新世紀大學英語綜合教程第4冊教案_第1頁
新世紀大學英語綜合教程第4冊教案_第2頁
新世紀大學英語綜合教程第4冊教案_第3頁
新世紀大學英語綜合教程第4冊教案_第4頁
新世紀大學英語綜合教程第4冊教案_第5頁
已閱讀5頁,還剩37頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔傾情為你奉上精選優(yōu)質(zhì)文檔傾情為你奉上專心專注專業(yè)專心專注專業(yè)精選優(yōu)質(zhì)文檔傾情為你奉上專心專注專業(yè) 外語學院 教案編寫 二一四年六月教案(首頁) 授課時間 2014.2.-2014.6 教案編寫時間 2014.2 課程名稱新世紀 第四冊課程代碼總學時講課:64 學時實驗: 0 學時實習: 0 周學 分4課程性質(zhì)必修課( ) 選修課( )理論課( ) 實驗課( )所屬學院外語學院任課教師職 稱授課對象2012級 教材和主要參考資料新世紀大學英語綜合教程第4冊(學生用書)秦秀白新世紀大學英語綜合教程第4冊(教師用書)秦秀白教學目的與要求1、加強學生對基礎(chǔ)語言知識及基本語言技能的掌握。1)

2、. 以課文為素材,幫助學生掌握文中詞匯、語法及語言功能表達。2). 利用課后練習使學生掌握所學的單詞、語法知識。2、就文章主題及難點對學生進行提問,使學生更好地了解課文內(nèi)容,同時培養(yǎng)學生的口頭表達能力。3、使學生通過對文化背景的學習,從而進一步了解西方文化。教學重點與難點Words and ExpressionUnderstanding of the textWriting Skills: Definition, Narration, Description, Classification教 學 進 程周次第1周第2周第3周第4周第5周第6周第7周第8周第9周第10周第11周第12周第13周第

3、14周第15周第16周第16周授課章節(jié)Unit 1Unit 1Unit 1Unit 2Unit 2Unit 2Unit 3Unit 3Unit 3Listening Course Unit 1Listening Course Unit 2Listening Course Unit 3CET-4聽力真題(2011年12月)CET-4聽力真題(2012年6月)復習Spoken English TestSpoken English Test學 時44444444444444422備 注Unit 1,2、3 三個單元為課堂重點講解內(nèi)容; Unit 4、5, 6,兩個單元為學生自學內(nèi)容教案(章節(jié)備課)

4、12學時章 節(jié)Unit One Man and Nature教學目的和教學要求Learning Outcomes:Students will be able to :1. grasp the main idea and structure of the text;2. appreciate the definition writing technique employed by the writer;3. master the key language points and grammatical structures in the text;4. conduct a series of re

5、ading, listening, speaking and writing actives related to the theme of the unit.教學重 點難 點Words and ExpressionUnderstanding of the textWriting Skills: Definition教學進程(含章節(jié)教學內(nèi)容、學時分配、教學方法、 輔助手段)Teaching proceduresExplain cultural background (Before reading Activities)Text structure analysis and further un

6、derstanding of the text (Global Reading)Words and Expressions/Difficult sentences/ Language points/Grammatical structure (Detailed Reading)Exercise (After Reading)Time AllotmentBefore reading Activities 1 period (cultural background)Global Reading 2 periods (Part Division of the Text; Further Unders

7、tanding of the text)Detailed Reading 3 periods (new words and expressions; difficult sentences; grammatical structures)After Reading 2 periods (Exercises; )I . Background InformationAlexander SpirkinII. Division of the TextPart One (Para. 1-2)Man lives in the realm of nature. he is connected with na

8、ture by “blood ties” and he cannot live outside nature.Part Two (Para. 3-4) As society develops, man tends to become less dependent on nature directly, while indirectly his dependence grows because the industrial transformation of the earth makes it increasingly difficult to obtain irreplaceable nat

9、ural resources for the needs of production.Part Three (Para. 5-7) At present Mother Nature is being exhausted in resources, contaminated by synthetic products, and troubled by ecological imbalance. The previous dynamic balance between man and nature and between nature and society as a whole, has sho

10、wn ominous signs of breaking down.Part Four (Para. 8-9) The solution to man-nature lies in rational and wise organization of both production itself and care for Mother Nature by all humanity. And the failure to live in harmony with nature and obey its laws would cause fatal disaster.III. Words and E

