版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、英語(yǔ)專業(yè)詞匯 保險(xiǎn) 外交 體育 藥物 工程 保險(xiǎn)詞匯Account 帳戶Accumulated value 累積價(jià)值A(chǔ)dditional insured rider 附加被保險(xiǎn)人條款A(yù)gency relationship 代理關(guān)系A(chǔ)gent 代理人Aggregate claims 索賠總額Amortization 分期償付Annual claim costs 年度理賠費(fèi)用Annual report 年度報(bào)告Annual statement 年度報(bào)表Applicant 投保人Assignment 轉(zhuǎn)讓協(xié)議Assignment of benefits 給付轉(zhuǎn)讓Assignment provisio
2、n 轉(zhuǎn)讓條款A(yù)uditing 審計(jì)Automatic reinsurance treaty 自動(dòng)生效再保險(xiǎn)合同Bargaining contract 協(xié)議合同Beneficiary 受益人Branch office 分公司Branch manager 分公司經(jīng)理Broker 保險(xiǎn)經(jīng)紀(jì)人Brokerage distribution system 經(jīng)紀(jì)人分銷(xiāo)體系Brokerage manager 經(jīng)紀(jì)人主管Brokerage shop 經(jīng)紀(jì)人事務(wù)所Cancellable policy 可終止保險(xiǎn)單Capital 資本Career agent 專業(yè)代理人Case management 案例管理Cas
3、e study 案例分析Cash surrender value 退保金Catastrophic reinsurance plan 巨災(zāi)再保險(xiǎn)計(jì)劃Cede 分出Ceder 轉(zhuǎn)讓人Ceding company 分出公司Certificate holder 保險(xiǎn)憑證持有人Certificate of insurance 保險(xiǎn)憑證Charter 許可證Claim 索賠Claim analyst 理賠分析員Claim examiner 理賠檢查員Claim form 索賠申請(qǐng)單Claim frequency rate 索賠頻率Claim investigation 理賠調(diào)查Claimant 索賠人Co
4、insurance 共同保險(xiǎn)Coinsurance provision 共保條款Collateral assignment 抵押轉(zhuǎn)讓Collateralized mortgaged obligation(CMO) 擔(dān)保抵押債券Commission 傭金Common disaster clause 共同受災(zāi)條款Computer screening 電腦核保Consolidation 合并Contract 合同Contract of adhesion 附合合同Contract holder 保單持有人Customer service 客戶服務(wù)Debit agent 登門(mén)服務(wù)代理人Endorseme
5、nt 批單Endorsement method 批單方式Enrollment period 投保期限Exclusions 免責(zé)條款Expense ratio 費(fèi)用率Face amount 保額Facilityofpayment clause 轉(zhuǎn)移給付條款Facultative obligatory reinsurance treaty 預(yù)約再保險(xiǎn)合同F(xiàn)acultative reinsurance treaty 臨時(shí)再保險(xiǎn)合同F(xiàn)ee schedule payment structure 限額支付法Fiduciary 受托人Field office 銷(xiāo)售辦公室Field underwriting
6、外勤核保Financial institution 金融機(jī)構(gòu)Financial services industry 金融服務(wù)業(yè)First beneficiary 第一受益人Firstdollar coverage 全額給付保險(xiǎn)Fraudulent claim 騙賠General agent 總代理人Gradedpremium policy 等級(jí)保費(fèi)保單Gross premium 總保費(fèi)Guaranteed-issue 保證簽單Guaranteed renewable policy 保證續(xù)保保險(xiǎn)Head office 總公司Income statement 損益表Incontestable cl
7、ause 不可抗辯條款I(lǐng)nformal contract 非要式合同Initial premium 首期保費(fèi)Insurance agent 保險(xiǎn)代理人Insurance Companies Act 保險(xiǎn)公司法Insured 被保險(xiǎn)人Interest 利息Interest option 利息選擇Jet screening 快速核保Law of large numbers 大數(shù)法則Ledger 公司帳Ledger proposal 分類(lèi)帳說(shuō)明書(shū)Lessee 承租人Liabilities 負(fù)債Line unit 業(yè)務(wù)單位Litigation 訴訟Loading 附加保費(fèi)Loss rate 損失率Lo
8、ss ratio 賠付率Market 市場(chǎng)Master contract 主合同Minor 未成年人Misrepresentation 不實(shí)告知Mistaken claim 錯(cuò)賠Mortgage 抵押Mortgage correspondent 抵押貸款中介人Mortgage redemption insurance 抵押貸款償還保險(xiǎn)Net premium 純保費(fèi)Net premium rates 純保費(fèi)費(fèi)率Nonpropotional reinsurance 非比例再保險(xiǎn)Output 輸出Overinsurance provision 超額保險(xiǎn)條款Overinsured person 超額被
