口譯入門教程課件_第1頁
口譯入門教程課件_第2頁
口譯入門教程課件_第3頁
口譯入門教程課件_第4頁
口譯入門教程課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩71頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Welcome!!!Welcome!!!Welcome!!!

NewLecture:Note-taking!!!

94Atime&efforts-consumingwork!!!Ⅰ.ImportanceofNote-taking

principles30%supplementarytool\reducetheburdenofthebrain(limitationofthehumanmemory);70%bybrain.Whytotakenotes?Supplementshort-termmemory

Reduce/relievetheburdentobrain

Overcomethelimitationofhumanmemory

misinterpretingandleavingoutimportantinformation(EnsureAccuracy!) withoutmakingpauseafterspeakingfor5-10minutes(FacilitateProcessing&AnalyzingtheInformation) alongseriesoffigures alonglistofpeople’snamesandplacenamesTheNatureofNote-takingNote-taking=Shorthand???NO,NO,NO!!!Shorthandisanysystemofrapidhandwritingwhichcanbeusedtotranscribethespokenword.TheuseofshorthandshouldbeDISCOURAGED!!!TheNatureofNote-taking

1.Thenatureofnote-takingforinterpreting≠:shorthandnoteslecturenotesmeetingminutesdictation

=:areminderofmemoryTheCharacteristicsofNote-takingforInterpreting1)Instantaneity[in,st?nt?‘ni:iti](即時性)2)Conciseness(簡潔性)3)Exclusiveness/Individuality(專有性)Ⅱ.Wheretotakenotes?Useasuitablestenographer’s(速記員)note-pad:15cm×20cm,clippedatthetop!Avoidloosesheets!Useagood(oldlead)pencilora(ballpen)PICTURE!Toolsfornote-taking1.筆記本

建議用帶有活頁圈的、開本較窄的、上下翻頁的筆記本。2.譯員的筆建議采用按壓式的筆。Whattonote?Keywords,ratherthandetails;Mainideas(sensegroups);Logicallinksbetweenideas;Elementsinterpreterscannotremember:Numbers,dates;Propernames;Lists(ifsomethingismissing,showwhereinnotes,thenyoumayaskquestionscorrectly).

TenseandvoiceSpecificrhetoricalwords(adj,adv)Tip1.只記必要內(nèi)容:不要追求記“全”!重點(diǎn)記錄:概念,命題,名稱,數(shù)字,組織機(jī)構(gòu),邏輯關(guān)系;抓住關(guān)鍵詞和意群;2.一般來說,主語,賓語和主要動詞都是關(guān)鍵詞;重點(diǎn)關(guān)注連詞(邏輯關(guān)系),開頭句,結(jié)尾句;3.做筆記時遇到數(shù)字一定要在數(shù)字后注明單位量詞Tip:Sourcelanguageortargetlanguage?

Interpretersuseabbreviationsandsymbolsinnote-taking,andusewhateverlanguagethatcomestomindastheeasiestormostappropriate.Ⅴ.SymbolsandAbbreviationsforNote-taking

1.Symbols:1)arrows2)mathematicalsymbols3)punctuationmarks4)others2.Abbreviations

1.Arrows&MathematicalSymbolsMore

∈:belongto,beattachedto,beaffiliatedto√correct,good,positive×wrong,mistake,bad,negativePunctuation::表示各種各樣“說”的動詞:say,speak,state,announce,declare,etc.?表示“問題”:question,issue,例如:臺灣問題:tw?.(dot)這個“.”點(diǎn)的位置不同表示的概念也不一樣“.d”表示yesterday;“.y”表示lastyear;“.2m”表示twomonthago“y”表示thisyear,“y2.”twoyearlater“nextweek”,可以表示為“wk.”

!非常,關(guān)鍵,驚訝;危險,警告,值得注意的是dangerous,alert,warningOthersEmaphasis:★,▲,*…表示(important,key,chief,great)Currencysymblos:$,£,¥,€…(均可泛指錢及相關(guān)意思,money,wealth,rich)Emotionicons:

^_^(^^),

T_T,:-(@表示關(guān)于,位于(或者是“關(guān)于”)(),{表示包括°表示人,如中°,H°上面∧,下面∨勝利V沖突><AbbreviationsGovdevOrgbksPro(f)Co.Doc.Cor.Prebz(business)Mr,Mrs,Miss,Ms,L&GeduYr,Wk,min,mth,hr,secTksdemo(demonstration)Infor,infraAcronymsMeasures:cm,mm,kg,m2,...Acronym:RMB,USD,JPY,HKD...HR,PM,GM,MD,CEO,CFOASEAN,MEANATO,APECCPIFDIWHO,WTO,WEF,NPC,CPPCC介詞的處理方法介詞的處理方法(in,at,of,on):往上遞推一個梯形結(jié)構(gòu)如:Thepolicyoffamilyplanningisgoingthroughareform.記作:計生poli改

Ⅵ.