11、xpressions 1) (L 1) realm: n. a country ruled over by a king or queen; a general area of knowledge, activity, or thought*The king had to call representatives of different classes of the realm into consultation upon the national economic crisis. 影片將孩子們帶入了幻想的王國。(=The movie has brought children to a re

12、alm of imagination.)Collocations:public realm 公眾領(lǐng)域*He always projects an image of success in public realm. 他總是以成功人士的形象出現(xiàn)在公眾面前。within the realms of possibility 有可能的*It was actually within the realms of possibility. 這是完全有可能的。2) (L 2) interact: vi. if people or things interact with each other, they aff

13、ect each other(=Lucy interacts well with other children in the class.)所有事物都是互相聯(lián)系又互相作用的。(=All things are interrelated and interact with each other.)3) (L 7) transform: vt. to completely change the appearance, form, or character of something or someone, especially in a way that improves it *Increased

14、population has transformed the landscape.這部戲幾乎在一夜之間把她從一個不為人知的校園女生變成了演藝巨星。(=The play transformed her almost overnight from an unknown schoolgirl into a megastar.)cf. change, convert & transform這些動詞均有“變化,改變”之意。change指任何變化,完全改變,強調(diào)與原先的情況有明顯的不同。convert指進行全部或局部改變以適應(yīng)新的功能或用途。指信仰或態(tài)度時,強調(diào)較激烈、大的改變。transform指人或物

15、在形狀、外觀、形式、性質(zhì)等方面發(fā)生的徹底變化,失去原狀成為全新的東西。(Directions:) Fill in the blanks with the words above. Change the form where necessary.1. In order to _ their environment, he drew up the project. (=transform)2. Carbon dioxide can be _ into oxygen through the agency of plant. (=converted)3. Why do the leaves on tr

16、ees _ colour in autumn? (=change)4. He always attempts to _ others to a particular doctrine or belief. (=convert)4) (L 8) convert: v. to change something into a different form of thing, or to change something so that it can be used for a different purpose or in a different way *They converted the sp

17、are bedroom into an office.In the process, the light energy converts to heat energy.他成功地讓我接受了他的觀點。(=He succeeded in converting me to his point of view.)5) (L 9) subdue: vt. gain control of, esp. by defeating (=For a century we laboured to settle and to subdue the continent.)警方設(shè)法制服了憤怒的人群。(=Police man

18、aged to subdue the angry crowd.)NB:該詞的過去分詞subdued可作形容詞,意為“柔和的,減弱的,無精打采的”。例如:In the bar, there is subdued light and soft music. Richard seems very subdued tonight.6) (L 10 ) discipline:1. vt. train or develop, esp. in obedience and self-control*Disciplining children takes patience and consistency.不同文

19、化中對于孩子的訓導方式是不一樣的。(=Different cultures have different ways of disciplining their children.)2. n. 1) a way of training someone so that they learn to control their behaviour and obey rules *The book gives parents advice on discipline.2) an area of knowledge or teaching*The information that has evolved

20、in one discipline may permit exciting advancement in another.她對營銷這門學科的實踐知識和強烈的求知欲給我留下了深刻的印象.(=I was greatly impressed by her practical knowledge of the discipline of marketing and her strong desire to learn more.)Collocations:discipline problem 紀律問題discipline oneself 自律instill discipline into sb. 灌輸

21、紀律觀念7) (L 10) compel: vt. make (a person or thing) do sth., by force, moral persuasion, or orders that must be obeyed(=Our minds are so constructed that they compel us to view the external world in only one way.)法律要求雇主必須提供健康保險。(=The law compels employers to provide health insurance.)cf. compel, forc

22、e & oblige 這些動詞均含“迫使”之意。compel 指在法律、權(quán)力、力量或行動等的驅(qū)使下被迫而為。例如: *A parent may compel his child to do his lessons by threatening to suspend his allowance. 家長可能會采用威脅暫停津貼的辦法迫使其子女學習。force 指用個人意志、權(quán)力、權(quán)威或暴力等,迫使他人改變看法或做本不愿做的事。例如: *Government troops have forced the rebels to surrender. 政府軍已經(jīng)迫使叛亂者投降。oblige 指由于生理或道德

23、上的需要,促使某人做某事,也指有權(quán)威的人或機構(gòu)迫使某人做某事,還可指在特定情況下被迫作出的反應(yīng)。例如: *Circumstances had obliged him to sell the business. 形勢逼迫他賣掉公司。8) (L 11) transfer: 1. v. move from one place, job, position, etc., to another *Michael transferred from Company 6 to the Security Service.2. n. *Most of the bills are paid by electroni