9、保險(xiǎn)人Owners equity 所有者權(quán)益Ownership of property 財(cái)產(chǎn)所有權(quán)Personal property 私人財(cái)產(chǎn)Policy 保險(xiǎn)單Policy prospectus 保單說(shuō)明書(shū)Policy record 保單記錄Policy reserve 保單責(zé)任準(zhǔn)備金Policy rider 保單附加條款Policy owner 保單所有人Policy term 保險(xiǎn)期限Political risk 政治風(fēng)險(xiǎn)Premium 保險(xiǎn)費(fèi)Premium payment mode 繳費(fèi)方式Premium receipt 繳費(fèi)收據(jù)Programmer 程序員Promotion 升級(jí)Pr
10、operty 財(cái)產(chǎn)Proportional reinsurance 比例再保險(xiǎn)Prospect 準(zhǔn)保戶Pure risk 純粹風(fēng)險(xiǎn)Rate making 費(fèi)率厘定Real property 不動(dòng)產(chǎn)Real property law 不動(dòng)產(chǎn)法Redating 變更生效日法Reinsurance 再保險(xiǎn)Reinsurance treaty 再保險(xiǎn)合同Reinsurer 再保險(xiǎn)公司Reinsurer 再保險(xiǎn)人Reparations 陪案Representation 告知Rescission 取消合同Resident corporation 本地公司Resignation 辭職Responsibili
11、ty 職責(zé)Retention limit 自留限額Retrocession 轉(zhuǎn)分保Retrocessionaire 轉(zhuǎn)分保接受人Retrospective rating arrangement 追溯定價(jià)計(jì)劃Revenue bond 收入債券Revenue budget 收入預(yù)算Rider 附加條款Risk class 風(fēng)險(xiǎn)等級(jí)Role playing 扮演角色Sales expense budget 銷(xiāo)售費(fèi)用預(yù)算Secondary beneficiary 第二受益人Selection of risks 風(fēng)險(xiǎn)選擇Separate account 分立帳戶Separate account cont
12、ract 分立帳戶合同Seperation 離職Service center 服務(wù)中心Service fee 服務(wù)費(fèi)Settlement 保險(xiǎn)金給付協(xié)議Settlement options 保險(xiǎn)金給付選擇權(quán)Settlement options provision 保險(xiǎn)金給付選擇權(quán)條款Sole proprietorship 獨(dú)資企業(yè)Solvency 償付能力Solvent 有償付能力Span of control 控制范圍Special class risks 特殊風(fēng)險(xiǎn)Staff authority 職能職權(quán)Staff unit 職能部門(mén)Standard risks 標(biāo)準(zhǔn)風(fēng)險(xiǎn)Statutory
13、reserves 法定責(zé)任準(zhǔn)備金Stock insurance company 股份制保險(xiǎn)公司Subsidiary 子公司Supplemental contract 補(bǔ)充合同Supplemental coverage 補(bǔ)充保險(xiǎn)Supplementary benefit rider 補(bǔ)充給付條款Surrender charges 退保手續(xù)費(fèi)Third-party policy 第三者保險(xiǎn)單Time clause 時(shí)限條款Underwriter 核保員Unilateral contract 單務(wù)合同Valid contract 有效合同Validation point 盈利點(diǎn)Validity 有效
14、性Valued contract 定額合同Void contract 無(wú)效合同sbhjjApr 22 2007, 05:26 PM財(cái)產(chǎn)險(xiǎn)詞匯Accident cause 出險(xiǎn)原因Account date 記帳日期Account number 記帳編號(hào)Administration 管理Administrator 管理員Agent code 代理人代碼Attribute 屬性Available 有效 / 生效Broker code 經(jīng)經(jīng)人代碼Business type 行業(yè)類(lèi)型Calculate / calculation 計(jì)算Cancel 注銷(xiāo)Category name 憑證類(lèi)別Charge 手
15、續(xù)費(fèi)Chart of accounts 會(huì)計(jì)科目表Claim verify 核賠Claim verify authority 核賠權(quán)限Collect 實(shí)收Company 公司Create 建立Cross sale 綜合開(kāi)拓Currency 幣種Data Window 數(shù)據(jù)窗口Department 部門(mén)Department code 機(jī)構(gòu)部門(mén)Description 描述Detail 細(xì)節(jié)Due 應(yīng)收Due end date 應(yīng)付止期Due start date 應(yīng)付起期Duty type 責(zé)任類(lèi)型Emergency 緊急程度Employee code 業(yè)務(wù)員代碼Endorsement appli
