部編版七年級(jí)上冊《狼》教學(xué)優(yōu)秀課件_第1頁
部編版七年級(jí)上冊《狼》教學(xué)優(yōu)秀課件_第2頁
部編版七年級(jí)上冊《狼》教學(xué)優(yōu)秀課件_第3頁
部編版七年級(jí)上冊《狼》教學(xué)優(yōu)秀課件_第4頁
部編版七年級(jí)上冊《狼》教學(xué)優(yōu)秀課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩41頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

蒲松齡狼蒲松齡狼你能說出多少個(gè)帶“狼”字的成語?你能說出多少個(gè)帶“狼”字的成語?狼吞虎咽、杯盤狼藉、狼狽不堪、聲名狼藉、引狼入室、狼狽為奸、狼子野心、鬼哭狼嚎、狼心狗肺……狼吞虎咽、杯盤狼藉、狼狽不堪、姓名:字號(hào):朝代:身份:代表作:蒲松齡字留仙,號(hào)柳泉居士清代文學(xué)家《聊齋志異》“聊齋”是作者的書屋名;“志異”的意思是記錄奇異的事姓名:蒲松齡字留仙,號(hào)柳泉居士清代文學(xué)家《聊齋志異》讀一讀綴行

屠大窘

苫蔽成丘弛擔(dān)持刀眈眈相向目似瞑zhuìjiǒngshànbìchídāndānmíng隧入狼亦黠矣尻尾suìxiákāo讀一讀綴行屠大窘苫蔽成丘弛擔(dān)持刀A.故事發(fā)生的時(shí)間是:B.故事發(fā)生的地點(diǎn)是:C.矛盾雙方是:D.故事的開端:E.故事的結(jié)局:

F.作者的看法是什么?

禽獸之變詐幾何哉,止增笑耳傍晚途中屠戶——狼綴行甚遠(yuǎn)屠自后斷其股,以刀劈狼首結(jié)合課文內(nèi)容快速搶答A.故事發(fā)生的時(shí)間是:B.故事發(fā)生的地點(diǎn)是:C.矛盾雙方是:【學(xué)法指導(dǎo)】文言文五字翻譯法:??留(專有名詞,人名等照譯)??補(bǔ)(補(bǔ)出省略成分,如主語,賓語)??刪(刪去不譯的詞語)??換(把古詞換成現(xiàn)代詞)??調(diào)(調(diào)整倒裝句句序)【學(xué)法指導(dǎo)】文言文五字翻譯法:疏通文意

一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。屠戶賣完通“只”僅,只連接,緊跟很,十分譯文:一個(gè)屠夫傍晚回家,擔(dān)子里面的肉已經(jīng)賣完,只有剩下的骨頭。路上遇見兩只狼,緊跟著走了很遠(yuǎn)。

疏通文意一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。屠戶賣完通“只疏通文意

屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之并驅(qū)如故。害怕把、拿、用停止跟從又、再代詞,狼停止表轉(zhuǎn)折,但,卻到扔完了表轉(zhuǎn)折,但,卻一起追趕像舊,原來放在主謂間,取消句子獨(dú)立性,不譯。疏通文意屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。害怕把、

譯文:屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。一只狼得到骨頭停下了。另一只狼仍然跟著他。屠夫又把骨頭扔給狼,后面得到骨頭的狼停下了,可是前面得到骨頭的狼又趕到了。骨頭已經(jīng)扔完了。但是兩只狼仍像原來一樣一起追趕屠夫。原文:屠懼投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之并驅(qū)如故。譯文:屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。一只狼得到骨頭停下了。另一疏通文意

屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前,眈眈相向。處境困窘,為難很,非??峙隆?dān)心它們,代兩狼攻擊看,視堆積柴草它,代麥場覆蓋、遮蔽小山于是奔跑倚靠它的,代柴草堆解除,卸下拿起兇狠注視的樣子偏指一方,非“相互”,指狼瞪屠戶疏通文意屠大窘,恐前后受其敵

