英語電影賞析《漫游》太空課件_第1頁
英語電影賞析《漫游》太空課件_第2頁
英語電影賞析《漫游》太空課件_第3頁
英語電影賞析《漫游》太空課件_第4頁
英語電影賞析《漫游》太空課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

太空漫游"2001:aspaceodyssey"likeapyramid,grand,mysterious,andevenboring,,itviolatesthealmostallfilmacademyenshrinedtheprincipleofthetraditionalplot,characters,linesandotherelementsirrelevanthere,andpredominatesthespecialeffects,imagesandmusic.FamoussciencefictionwriterArthurClarke(theoriginalauthor)wellsaid:"ifyoulookatitagainthefilm,itcanonlyprovethatwefailed.“

《2001太空遨游》像是一座金字塔,宏偉、神秘,甚至乏味、不知所云,它違反了幾乎所有電影學(xué)院奉為神圣的原理,傳統(tǒng)的劇情、人物、臺詞等要素在這里變得無足輕重,而特效、畫面和音樂占了主導(dǎo)地位。著名科幻作家亞瑟·克拉克(原作小說作者)說得好:“你若看一遍就明白了

這部影片,那只能證明我們失敗了。”

Brief

comment(簡評)“2001:aspaceOdyssey”hastranscendedtheconceptofsciencefiction.-“Apollo“

Eventodayaftermorethan30years,thefilmremainssplendidartisticachievement.-theWashingtonpost

Filmthroughpicturesandmusiccreatingeffect,itisdeep,althoughcan‘tmeetour,caninspireus.-theChicagosun-times

《2001太空漫游》已經(jīng)超越了科幻片的范疇?!栋⒉_導(dǎo)報》

即使在30多年后的今天,本片依然保持著華麗的藝術(shù)成就?!度A盛頓郵報》

影片通過畫面和音樂打造效果,它是深邃的,雖然不能迎合我們,卻可以激勵我們?!吨ゼ痈缣枙r報》

為了紀念小說和本片,美國航天航空管理局將一艘火星探測太空船命名為“2001火星漫游”號Image(意象)BlackstoneItappearedinthefilmatotaloffourtimes:它出現(xiàn)在電影共有4次:

1、Amomentbeforeapesevolvedintohumans類人猿進化成人類

2、Theendofthetriptothemoon結(jié)束的月球之旅

3、FlytoJupiter's"discovery"andpassingit飛向木星的“發(fā)現(xiàn)者號”和它擦身而過

4、Davidofthedyingbed.垂死的大衛(wèi)的床上。

Blacktablet,quietlyfloatinginspace,muchliketheuniverse'stombstone,butitsimpliedmeaninggoesfarbeyonddeath.Throughoutthefilmofblackstone,fullofmysteriousreligioussignificance.Theemergenceofeverytime,seemstobethatthetransferofcivilization.Blackstonetombstoneisignorance,aging,isthecradleofcivilization,thenewborn.Maybeitiskubrickexpressthemselvesinhumancivilizationhistoryofamedium,maybeitsymbolizesthosewhocausehistoryChuJiearth-shakingchanges黑色的方碑,安靜地漂浮在太空里,像極了宇宙的墓碑,然而它的寓意遠遠超越了死亡。貫穿全片的黑石,充滿了神秘的宗教意義。每次的出現(xiàn),似乎都昭示文明的轉(zhuǎn)機。黑石是蒙昧、衰老的墓碑,是文明、新生的搖籃。也許它是庫布里克表達自己對人類文明歷史的一個媒介,也許它象征那些引起歷史翻天覆地變化的觸機StoneInthemarxistviewofhistory,tousetoolsasthedefinitionofhuman,thebeginningofcivilization.Boneisthefirsttool.Andforalongtimein4million,wefoundthat,althoughweindungeons,omnipotent.But,advancedspaceshipandtheinitialape-manbonesthereisnodifferenceinnature,ortools.馬克思主義的歷史觀里,把使用工具作為人類的定義,文明的開端.骨頭便是這最初的工具。而時間流逝了漫長的400萬年,我們發(fā)現(xiàn),雖然我們上天入地,無所不能。但,高科技造就的宇宙飛船和最初的猿人的骨頭在本質(zhì)上沒有區(qū)別,還是——工具。Montage(蒙太奇)2、Seetheclaustrophobicroominthefilm,youforthisexaggeratedluxuriantandnotspareemptyfeelfear.Astrangefeelingofcoldfromthesolesofthefeet.Here,thefilmthroughamontageofBowmanwitnessedtheirage,finallydieofoldagelifeinbed.Ofcourse,notusedtobeingawayfromthebeginningtotheendtothecoldandemptyroom.Onlyaf

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論