16、cation 申請(qǐng)單Endorsement reason 批改原因Error 錯(cuò)誤Estimate amount 估損金額Excess of loss 超額賠款Exchange 兌換Execute 執(zhí)行Faculative 臨分First underwrite 初核Group 組Huge loss 巨災(zāi)Insurance company 保險(xiǎn)公司Installment 分期付款I(lǐng)nsurance class 險(xiǎn)種大類(lèi)Insurance 保險(xiǎn)Insurance code 險(xiǎn)種Insurance value 保險(xiǎn)價(jià)值Journal status 憑證狀態(tài)No claim 無(wú)賠Number 號(hào)碼Or
17、iginal 原來(lái)的Parameter 參數(shù)Pay date 付款日期Pay end date 交費(fèi)止期Pay mode 付款方式Pay start date 交費(fèi)起期Pending 未決Policy application 投保Policy limit 保險(xiǎn)限額Preclaim 預(yù)賠Premium clause 保險(xiǎn)條款Privilege 權(quán)限Product 產(chǎn)品IDProfit & loss 利損險(xiǎn)Proportion 比例、份額Quotient 成數(shù)Rate of exchange 兌換率Ratio 短期費(fèi)率系數(shù)Reason 原因Receipt number 收據(jù)號(hào)Receipt pri
18、nting number 收據(jù)印刷號(hào)Record 記錄Relation 關(guān)系Renewal 續(xù)保Report 報(bào)表Reserve 準(zhǔn)備金Retention 自留額Risk 風(fēng)險(xiǎn)Saved amount 儲(chǔ)金Section 大類(lèi)Sequence 次序Set of books 帳套Source 來(lái)源Source name 憑證來(lái)源Statistics 統(tǒng)計(jì)Subaccount 子目IDSurvey 查勘Table 表Target object 保險(xiǎn)標(biāo)的Times 次數(shù)Transfer 轉(zhuǎn)換Underwrite 核保Underwrite authority 核保權(quán)限Update 更新Year & m
19、onth 年月Zip code 郵政編碼壽險(xiǎn)詞匯Abandon Date 放棄處理時(shí)間Abandon Remark 放棄處理意見(jiàn)Absolute assignment 絕對(duì)轉(zhuǎn)讓Accelerated death benefit riders 提前給付附加條款A(yù)ccident Contaction Telephone 出險(xiǎn)人聯(lián)系電話Accident Description 案情描述Accident Family Address 出險(xiǎn)人家庭地址Accident Family Postcode 出險(xiǎn)人家庭郵編Accident ID 出險(xiǎn)人IDAccident Name 出險(xiǎn)人/單位名稱Acciden
20、t No. 出險(xiǎn)人代碼Accident Place 出險(xiǎn)地點(diǎn)Accident risk 意外風(fēng)險(xiǎn)Accident Status 出險(xiǎn)人狀況Accidental death and dismemberment rider 意外死亡及殘疾附加條款A(yù)ccidental death benefit 意外死亡保險(xiǎn)Account Paid-up Date 財(cái)務(wù)實(shí)收日期Account Processing Date 財(cái)務(wù)處理日期Account Processing Tag 財(cái)務(wù)處理標(biāo)志Account Processor 財(cái)務(wù)處理人Accountability 責(zé)任性Accountant 會(huì)計(jì)Accrual-
21、basis accounting system 應(yīng)計(jì)會(huì)計(jì)制Accumulation at interest dividend option 累積利息紅利選擇Accumulation period 累積期間Accumulation units 累積份額Acquisition 收購(gòu)合并Actively-at-work provision 在職條款A(yù)ctuary 精算師Add Permit 允否加保Added Description 補(bǔ)充描述Additional term insurance dividend option 增額定期保險(xiǎn)紅利選擇Adjustable life insurance 可調(diào)
22、整壽險(xiǎn)Adjustable-rate mortgage(ARM) 可調(diào)整利率的抵押貸款A(yù)dministrative law 行政法Advance Amount 暫收金額Advance and arrears accounting 預(yù)付款和拖欠款核算法Advance Date 暫收日期Advance Receipt No. 暫收收據(jù)號(hào)碼Adverse selection 逆選擇Affiliated Transaction No. 關(guān)聯(lián)交易號(hào)Agency law 代理人法Agent Agent No. 代理業(yè)務(wù)員號(hào)Agent Agent Rank 代理業(yè)務(wù)員級(jí)別Agent Class 代理類(lèi)型Ag
23、ent Commission 代理傭金Agent Description 代理人描述Agent Industry 代理行業(yè)Agent Level 代理級(jí)別Agent Permit 允否代理銷(xiāo)售Agent Rate 代理費(fèi)比例Agent Region 代理地區(qū)Aggregate stoploss insurance 累計(jì)止損保險(xiǎn)Agreement Sale 允否協(xié)議銷(xiāo)售Aleatory contract 射幸合同Alias 別名Alien corporation 外來(lái)公司Allowable expenses 準(zhǔn)許費(fèi)用Alpha system 字母索引系統(tǒng)Alteration ranking me