24、c transfer.權(quán)力的移交迅速而又和平地得以實現(xiàn)。(=The transfer of power was effected swiftly and peacefully.)9) (L 17) in fear of: in a state of fear about*Ordinary people lived in fear of being arrested by the secret police.他們生活在不斷的饑餓恐懼中。(=They live in continual fear of starvation.)10) (L 20) attain: vt. to succeed in

25、 achieving something after trying for a long time*More women are attaining positions of power in public life.他們最后一定能獲得解放。(=Theyre sure to attain emancipation in the end.)11) (L 24 ) hostile: a. showing extreme dislike or disapproval; unfriendly*Senator Lydon was hostile to our proposals.工程進展得很慢,因為不少

26、學者對普通人持敵對態(tài)度。(=The project proceeded slowly because many scholars were hostile to the common people.)12) (L 26 ) retreat: vi. move back or leave a center of fighting or other activity, esp. when forced to do so(=Perry lit the fuse and retreated to a safe distance.)從公眾生活中隱退是不明智的。(=It was not a sensibl

27、e choice to retreat from public life.)cf. retire, retreat & withdraw這些動詞均含“退下,退卻”之意。retire 指從公開或公共場合退下到私下場所,也指被免除職務(wù)或自動辭職、退役等。例如: *I retired from teaching three years ago. 三年前我就不再教書了。retreat 含消極意味,多指被迫采取退下或退卻的行動。 *The enemy was forced to retreat. 敵軍被迫撤退了。withdraw 強調(diào)因某種原因而有意離開,常含禮貌、謙恭等理由。也指軍隊的撤退。 *As

28、the troops withdraw , the entire city celebrated the liberation. 部隊撤退時,整個城市歡慶解放。13) (L 30) concerned: a. affected by something or worried about it; believing something is important*All the people present are concerned with childrens education.很多政客更關(guān)注的是權(quán)力和控制而不是人民的利益。(=Many politicians are more concer

29、ned with power and control than with the good of the people.)Collocations:concerned with 關(guān)注,關(guān)心;與相關(guān)concerned about/for 擔心,關(guān)愛concerned to do sth. 專注于做某事as far as is concerned 就而言14) (L 36) ominous: a. making you feel that something bad is going to happen*The car is making an ominous rattling sound.不祥的

30、黑云預示著雷暴的到來。(=The ominous black clouds predicted the coming thunderstorm.)15) (L 38) acute: a. severe; very great*The housing shortage is more acute than first thought.一顆蛀牙可以引起強烈的疼痛。(=A bad tooth can cause acute pain.)Collocations:acute disease 急性病acute anxiety 急劇焦慮acute shortage 嚴重短缺acute sense 敏銳的感

31、覺 acute mind 機智的頭腦16) (L 40) substance: n. a material; type of matter*The leaves were covered with a strange sticky substance.大氣中的有害物質(zhì)威脅著人們的健康。(=Harmful substances in the atmosphere are threatening peoples health.)17) (L 42) complex: 1. a. consisting of many different parts and often difficult to un

32、derstand*A complex highway system is to be established in order to enhance the national transportation. 隨著我們的工業(yè)和社會環(huán)境變得更加錯綜復雜,供電可靠性方面的要求也與日俱增。(=The demands for reliability of power supply increase daily as our industrial and social environment becomes more complex.)2. n. a group of buildings, or a la

33、rge building with many parts, used for a particular purpose*They live in a three-story apartment complex.cf. complex, complicated, sophisticated & intricate這些形容詞均含“復雜的”意思。complex 強調(diào)內(nèi)在關(guān)系的復雜,需通過仔細研究與了解才能掌握和運用。complicated 與complex的含義接近,但語氣更強,著重極其復雜,很難分析、分辨或解釋。sophisticated強調(diào)事物達到高級的程度所體現(xiàn)出的復雜性。intricate

34、著重指錯綜復雜,令人迷惑不解。(Directions:) Fill in the blanks with the words above. Change the form where necessary.1. Peter seemed to have a good understanding of the most _ issues. (=complex/complicated)2. Joan shows me the highly _ computer software. (=sophisticated)3. Mental illness is a very _ subject. (=com

35、plicated)4. The plot of the novel is _ and fascinating. (=intricate)5. The higher the level of competition, the more _ the timing systems. (=sophisticated)18) (L 43) distinguish: v. makes someone or something different or special(=The factor that distinguishes this company from the competition is cu