譯文:屠夫非常困窘,恐怕前后一起受到狼的攻擊。屠夫看見田野里有一個(gè)打麥場,打麥場的主人把柴草堆積在打麥場里,覆蓋成小山(似的)。屠夫于是跑過去靠在柴草堆的下面,卸下?lián)幽闷鹜赖?。兩只狼不敢上前,瞪著眼睛朝著屠夫?/p>

。原文:屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前,眈眈相向。譯文:屠夫非常困窘,恐怕前后一起受到狼的攻擊。屠夫看見田野疏通文意

少時(shí),一狼徑去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意

暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。一會(huì)兒徑直離開像狗一樣其中,指狼在助詞,補(bǔ)充音節(jié)閉上眼睛神情、態(tài)度從容,悠閑很,非常突然跳起用砍頭幾殺死它,指代狼疏通文意少時(shí),一狼徑去,其一犬坐

譯文:一會(huì)兒,一只狼徑直走開了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。時(shí)間長了,那只狼的眼睛好像閉上了,神情很悠閑。屠夫突然跳起來,用刀砍狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死了。

原文:少時(shí),一狼徑去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。譯文:一會(huì)兒,一只狼徑直走開了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫疏通文意

方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟

前狼假寐,蓋以誘敵。正、剛剛

想上路柴草堆挖洞指代柴草堆打算從通道進(jìn)入。隧,通道,這里用作狀語,“從通道”的意思。來他,指代屠戶僅,只屁股從砍斷代狼大腿也殺死代詞,代狼才明白睡覺原來是用來誘惑敵人疏通文意方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞

譯文:屠夫剛想要走,轉(zhuǎn)身看見柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要鉆洞進(jìn)去,來攻擊屠夫的后面。身子已經(jīng)鉆進(jìn)去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫從狼的后面砍斷了狼的大腿,也把狼殺死了。屠夫這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用這種方式來誘惑敵方。

原文:方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。譯文:屠夫剛想要走,轉(zhuǎn)身看見柴草堆的后面,另一只狼正在柴草多少疏通文意

狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。也狡猾了表轉(zhuǎn)折,但,卻一會(huì)兒殺死的,助詞巧變詭詐僅,只增加笑料罷了譯文:狼也太狡猾了,可是一會(huì)兒兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只是給人們增加笑料罷了。多少疏通文意狼亦黠矣,而積累詞匯1.一狼洞其中2.狼不敢前

3.其一犬坐于前4.意將隧入5.一屠晚歸

(名詞活用為動(dòng)詞,“打洞”)

(名詞活用為動(dòng)詞,“上前”)(名詞作狀語,意為“像狗一樣”)(名詞活用為動(dòng)詞,“鉆洞”)(動(dòng)詞活用為名詞,“屠戶”)