24、thod 順序評(píng)級(jí)法Annually renewable term (ART) insurance 年度續(xù)保定期壽險(xiǎn)Annuity 年金Annuity beneficiary 年金受益人Annuity certain 固定年金Annuity mortality tables 年金生命表Annuity period 年金期間Annuity units 年金份額Application form 求職表Apply Rate 參保比例Aptitude test 能力測(cè)試Archive No. 歸檔號(hào)Assessment method 估繳法Asset share 資產(chǎn)份額Asset share cal
25、culation 資產(chǎn)份額計(jì)算Asset-liability matching 資產(chǎn)-負(fù)債匹配Assets 資產(chǎn)Assignee 受讓人Assumed Premium Term 約定繳費(fèi)期限Assumed Premium Type 約定繳別Attained age 到達(dá)年齡Attained age conversion 到達(dá)年齡轉(zhuǎn)換方式Attending physicians statement(APS) 主治醫(yī)師報(bào)告Authority 職權(quán)Automated office system 辦公自動(dòng)化系統(tǒng)Automatic dividend option 自動(dòng)紅利選擇Automatic nonf
26、orfeiture benefit 自動(dòng)不喪失價(jià)值A(chǔ)utomatic premium loan provision (APL) 保費(fèi)自動(dòng)墊繳條款A(yù)utomatic binding limit 自動(dòng)生效限額Back pay 補(bǔ)薪Balance Amount 差額Balance Amount Capitalization 差額大寫(xiě)B(tài)alance Amount Cause 差額原因Balance sheet 資產(chǎn)負(fù)債Basic medical expense coverage 基本醫(yī)療費(fèi)用保險(xiǎn)Basic mortality table 基本生命表Bed No. 床號(hào)Behaviorally anch
27、ored rating scale(BARS) 行為定級(jí)法Beneficiary for value 對(duì)價(jià)受益人Benefit schedule 給付表Benefit budget 保險(xiǎn)給付預(yù)算Bilateral contract 雙務(wù)合同Binding premium receipt 立約繳費(fèi)依據(jù)Biodata 個(gè)人經(jīng)歷Birthday rule 生日規(guī)則Blended rating 混合費(fèi)率法Blended rates 混合費(fèi)率Block of policies 保單組Blue Cross plans 藍(lán)十字計(jì)劃Blue Shield plans 藍(lán)盾計(jì)劃Bond 債券Bond certi
28、ficate 債券憑證Bond rating 債券信用評(píng)級(jí)Bond yield 債券收益率Birth Date 出生日期Birth Region code 出生地區(qū)碼Broadcast media 傳媒Budget 預(yù)算Business continuation insurance plan 業(yè)務(wù)延續(xù)保險(xiǎn)計(jì)劃Buysell agreement 買(mǎi)賣(mài)協(xié)議C1aimant 索賠人Calendar-year deductible 日歷年度自付額Callable 可贖回性Capitation 人頭支付法Case Class 案件分類(lèi)Case Complexity Type 案件難易類(lèi)型Case Dea
29、ling Type 案件受理方式Case Document Type 案件材料代碼Case No. 案件登記號(hào)Case Reporter 報(bào)案人Case Status 案件狀態(tài)Case Status Code 案件狀態(tài)代碼Case Type 案件類(lèi)型Cash dividend option 現(xiàn)金紅利選擇Cash refund annuity 現(xiàn)金償還金Cash surrender value nonforfeiture option 退保金不喪失選擇Cash value 現(xiàn)金價(jià)值Cash premium accounting 現(xiàn)金保費(fèi)會(huì)計(jì)Cash Surrender_Permit 允否現(xiàn)金解約
30、Cash-basis accounting 現(xiàn)金會(huì)計(jì)制Cause Code 原因代碼Change of occupation provision 職業(yè)變更條款Change Cause Code 變動(dòng)原因代碼Change Type 更新類(lèi)型Check End Date 查證日期Check Fee 查勘費(fèi)用Childrens insurance rider 子女保險(xiǎn)附約Claim fluctuation reserve 賠款波動(dòng)準(zhǔn)備金Class designation 概括式指定Class of policies 同類(lèi)保險(xiǎn)單Closed contract 封閉型保險(xiǎn)合同Closely held b
31、usiness 封閉型企業(yè)Coach Salary 輔導(dǎo)津貼Coinsurance Permit 允否分保Coinsurance Rate 共保比例Coinsurance Sum 共保金額Collection report 保費(fèi)收集報(bào)告Collective bargaining 勞資談判Combination Cause 合并原因Combination company 兼售公司Combination Date 合并日期Combination Item Fee Type 合并項(xiàng)費(fèi)用類(lèi)型Combination No. 合并號(hào)Common stock 普通股Commutative contract