MoresymbolsPicturesAnalyzethefollowingsymbolsinthepicturesanddevelopyourown!Ⅶ.HowtoTakeNotes

Aloose-leafnotepadclippedatthetopPalmsizewhenstandingB5orA4withtablesandchairsLinessparselywritten稀疏地;稀少地

Aleft-handmargin1-2cm(Inthissectionofthesheet,thesubjectofandthelinksbtwsentencesaretobenoted!)Legible/readablehandwritingHavealookatthefollowinge.g.GuidelinesforNote-taking:

1.Concentrateonthelectureoronthereadingmaterial.2.Takenotesconsistently.3.Takenotesselectively.DoNOTtrytowritedowneveryword.Rememberthattheaveragelecturerspeaksapproximately125-140wordsperminute,andtheaveragenote-takerwritesatarateofabout25wordsperminute.4.Translateideasintoyourownwords.5.Organizenotesintosomesortoflogicalform.6.Bebrief.Writedownonlythemajorpointsandimportantinformation.7.Writelegibly.Notesareuselessifyoucannotreadthemlater!8.Don'tbeconcernedwithspellingandgrammarTacticsforNote-taking1.豎向記錄,意群分行豎向的階梯結(jié)構(gòu)能形象的表示上下文的邏輯結(jié)構(gòu),簡化譯員的思維過程,方便快出譯文。按意群分行記錄,避免兩個極端。例如1:由于農(nóng)業(yè)政策的成功,中國已經(jīng)連續(xù)三年豐收,中國糧食庫存達(dá)到了歷史最高水平。

記錄錯誤1:∵農(nóng)∏成功中

3y

豐收糧食stock

達(dá)歷史高記錄錯誤2:∵農(nóng)∏成功中3y豐收糧食stock達(dá)歷史高記錄錯誤3:∵農(nóng)∏成功中3y豐收糧食stock

達(dá)歷史高正確的方法是,盡量把能獨(dú)立開的意群單獨(dú)記一行?!咿r(nóng)∏成功中3y豐收糧食stock達(dá)歷史高Thankstothesoundagriculturalpolicy,Chinahasobtainedasuccessionof3yearsharvestsanditsgrainstoragereachesahistoricalhigh.2.China’sWTOimplementationprogressmustbemeasuredbythedegreetowhichChinahasbeguntoinstitutionalizeitsmarketmechanismsandtomakeitstraderegimemorepredictableandtransparent.中WTOimplm

須measuredbydgr中instnMKTtradergm>預(yù)透中國加入世貿(mào)組織的步伐必須與中國市場機(jī)制規(guī)范化以及中國貿(mào)易制度進(jìn)一步可預(yù)測化,透明化的步伐相一致。3.加強(qiáng)了基礎(chǔ)設(shè)施的建設(shè),包括鐵路、公路、農(nóng)田、水利、市政環(huán)保設(shè)施等等。railroad↑infrsr建設(shè):農(nóng)田水利

urban環(huán)保Infrastructureconstructionisstrengthened,includingrailway,highway,farmland,irrigationworks,municipalenvironmentprotectionfacilities,etc.4.Wehaveinvestedinschools,colleges,universities,libraries,andourcommunities.We-投資學(xué)院大圖社Ifanythingmissed,5.ThecountriesconcernedareThailand,Columbia,Peru,Bolivia,PanamaandCuba.Thai

—PeruBolivia

—Cuba劃線條比寫文字快。線條形象,相當(dāng)于翻的“半成品”,有助譯員眼看筆記,口出譯文。例如:變化的情形升高、降低、波動運(yùn)用↗↘︿﹀等表示2.快速書寫,減筆連筆

中文里有大量的詞匯是由兩個,或兩個以上的字組成。只要看到其中一個,你的短期記憶就應(yīng)該能夠補(bǔ)齊其余的字。不必多寫。英文詞也同理處理。比如,“中國”最多寫個“中”。“北京”最多寫個“北”?!皃olitics”最多寫“poli”,“government”最多寫“gov”,“British

Prime

Minister

Tony

Blair”,記“PM”。

3.縮略書寫,少字多意4.巧用符號,形象表意

⊙圓圈表示一個圓桌,中間一點(diǎn)表示一盆花,這個符號就可以表示會議、開會等:meeting,conference,negotiation,seminar,discussion?表示“人”(person,people),因為它看起來像個人頭。但是一般不單獨(dú)用,用在單詞、符號或者字母的右上角,比如“中國人”可以寫成“中?”,“美國人”(US?)。

$表示“金錢”、“財富”(money,wealth)

∵“由于”、“因為”、“幸虧”(because,dueto,thanksto,as,owingto)

∴“所以”、“因此”、“結(jié)果是”(so,

therefore,asaresult,consequently)