詞類活用積累詞匯(名詞活用為動(dòng)詞,“打洞”)(名詞活用為動(dòng)詞,“積累詞匯一詞多義恐前后受其敵:狼不敢前:止意敵前止有剩骨:一狼得骨止:意暇甚:意將隧入以攻其后也:恐前后受其敵:蓋以誘敵:同“只”,僅,只停止神情想攻擊敵方前面向前積累詞匯一詞多義恐前后受其敵:止意敵前止有剩骨:意暇甚:恐前導(dǎo)讀壹請用一句話概括文章內(nèi)容貳從屠戶的角度梳理故事情節(jié),然后各用一個(gè)詞來概括:______狼--______狼--_______狼--______狼叁從狼的角度梳理故事情節(jié),然后各用一個(gè)詞來概括肆請分別用兩個(gè)詞概括狼和屠戶的形象伍文中的狼有何現(xiàn)實(shí)意義?你從中得到什么啟示?導(dǎo)讀壹請用一句話概括文章內(nèi)容貳從屠戶的角度梳理故事情節(jié),然后壹答:兩只狼與屠戶展開一場人狼大戰(zhàn),最終兩只狼雙雙斃命于屠戶刀下貳答:__遇___狼--___懼__狼--___御___狼--___殺__狼請用一句話概括文章內(nèi)容從屠戶的角度梳理故事情節(jié),然后各用一個(gè)詞來概括:______狼--______狼--_______狼--______狼途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之;屠自后斷其股,亦斃之屠懼,投以骨奔倚其下,弛擔(dān)持刀壹答:兩只狼與屠戶展開一場人狼大戰(zhàn),最終兩只狼雙雙斃命于屠戶叁答:跟蹤——窮追——誘敵——被殺肆答:狼:貪婪狡猾/奸詐可笑(黠)屠戶:勇敢機(jī)智從狼的角度梳理故事情節(jié),然后各用一個(gè)詞來概括請分別用兩個(gè)詞概括狼和屠戶的形象綴行甚遠(yuǎn)并驅(qū)如故徑去;犬坐斃之;亦斃叁答:跟蹤——窮追——誘敵——被殺肆答:狼:貪婪狡猾/奸詐可伍答:文中的狼代表現(xiàn)實(shí)中那種貪婪、兇惡、狡詐、愚蠢的惡人啟示:①像狼一樣的惡人,不管怎樣狡詐,終歸是會(huì)失敗的②對(duì)待像惡狼般的惡人應(yīng)該像屠戶一樣除惡務(wù)盡,敢于斗爭,不留后患文中的狼有何現(xiàn)實(shí)意義?你從中得到什么啟示?伍答:文中的狼代表現(xiàn)實(shí)中那種貪婪、兇惡、狡詐、愚蠢的惡人文中蒲松齡狼蒲松齡狼你能說出多少個(gè)帶“狼”字的成語?你能說出多少個(gè)帶“狼”字的成語?狼吞虎咽、杯盤狼藉、狼狽不堪、聲名狼藉、引狼入室、狼狽為奸、狼子野心、鬼哭狼嚎、狼心狗肺……狼吞虎咽、杯盤狼藉、狼狽不堪、姓名:字號(hào):朝代:身份:代表作:蒲松齡字留仙,號(hào)柳泉居士清代文學(xué)家《聊齋志異》“聊齋”是作者的書屋名;“志異”的意思是記錄奇異的事姓名:蒲松齡字留仙,號(hào)柳泉居士清代文學(xué)家《聊齋志異》讀一讀綴行

屠大窘

苫蔽成丘弛擔(dān)持刀眈眈相向目似瞑zhuìjiǒngshànbìchídāndānmíng隧入狼亦黠矣尻尾suìxiákāo讀一讀綴行屠大窘苫蔽成丘弛擔(dān)持刀A.故事發(fā)生的時(shí)間是:B.故事發(fā)生的地點(diǎn)是:C.矛盾雙方是:D.故事的開端:E.故事的結(jié)局:

F.作者的看法是什么?

禽獸之變詐幾何哉,止增笑耳傍晚途中屠戶——狼綴行甚遠(yuǎn)屠自后斷其股,以刀劈狼首結(jié)合課文內(nèi)容快速搶答A.故事發(fā)生的時(shí)間是:B.故事發(fā)生的地點(diǎn)是:C.矛盾雙方是:【學(xué)法指導(dǎo)】文言文五字翻譯法:??留(專有名詞,人名等照譯)??補(bǔ)(補(bǔ)出省略成分,如主語,賓語)??刪(刪去不譯的詞語)??換(把古詞換成現(xiàn)代詞)??調(diào)(調(diào)整倒裝句句序)【學(xué)法指導(dǎo)】文言文五字翻譯法:疏通文意

一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。屠戶賣完通“只”僅,只連接,緊跟很,十分譯文:一個(gè)屠夫傍晚回家,擔(dān)子里面的肉已經(jīng)賣完,只有剩下的骨頭。路上遇見兩只狼,緊跟著走了很遠(yuǎn)。

疏通文意一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。屠戶賣完通“只疏通文意

屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之并驅(qū)如故。害怕把、拿、用停止跟從又、再代詞,狼停止表轉(zhuǎn)折,但,卻到扔完了表轉(zhuǎn)折,但,卻一起追趕像舊,原來放在主謂間,取消句子獨(dú)立性,不譯。疏通文意屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。害怕把、

