英語(yǔ)課前話題演講火鍋hotpot-PPT幻燈片課件_第1頁(yè)
英語(yǔ)課前話題演講火鍋hotpot-PPT幻燈片課件_第2頁(yè)
英語(yǔ)課前話題演講火鍋hotpot-PPT幻燈片課件_第3頁(yè)
英語(yǔ)課前話題演講火鍋hotpot-PPT幻燈片課件_第4頁(yè)
英語(yǔ)課前話題演講火鍋hotpot-PPT幻燈片課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩9頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、HOT POTReporter:Li tingting12022/7/20The history about the hot potThe Chinese hotpot boasts a history of more than 1,000 years. In fact, it is the most famous and favorite dish in Chongqing. This is the home of hotpot and hotpot in other places is not authentic, say Chongqing natives, just a reprodu

2、ction of the masters.Long long ago, The changjiang and Jialingjiang Rivers, like two dragons, energize Chongqing and dampen the air in the city. In order to save time, the porters working at the wharfs boiled various kinds of food in big pot and added some hot pepper and spices to ward off the cold.

3、 Finally,it becomes hotpot.22022/7/20The types of hot potRed potIt is the most famous hot pot in Chongqing ,to which a special spice known as chinese prickly ash is added. It creates a sensation on the tongue that is both spicy and numbs slightly, almost like carbonated beverages. A Chongqing hotpot

4、 is markedly different from the types eaten in other parts of China. 32022/7/20White potThe essence of white pot lies in the broth,which contains bone,oil,wine,sugar and spice.42022/7/20Yuanyang potIn our area, the most common hot pot is called “yuanyang pot”. The pot is divided into two parts, with

5、 one part light broth and the other spicy broth, just like the pair of yuanyang or mandarin ducks, never being separated. 52022/7/20Main Condiments Freshly-ground paprikaChili oil62022/7/20Ginger(生姜)Soy sauce(醬油)Cilantro(香菜)Garlic(大蒜)Scallion(青蔥)Chinese prickly ash Sesame oil(香油)72022/7/20Ingredient

6、sNeedle mushrooms (金針菇)Shiitake(香菇)Napa cabbage(大白菜)Seaweed (海帶)Broccoli (花菜)Vegetarian dishesSliced lotus roots(藕片) Lettuce-pieces(萵筍片)Carrot(胡蘿卜)Potatoes(土豆)82022/7/20Spinach(菠菜) Fresh TofuWinter gourd(冬瓜)Rice cake(年糕)Bean curd sheet rolls(腐竹)Cellophane noodles(粉絲)92022/7/20Prawns(對(duì)蝦)Squid(魷魚)Meat

7、 dishesFish balls(魚丸)Beef balls(牛肉丸)Crab stick(蟹肉棒)quail egg (鵪鶉蛋)fatty beef (肥牛)sliced mutton fillet(羊肉卷)102022/7/20Snackspumpkin pieTaro ballsteamed bun fried bunGreen tea cake112022/7/20The high temperature in the hot pot is symbolic of the warmth and harmony of tender feeling that those people s

8、itting around it have for each other, while the round shape of the pot is a hint at the lack or complete absence of irregularities in the man-to-man relationship. Undoubtedly, this way of eating is not only a figurative embodiment but a visual indication of the willingness to eat from the same pot and to share

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論