兩段話之間必須有明確界限,以免導(dǎo)致混亂。口譯員要養(yǎng)成一個習(xí)慣,在每一段落之后畫一條貫穿筆記本版面的橫線。5.段尾畫線,明確結(jié)束口譯記錄的誤區(qū)禁忌:1.濫用符號2.不加分析,聽到什么記什么(筆記只是用來輔助大腦記憶的)Attention!!!Digesteverythingbeforetakingnotes!!!Ⅷ.MethodsofPracticingNote-taking1.Reading+takingnotes2.Listening+takingnotes3.RealpracticeRemember!!!Notesareessentiallyindividualincharacter.Itisnotadvisableforyoutocopyorborrowsomeoneelse’ssystemofnotes.Onlypracticalexperiencesandrepeatedexperimentcanshowyouasaninterpreterwhatkindofmessage–carryingsymbolswillsuityoubest.Theprocessofnote-takingisalsotheprocessofinformationanalyzing.Note-takingPracticeTryyourbest,developyourownsystemofnotes!!!TakingNotes–1.Reading+takingnotes

2.Listening+takingnotes

我認(rèn)真聽取了其他國家在這個議題下的發(fā)言。各國對信息和通信技術(shù)促進(jìn)發(fā)展的重要性有著共同的認(rèn)識,我為此感到鼓舞。中國是一個發(fā)展中的大國,我們對于信息和通信技術(shù)促進(jìn)發(fā)展的重要意義有著切身的感受。

SampleNotes(intheformatofverticalization)

我認(rèn)真聽取了其他國家在這個議題下的發(fā)言。各國對信息和通信技術(shù)促進(jìn)發(fā)展的重要性有著共同的認(rèn)識,我為此感到鼓舞。中國是一個發(fā)展中的大國,我們對于信息和通信技術(shù)促進(jìn)發(fā)展的重要意義有著切身的感受。

TakingNotes–1.Reading+takingnotes

2.Listening+takingnotes20世紀(jì),人類文明得到了突飛猛進(jìn)的發(fā)展,人類創(chuàng)造了輝煌的科技成就。但同時,人類也遇到了許多全球性的難題,其中之一就是,世界人口急速膨脹,嚴(yán)重威脅到人類的生存和發(fā)展。SampleNotes(intheformatofindentation)

20世紀(jì),人類文明得到了突飛猛進(jìn)的發(fā)展,人類創(chuàng)造了輝煌的科技成就。但同時,人類也遇到了許多全球性的難題,其中之一就是,世界人口急速膨脹,嚴(yán)重威脅到人類的生存和發(fā)展。

20世人文明:fast↑tech成就但世界probl:e.g.人口↑:threat生存&dvlpTakingNotes–1.Reading+takingnotes

2.Listening+takingnotes現(xiàn)在,世界多極化和經(jīng)濟(jì)全球化趨勢深入發(fā)展,我們必須適應(yīng)這種新的趨勢,更好地推進(jìn)我國的發(fā)展。今后五到十年,也是香港經(jīng)濟(jì)和社會發(fā)展的關(guān)鍵時期。香港特別行政區(qū)政府和各界人士同樣要以與時俱進(jìn)的精神,積極進(jìn)取,努力創(chuàng)造香港更加美好的未來。SampleNotes(intheformatofdivision)

現(xiàn)在,世界多極化和經(jīng)濟(jì)全球化趨勢深入發(fā)展,我們必須適應(yīng)這種新的趨勢,更好地推進(jìn)我國的發(fā)展。今后五到十年,也是香港經(jīng)濟(jì)和社會發(fā)展的關(guān)鍵時期。香港特別行政區(qū)政府和各界人士同樣要以與時俱進(jìn)的精神,積極進(jìn)取,努力創(chuàng)造香港更加美好的未來。

Now,

multi&Eco.glob↗

Weadaptto→better↗□_________________________________

5-10y=HK經(jīng)&社devHKSARGov&各人:

↗/time

->>

=>HKfuture/美TakingNotes–1.Reading+takingnotes

2.Listening+takingnotes美國、英國、德國、日本、瑞士和法國的中央銀行想扭轉(zhuǎn)這種不良趨勢,但都沒有成功,而且還損失了幾十億美元SampleNotes(intheformatofsuperposition)

美國、英國、德國、日本、瑞士和法國的中央銀行想扭轉(zhuǎn)這種不良趨勢,但都沒有成功,而且還損失了幾十億美元。

Am

Uk

Ger

央行Jap

attpt變×trendSwis

Fran

but

All×

&×bs

$E.g.3:TakingNotes–1.Reading+takingnotes

2.Listening+takingnotesAccordingtoreportsfromeachnationaluniversity,diseasesresultedfrompsychologicalproblemshavebecomethemajorfactorofsuspensionofschooling,dropoutandevensuicidesincemiddle1980s.Sopeopleinfieldsofuniversityeducationwarnthatthementalqualityeducationforcollegestudentsshouldbepaidmoreandmoreattentionto,forthisproblemhasbecomethestrikingfactoraffectingthehealthofuniversitystudentsandtheuniversity’ssteadiness.Notes:

Acding/據(jù)報→Na.Uni:PsyDiseas.1980s!!Fac.→:

1.休+2.輟+3.自殺∴:大Edu人warn!:心edu.>>atten∵it→

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論