二年級語文下冊教學工作總結范文(二篇)
- 2025年個人工程勞務合同樣本(三篇)
- 2024-2030年中國涂碳箔行業(yè)現(xiàn)狀調查與投資策略分析研究報告
- 2024-2030年中國派對用品行業(yè)供需規(guī)模調研及發(fā)展趨勢預測研究報告
- 2023-2024年度數(shù)字經(jīng)濟與驅動發(fā)展公需科目答案(第5套)
- 工傷保險代理委托書
- 職業(yè)分類表格
- 廣東省深圳高級中學2023-2024學年八年級下學期期中考試物理試卷
- 電網(wǎng)建設項目施工項目部環(huán)境保護和水土保持標準化管理手冊(變電工程分冊)
- 口腔門診部設置可行性研究報告
- 新粵教版科學一年級下冊全冊優(yōu)質課件(全冊)
- 公司員工健康與安全手冊
- (2024版)小學語文新課標解讀:更加注重閱讀與寫作
評論
0/150
提交評論