32、等價(jià)交易合同Company Account Code 公司帳號(hào)編碼Company Adress 公司地址Company Postcode 公司郵編Compound interest 復(fù)利Comprehensive major medical policy 綜合高額醫(yī)療保險(xiǎn)單Computer Data No. 電腦數(shù)據(jù)號(hào)Computer Sequence No. 電腦流水號(hào)Concurrent review 住院監(jiān)查Conditional premium receipt 有條件繳費(fèi)收據(jù)Conditional promise 有條件承諾Conditionally renewable policy
33、有條件續(xù)保健康險(xiǎn)Conference method 會(huì)議討論法Conglomerate 集團(tuán)公司Conservation 保全業(yè)務(wù)Conservative mortality table 穩(wěn)健生命表Consideration 對(duì)價(jià)Content 格式內(nèi)容Contestable period 抗辯期Contingency beneficiary 次順位受益人Contingency reserves 應(yīng)急準(zhǔn)備金Contingent payee 次順位受款人Continuance table 連續(xù)疾病表Continuouspremium whole life policy 連續(xù)繳費(fèi)終身壽險(xiǎn)保單Con
34、tract No. 合同號(hào)Contractual capacity 簽約能力Contributory plan 分擔(dān)計(jì)劃Conversion privilege 轉(zhuǎn)換權(quán)Conversion provision 轉(zhuǎn)換條款Convert Permit 允否轉(zhuǎn)換Convertible term insurance policy 可轉(zhuǎn)換定期壽險(xiǎn)Coordination of benefits provision (COB) 協(xié)調(diào)給付條款Copayment 共擔(dān)額Corporation 有限責(zé)任公司Cost 費(fèi)用Cost Code 費(fèi)用代碼Cost Type 費(fèi)用類(lèi)型Costofliving adjus
35、tment benefit(COLA) 生活費(fèi)用調(diào)整給付Credit life insurance 信用人壽保險(xiǎn)Crosspurchase method 相互購(gòu)買(mǎi)協(xié)議Currency No. 幣種代碼Current assumption whole insurance 現(xiàn)行假定終身壽險(xiǎn)Current Balance 當(dāng)前余額Current Examination Premium 當(dāng)期考核業(yè)績(jī)Current Month Amount 當(dāng)月應(yīng)放金額Current Period 當(dāng)前期間Current Plan Code 當(dāng)前險(xiǎn)種Current Plan Code Coverage 當(dāng)前險(xiǎn)種保障Cu
36、rrent Plan Effective Tag 當(dāng)前險(xiǎn)種有效標(biāo)志Current Plan Sign 當(dāng)前險(xiǎn)種標(biāo)志Current Standard Premium 當(dāng)期標(biāo)準(zhǔn)保費(fèi)Declaration 告知代碼Declaration Announcement Item 告知聲明項(xiàng)目Declaration No. 告知序號(hào)Declaration Object 告知對(duì)象Declined risks 拒保風(fēng)險(xiǎn)Decreasing term life insurance policy 遞減定期壽險(xiǎn)保單Deductible 自付額Deferred annuity 延期年金Deferred compensa
37、tion plan 延報(bào)酬計(jì)劃Deferred profit sharing plan (DPSP) 延利潤(rùn)分享計(jì)劃Defined benefit pension plan 定額給付養(yǎng)老金計(jì)劃Defined contribution pension plan 定額分擔(dān)養(yǎng)老計(jì)劃Demutualization 逆相互化Dental expense coverage 牙醫(yī)費(fèi)用保險(xiǎn)Department Address 部門(mén)地址Department Discount 部門(mén)打折比例Department Manager 部門(mén)經(jīng)理Department Name 部門(mén)名稱Department Number 部門(mén)
38、代碼Department Postcode 部門(mén)郵編Department Telephone number 部門(mén)電話Department Type 部門(mén)類(lèi)別Deposit 存期Deposit administration contract 存款管理合同Deposit Term 存款期限D(zhuǎn)irect response distribution system 直接分銷(xiāo)體系Disability income benefit 殘疾收入給付Disability income coverage 殘疾收入保險(xiǎn)Discount 打折比例Discounted feeforservice payment stru
39、cture 折扣服務(wù)費(fèi)支付法Discretionary group 特許團(tuán)體Discuss Cause 合議原因Disease Date 患病時(shí)間Distribution system 分銷(xiāo)體系Dividend options 紅利選擇權(quán)Dividend Choice 紅利選擇Dividend Interest Rate 紅利計(jì)息利率Dividend Payment Date 紅利派發(fā)日期Divisible surplus 可分配盈余Double indemnity benefit 雙位補(bǔ)償給付Dread disease benefit 重大疾病保險(xiǎn)金Dread disease coverag