譯文:屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。一只狼得到骨頭停下了。另一只狼仍然跟著他。屠夫又把骨頭扔給狼,后面得到骨頭的狼停下了,可是前面得到骨頭的狼又趕到了。骨頭已經(jīng)扔完了。但是兩只狼仍像原來一樣一起追趕屠夫。原文:屠懼投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之并驅(qū)如故。譯文:屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。一只狼得到骨頭停下了。另一疏通文意

屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前,眈眈相向。處境困窘,為難很,非??峙隆?dān)心它們,代兩狼攻擊看,視堆積柴草它,代麥場覆蓋、遮蔽小山于是奔跑倚靠它的,代柴草堆解除,卸下拿起兇狠注視的樣子偏指一方,非“相互”,指狼瞪屠戶疏通文意屠大窘,恐前后受其敵

譯文:屠夫非常困窘,恐怕前后一起受到狼的攻擊。屠夫看見田野里有一個(gè)打麥場,打麥場的主人把柴草堆積在打麥場里,覆蓋成小山(似的)。屠夫于是跑過去靠在柴草堆的下面,卸下?lián)幽闷鹜赖?。兩只狼不敢上前,瞪著眼睛朝著屠夫?/p>

。原文:屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前,眈眈相向。譯文:屠夫非常困窘,恐怕前后一起受到狼的攻擊。屠夫看見田野疏通文意

少時(shí),一狼徑去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意

暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。一會(huì)兒徑直離開像狗一樣其中,指狼在助詞,補(bǔ)充音節(jié)閉上眼睛神情、態(tài)度從容,悠閑很,非常突然跳起用砍頭幾殺死它,指代狼疏通文意少時(shí),一狼徑去,其一犬坐

譯文:一會(huì)兒,一只狼徑直走開了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。時(shí)間長了,那只狼的眼睛好像閉上了,神情很悠閑。屠夫突然跳起來,用刀砍狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死了。

原文:少時(shí),一狼徑去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。譯文:一會(huì)兒,一只狼徑直走開了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫疏通文意

方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟

前狼假寐,蓋以誘敵。正、剛剛

想上路柴草堆挖洞指代柴草堆打算從通道進(jìn)入。隧,通道,這里用作狀語,“從通道”的意思。來他,指代屠戶僅,只屁股從砍斷代狼大腿也殺死代詞,代狼才明白睡覺原來是用來誘惑敵人疏通文意方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞

譯文:屠夫剛想要走,轉(zhuǎn)身看見柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要鉆洞進(jìn)去,來攻擊屠夫的后面。身子已經(jīng)鉆進(jìn)去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫從狼的后面砍斷了狼的大腿,也把狼殺死了。屠夫這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用這種方式來誘惑敵方。

原文:方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。譯文:屠夫剛想要走,轉(zhuǎn)身看見柴草堆的后面,另一只狼正在柴草多少疏通文意

狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。也狡猾了表轉(zhuǎn)折,但,卻一會(huì)兒殺死的,助詞巧變詭詐僅,只增加笑料罷了譯文:狼也太狡猾了,可是一會(huì)兒兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只是給人們增加笑料罷了。多少疏通文意狼亦黠矣,而積累詞匯1.一狼洞其中2.狼不敢前

3.其一犬坐于前4.意將隧入5.一屠晚歸

(名詞活用為動(dòng)詞,“打洞”)

(名詞活用為動(dòng)詞,“上前”)(名詞作狀語,意為“像狗一樣”)(名詞活用為動(dòng)詞,“鉆洞”)(動(dòng)詞活用為名詞,“屠戶”)

詞類活用積累詞匯(名詞活用為動(dòng)詞,“打洞”)(名詞活用為動(dòng)詞,“積累詞匯一詞多義恐前后受其敵:狼不敢前:止意敵前止有剩骨:一狼得骨止:意暇甚:意將隧入以攻其后也:恐前后受其敵:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論