36、stomer service.)His attorney argued that he could not distinguish between right and wrong. 他們找到了一種方法將癌細胞從正常組織中區(qū)分開來。(=They have found a method of distinguishing cancer cells from normal tissue.)19) (L 44) synthetic: a. produced by synthesizing; not naturally produced; artificial*Among the synthetic f

37、ibres used in furnishing fabrics are nylon, polyester and acrylic.我們已經(jīng)學會了從自然界提取原材料創(chuàng)造新的合成材料。 (=We have learned to extract raw materials from nature to create new synthetic materials.)20) (L 47) glitter: vi. shine brightly with flashing points of light*The river glittered in the sunlight.晨露在陽光下閃爍。(=Th

38、e morning dews glitter in the sun.)cf. flash, gleam & glitter 這些動詞都有“閃光,閃爍,閃亮”之意。flash 指突然發(fā)出隨即消失的閃光,如閃電的光。例如: *Lightning flashed overhead. 閃電在頭頂閃光。gleam 指透過間隔物或映襯于較暗背景上的微弱光線。例如: *Day was by this time approaching,the west was dim, the east beginning to gleam. 這時,白晝逐漸到來,西面一片朦朧,東邊開始熠熠發(fā)光。glitter 指連續(xù)發(fā)出的閃

39、爍不定的光。例如:*His blue eyes glittered with anger. 他的藍眼睛閃爍著憤怒的目光。21) (L 53 ) cycle: 1. n. a number of related events happening in a regularlyrepeated order*Sometimes the only way to break the cycle of violence in the home is for the wife to leave.2. v. travel by bicycle; go through a series of related ev

40、ents again and again*He cycles to work everyday.水通過機器循環(huán)再利用。(=The water is cycled through the machine and reused.)Collocations:break the cycle 打破循環(huán)cycling tour 騎車環(huán)游cycle lane/path/route 自行車道life cycle 生命周期22) (L 64) as yet: until now (=The meeting will be held on an as yet undecided date.)我們到現(xiàn)在還沒有科林的

41、消息。(=Weve had no word from Colin as yet.)23) (L 66) theme n. the main subject or idea in a piece of writing, speech, film, etc*The books theme is the conflict between love and duty.林奇的大部分畫作是關(guān)于同一主題的不同變體。(=Most of Lynchs other pictures were variations on the same theme.)cf. issue, theme & topic這些名詞均有“

42、主題、話題”之意。issue 指有爭論、急需討論研究的熱點話題。theme 正式用詞,多指文學、藝術(shù)作品的主題或論文、演說的主題。topic 普通用詞,含義廣泛,既可指文章、講話的題目,談話的內(nèi)容,又可指提綱中的標題甚至段落的主題或中心思想。(Directions:) Fill in the blanks with the words above. Change the form where necessary.1. Capital punishment is a highly controversial _. (=issue)2. Their story echoes the central

43、 _ in Part 1 of this book Principles. (=theme)3. Global warming and youth crime are the key _ in the election campaign. (=issues)4. The wedding has been the only _ of conversation for weeks. (=topic)24) (L 68) threaten: be a danger or threat to; seem likely (to harm, spoil, ruin, etc.)*He threatened

44、 to take them to court.這一事件將有損他的聲譽。(=The incident threatens to ruin his reputation.)25) (L 69) apt: a. 1) exactly suitable(= “Love at first sight” is a very apt description of how he felt when he saw her.)懲罰應(yīng)當與罪行相適應(yīng)。(=The punishment should be apt for the crime.)2) having a natural tendency to do som

45、ething*Some of the staff are apt to arrive late on Mondays.IV. Difficult Sentences1) (LL56) We are connected with nature by “blood ties” and we cannot live outside nature.What does “blood ties” refer to?(=It refers to such very close relationship as kinship.)Translate this sentence into Chinese.(=我們

46、與大自然血肉相連,離開大自然,我們將無法生存。)2) (LL89) Humanity converts natures wealth into the means of the cultural, historical life of society.Translate this sentence into Chinese. (=人類把自然資源轉(zhuǎn)變?yōu)楦鞣N文化和社會歷史的財富。)3) (LL1114) Not only has man transferred various species of plants and animals to different climatic condition

47、s, he has also changed the shape and climate of his environment and transformed plants and animals.Analyze the structure of this sentence.(=This is a compound sentence led by “not only(but) also”. The firsthalf led by “not only” is the inverted structure.More examples:*Not only is Tom very clever, h