40、e 重大疾病保險(xiǎn)Earlier birthday method 生日優(yōu)先法Exclusive Code 除外代碼Exclusive Insured Sum 除外人數(shù)Exclusive Term 除外期限Electronic funds transfer method (EFT) 自動(dòng)轉(zhuǎn)帳法Eligibility period 投保準(zhǔn)入期間Elimination period 免賠期間Employee benefit plan 雇員福利計(jì)劃Employee Retirement Income Security Act (ERISA) 雇員退休收入保障法Employee stock ownersh
41、ip plan(ESOP) 雇員股權(quán)計(jì)劃Employees profit sharing plan (EPSP) 雇員利潤(rùn)分享計(jì)劃Empoyee Pay Rate 雇員供款比例End Investigating Date 調(diào)查結(jié)束日期End user 終端用戶Ending Date Of Policy 保單終止年度Endowment insurance 兩全保險(xiǎn)Entire contract provision 完整合同條款Entity method 收購(gòu)協(xié)議Equity-based life insurance product 權(quán)益型壽險(xiǎn)產(chǎn)品Error Code 錯(cuò)誤代碼Error Desc
42、ription 錯(cuò)誤描述Error Flag 錯(cuò)誤標(biāo)志Error Information 錯(cuò)誤信息Error No. 錯(cuò)誤號(hào)碼Escrow account 托管帳戶Estate plan 遺產(chǎn)計(jì)劃Evidence of insurability 可保證明Examination Amount 核賠給付額Examination Amount 核賠限額Examination Comment 核賠依據(jù)Examination Result 核賠結(jié)論Examination Sequence 核賠序號(hào)Examiner 核賠人Examiner No. 核賠人代碼Examiner Type 核賠人員類(lèi)型Excl
43、usion rider 免責(zé)附約Exclusive agent 獨(dú)家代理人Exclusive territory 專屬區(qū)域Expected mortality 預(yù)期死亡率Experience rating 經(jīng)驗(yàn)費(fèi)率法Experience rating refund 經(jīng)驗(yàn)費(fèi)率退還金Extend_Permit 允否展期Extended term insurance nonforfeiture option 展期保險(xiǎn)不喪失選擇External customer 外部客戶External audit 外部審計(jì)Extra Premium Sum 合計(jì)加費(fèi)Extra-percentage tables 額
44、外費(fèi)率表Family income coverage 家庭收入保單Family policy 家庭保單Fax 傳真Fax Number 傳真機(jī)號(hào)Finance Department 財(cái)務(wù)部門(mén)Finance Department No. 財(cái)務(wù)部門(mén)代碼Financial analysis 財(cái)務(wù)分析First Checker 初審員First-year commission 首年度傭金Fixedamount option 固定給付選擇Fixedbenefit annuity 固定給付年金Fixedperiod option 固定期間選擇Flag 標(biāo)志位Flat extra premium 定額附加保
45、費(fèi)法Flexiblepremium annuity 浮動(dòng)保費(fèi)年金Floating rate preferred stock 浮動(dòng)利率優(yōu)先股Foreign Currency Permit 允否外幣投保Form Flag 單證庫(kù)標(biāo)志Form No. 單證號(hào)碼Form Type 單證類(lèi)別Formal contract 要式合同F(xiàn)ormer Agent 原業(yè)務(wù)員Former Plan Code 原險(xiǎn)種代碼Former Plan Status 原險(xiǎn)種狀態(tài)Fraudulent misrepresentation 蓄意不實(shí)告知Free examination provision 猶豫期條款Fully ins
46、ured plan 完全保障計(jì)劃Fully selfinsured plan 完全自保計(jì)劃Function Name 功能名稱Funding vehicle 基金投資方式Future purchase option benefit 加保選擇權(quán)益General asset plan 普通資產(chǎn)計(jì)劃Good distribution of risk 優(yōu)質(zhì)風(fēng)險(xiǎn)分布Grace period provision 寬限期條款Grace period 寬限期Granted ID No. 代領(lǐng)人身份證號(hào)碼Granted Number 代領(lǐng)人代碼Group creditor life insurance 團(tuán)體債權(quán)
47、人壽險(xiǎn)Group deferred annuity 團(tuán)體延期年金Group insurance policy 團(tuán)體保險(xiǎn)單Group insureds 團(tuán)體被保險(xiǎn)人Group longterm disability income coverage 團(tuán)體長(zhǎng)期殘疾收入保險(xiǎn)Group shortterm disability income coverage 團(tuán)體短期殘疾收入保險(xiǎn)Group representative 團(tuán)體險(xiǎn)代理人Guarantor 擔(dān)保人Guarantor Address 擔(dān)保人地址Guarantor ID No. 擔(dān)保人證件號(hào)Guarantor ID Type 擔(dān)保人證件類(lèi)別Gua
48、ranteed investment contract(GIC) 保證投資合同Guaranty association 保證協(xié)會(huì)Have Central City 標(biāo)識(shí)中心城市Health insurance 健康保險(xiǎn)Health maintenance organization(HMO) 醫(yī)療保健組織Registered Permanent Residence 戶口所在地Hobby 愛(ài)好特長(zhǎng)Home service agent 上門(mén)服務(wù)代理人Home service distribution system 上門(mén)服務(wù)分銷(xiāo)體系Hospital expense coverage 住院費(fèi)用保險(xiǎn)Hou
49、seholder Name 戶主名稱Illness risk 疾病風(fēng)險(xiǎn)Immediate annuity 即期年金Immediate participation guarantee contract(IPG) 即期參與保證合同Income protection insurance 收入保障保險(xiǎn)Increasing Frequency 遞增頻率Increasing Mode 遞增方式Increasing Premium 遞增額Increasing Rate 遞增率Increasing term life insurance 增定期壽險(xiǎn)Indeterminate premium life insu
50、rance 不確定保費(fèi)壽險(xiǎn)Index Month 月度Individual insurance policy 個(gè)人保險(xiǎn)單Individual long-term disability income coverage 個(gè)人長(zhǎng)期殘疾收入保險(xiǎn)Individual practice association model(IPA) 個(gè)體從業(yè)醫(yī)生協(xié)會(huì)模式Individual retirement account(IRA) 個(gè)人退休金帳戶Individual Risk Result 個(gè)人風(fēng)險(xiǎn)評(píng)價(jià)Individual short-term disability income coverage 個(gè)人短期殘疾收入保
51、險(xiǎn)Individual stop-loss coverage 個(gè)案止損保險(xiǎn)Industrial life insurance 簡(jiǎn)易人壽保險(xiǎn)Installment refund annuity 分期償還年金Insurable interest 可保利益Insurance Type 保險(xiǎn)類(lèi)型Insured Age 被保人年齡Insured Birthday 被保人生日Insured Client No. 被保人客戶代碼Insured Code 被保人序號(hào)Insured Common Term 被保人一般告知Insured Flag 被保人標(biāo)志Insured Height 被保人身高Insured
52、ID No. 被保人證件號(hào)碼Insured ID Type 被保人證件類(lèi)別代碼Insured Name 被保人姓名Insured Number 被保人人數(shù)Insured Profession 被保人職業(yè)Insured Profession Code 被保人職業(yè)代碼Insured Sex 被保人性別Insured Status 被保人目前狀況Insured Status Quo 被保人現(xiàn)狀I(lǐng)nsured Type 被保人類(lèi)型Insured Weight 被保人體重Insurer-administered billing plan 保險(xiǎn)公司管理帳單計(jì)劃Insurer-administered pl
53、an 保險(xiǎn)人代管計(jì)劃Interest-sensitive whole life insurance 利率敏感型終身壽險(xiǎn)Internal customers 內(nèi)部客戶Investigation Date 調(diào)查報(bào)告錄入日期Investigation Duty 調(diào)查崗位Investigation Item 調(diào)查項(xiàng)目Investigation No. 調(diào)查序號(hào)Investigation Point 調(diào)查要點(diǎn)Investigation Report 調(diào)查報(bào)告Investigation Type 調(diào)查類(lèi)型Investigator 調(diào)查人Investment facility contract 投資帳戶合同
54、Investment-based life insurance product 投資型壽險(xiǎn)產(chǎn)品Irrevocable beneficiary 不可撤銷(xiāo)受益人Is Batch Print 打印批單否Is Having Authority 案件處理有無(wú)權(quán)限Is Premium Change 保費(fèi)可否變動(dòng)Is Premium Collect Flag 保費(fèi)是否收到標(biāo)志Is Premium Modify 保費(fèi)可修改否Is Print Notice 打印通知單否Joint whole life insurance 聯(lián)合終身壽險(xiǎn)Joint and survivor annuity 聯(lián)合生存年金Joint
55、mortgage redemption insurance 聯(lián)合抵押貸款償還保險(xiǎn)Joint venture 合資企業(yè)Joint whole life insurance policy 聯(lián)合終身壽險(xiǎn)保單Juvenile insurance policy 少兒保險(xiǎn)Keogh plan 自營(yíng)事業(yè)者退休計(jì)劃Key employee 關(guān)鍵人物Key employee life insurance 關(guān)鍵人物壽險(xiǎn)Key Meeting Mark 關(guān)鍵會(huì)議得分Key Value 關(guān)鍵值Keyword 關(guān)鍵字Lapse 失敗Lapse rate 失效率Last survivor life insurance p