48、e is also very diligent.*Not only did he lose his bag, but he himself got lost.*Not only does he write the lyrics to the songs, but he also composes the music.Paraphrase this sentence.(=Man has shifted different kinds of plants and animals to areas with different climates from those of their origina

49、l habitats. Moreover, man has transformed the shape and climate of his own environment and accordingly the plants and animals have also adapted themselves to the changes. )4) (LL 2324) Nature with its elemental forces was regarded as something hostile to man.What can we learn from this sentence?(=We

50、 can learn that the power of nature is out of mans control so that it is believed to be unfavorable to humanity.)Translate this sentence into Chinese.(=大自然及其威力被看成是和人類敵對的東西。)5) (LL2628) This was all done in the name of civilization, which meant theplaces where man had made his home, where the earth w

51、as cultivated, where the forest had been cut down.Analyze the structure of this sentence. (=The attributive clause led by “which” includes another three attributive clauses led by “where” in parallel structure.)Translate this sentence into Chinese.(=這一切都是打著“文明”的旗號進行的。所謂“文明”,就是人類在哪里建立家園、耕耘土地,哪里的森林就被砍

52、伐。)6) (LL 3234) Science and mans practical transforming activities have made humanity aware of the enormous geological role played by the industrial transformation of the earth.Paraphrase this sentence.(=Man has realized the great geological changes caused by the industrial influence on the earth, w

53、hich is made by science and mans transforming activities in practice.)7) (LL3537) At present,the previous dynamic balance between man and nature and between nature and society as a whole, has shown ominous signs of breaking down.What can we learn from this sentence?(=We can learn from the sentence t

54、hat man has threatened the balance between man and nature and between nature and society, which used to be maintained dynamically, but now tends to collapse.) Translate this sentence into Chinese.(=目前,人與自然以及自然與社會整體之間過去存在的動態(tài)平衡,已顯現(xiàn)出崩潰的跡象。)8) (LL4344) Modern technology is distinguished by an ever-incre

55、asing abundance of produced and used synthetic goods.What can we infer from this sentence?(=We can infer from this sentence that it is modern technology, to a great extent, that enables the production and consumption of large quantities of synthetic goods.)Translate this sentence into Chinese.(=現(xiàn)代技術(shù)

56、的特征是生產(chǎn)和使用日益豐富的人工合成產(chǎn)品。) 9) (LL5861) Its solution lies in rational and wise organization of both production itself and care for Mother Nature, not just by individuals, enterprises or countries, but by all humanity.Translate this sentence into Chinese.(=這一問題的解決之道在于理性而明智地協(xié)調(diào)生產(chǎn)和對大自然的關(guān)愛之間的關(guān)系,這不僅要依靠個人、企業(yè)或者國

57、家的力量,而且要依靠全人類的力量。)10) (LL6668) But to return to our theme, the bitter truth is that those human actions which violate the laws of nature, the harmony of the biosphere, threaten to bring disaster may turn out to be universal.Paraphrase this sentence.(=As we come to the topic under discussion, it is p

58、ainful to see the fact that human activities may well bring disaster through the violation of the laws of nature and the harmony of the biosphere. )Translate this sentence into Chinese.(=但是,回到我們原先的主題上,令人難以接受的事實是那些違背了自然規(guī)律、破壞了生物圈和諧的人類行為將會帶來災(zāi)難,而這一事實可能是普遍存在的。)V. Useful Expressions1) 大自然的王國 the realms of

59、 nature2) 為社會利益服務(wù) serve the interests of society3) 氣候環(huán)境 climatic conditions4) 在對的恐懼之中 in fear of5) 日常必須品 daily necessities6) 打著“文明”的旗號 in the name of civilization7) 關(guān)注 be concerned with8) 不可替代的自然資源 irreplaceable natural resources9) 動態(tài)平衡 dynamic balance10) 不祥之兆 ominous sign11) 崩潰 break down12) 工業(yè)廢物 i

60、ndustrial waste13) 人工合成材料 synthetic goods14) 從頭到腳 from head to foot15) 自然循環(huán) the cycle of natural processes 16) 在于 lie in17) 直到目前 as yet18) 回到我們的主題上 return to our theme 19) 自然規(guī)律 laws of nature20) 結(jié)果是 turn out作業(yè)Translation on P. 25-26主要參考資料教師用書&Internet備注給學生發(fā)上課所需講義教案(章節(jié)備課) 12學時章 節(jié)Unit Two Man and Tech

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論