56、olicy 最后生存者壽險(xiǎn)Layer 層級(jí)Layer Code 層級(jí)碼Leave Date 出院日期Leave Department No. 出院科別Leave Diagnosis 出院診斷Leave Status 出院狀態(tài)Legal action provision 訴訟行為條款Legal Flag 合法標(biāo)志Legal Person 法人Legal Person Name 法人姓名Legal Reserve 法定準(zhǔn)備金Leukocyte Count 白細(xì)胞計(jì)數(shù)Level premium 均衡保費(fèi)Level premium system 均衡保費(fèi)定價(jià)法Level term life insur
57、ance policy 定額定期壽險(xiǎn)保單Level-premium whole life insurance policy 均衡保費(fèi)終身壽險(xiǎn)保單Life annuity 終身年金Life income annuity with period certain 確定期間終身年金Life income option 終身收益選擇Life income with refund annuity 全額償還終身年金Life insurance policy 壽險(xiǎn)保單Limited-payment whole life policy 限期繳費(fèi)終身壽險(xiǎn)保單Line authority 直線職權(quán)Liquidati
58、on 清算Liquidity 變現(xiàn)能力List No. Of Policy 保單清單序號(hào)Loan Amount 還貸款本利Loan Permit 允否貸款Location-selling distribution system 定點(diǎn)銷(xiāo)售體系Lock-box banking 銀行存款箱Long-term care benefit(LTC) 長(zhǎng)期護(hù)理保險(xiǎn)金Lowest Premium Per Policy 保單最低保費(fèi)Maintain Ending Date 保單維持結(jié)束日期Maintain Starting Date 保單維持開(kāi)始日期Major medical insurance plan 高額
59、醫(yī)療費(fèi)用保險(xiǎn)計(jì)劃Managed care 保健管理Management Fee Rate 管理費(fèi)比例Management Item 管理項(xiàng)目Manual rates 手冊(cè)費(fèi)率Manual rating 手冊(cè)費(fèi)率法Market segmentation 市場(chǎng)細(xì)分Marketing 營(yíng)銷(xiāo)Marketing information system 營(yíng)銷(xiāo)信息系統(tǒng)Marketing mix 營(yíng)銷(xiāo)組合Marketing plan 營(yíng)銷(xiāo)計(jì)劃Marketing territory 營(yíng)銷(xiāo)區(qū)域Master group insurance contract 總團(tuán)體保險(xiǎn)合同Material misrepresentat
60、ion 重大不實(shí)告知Matrix structure 組合結(jié)構(gòu)Maturity date 滿期給付日Medical expense insurance 醫(yī)療費(fèi)用保險(xiǎn)Medical Record 病程記錄Merger 兼并Minimm deposit business 自動(dòng)墊繳保費(fèi)Minimum premium plan(MPP) 最低保險(xiǎn)計(jì)劃Misstatement of age or sex provision 年齡或性別誤報(bào)條款Modified coinsurance(modco)plan 修正共保計(jì)劃Modified-premium whole life policy 修正保費(fèi)終身壽險(xiǎn)保
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度民商法擔(dān)保合同保險(xiǎn)條款4篇
- 2017北京市中考英語(yǔ)(含解析)
- 2025年農(nóng)行個(gè)人消費(fèi)信貸合同2篇
- 二零二五版新能源汽車(chē)充電站租賃合同合法經(jīng)營(yíng)引領(lǐng)綠色出行4篇
- 包含2025年度灑水車(chē)租賃的環(huán)保項(xiàng)目合同3篇
- 個(gè)性化畫(huà)稿合作合同2024年版版B版
- 2025年度智能家電租賃服務(wù)合同范本3篇
- 2025年度房地產(chǎn)開(kāi)發(fā)項(xiàng)目融資借款抵押合同模板4篇
- 二零二五年度城市公共安全監(jiān)控項(xiàng)目合同2篇
- 二零二五年度教育培訓(xùn)機(jī)構(gòu)場(chǎng)地租賃及課程合作合同4篇
- Q∕GDW 516-2010 500kV~1000kV 輸電線路劣化懸式絕緣子檢測(cè)規(guī)程
- 遼寧省撫順五十中學(xué)2024屆中考化學(xué)全真模擬試卷含解析
- 2024年湖南汽車(chē)工程職業(yè)學(xué)院?jiǎn)握新殬I(yè)技能測(cè)試題庫(kù)及答案解析
- 家長(zhǎng)心理健康教育知識(shí)講座
- GB/T 292-2023滾動(dòng)軸承角接觸球軸承外形尺寸
- 軍人結(jié)婚函調(diào)報(bào)告表
- 民用無(wú)人駕駛航空器實(shí)名制登記管理規(guī)定
- 北京地鐵6號(hào)線
- 航空油料計(jì)量統(tǒng)計(jì)員(初級(jí))理論考試復(fù)習(xí)題庫(kù)大全-上(單選題匯總)
- 諒解書(shū)(標(biāo)準(zhǔn)樣本)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論