![英語(yǔ)政治語(yǔ)篇中模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)境順應(yīng)研究_第1頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view/13e15f2942d80cff92d18d0c5ce96395/13e15f2942d80cff92d18d0c5ce963951.gif)
![英語(yǔ)政治語(yǔ)篇中模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)境順應(yīng)研究_第2頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view/13e15f2942d80cff92d18d0c5ce96395/13e15f2942d80cff92d18d0c5ce963952.gif)
![英語(yǔ)政治語(yǔ)篇中模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)境順應(yīng)研究_第3頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view/13e15f2942d80cff92d18d0c5ce96395/13e15f2942d80cff92d18d0c5ce963953.gif)
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
英語(yǔ)政治語(yǔ)篇中模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)境順應(yīng)研究言語(yǔ)交際活動(dòng)離不開(kāi)模糊概念的表達(dá),本文從順應(yīng)論的視角詳細(xì)分析了政治語(yǔ)篇中模糊限制語(yǔ)的使用,揭示模糊限制語(yǔ)對(duì)語(yǔ)境因素中物理、心理世界和社交世界的順應(yīng)經(jīng)過(guò),并分析了其詳細(xì)的語(yǔ)用功能。模糊性是天然語(yǔ)言的實(shí)質(zhì)屬性,重要牽涉語(yǔ)言表達(dá)的可能性及不確定性,交際離不開(kāi)模糊概念的表達(dá)。在詳細(xì)語(yǔ)篇中,模糊限制語(yǔ)能夠作為一種語(yǔ)用策略,其使用能夠到達(dá)特定的語(yǔ)用效果,幫助實(shí)現(xiàn)交際目的。本文擬從Verschueren語(yǔ)言順應(yīng)論的角度討論英語(yǔ)政治語(yǔ)篇中模糊限制語(yǔ)對(duì)語(yǔ)境因素的順應(yīng),揭示其語(yǔ)用功能。一、模糊限制語(yǔ)生成語(yǔ)義學(xué)家Lakoff初次將Zadeh的模糊集論應(yīng)用于語(yǔ)言研究,提出了模糊限制語(yǔ)這一術(shù)語(yǔ),他將模糊限制語(yǔ)定義為使事情變得模糊或者不那么模糊的語(yǔ)言表達(dá)。[1]J.Channell以為模糊限制語(yǔ)能夠編碼說(shuō)話(huà)者對(duì)所表達(dá)內(nèi)容確信水平。[2]何天然以為模糊限制語(yǔ)表達(dá)了命題內(nèi)容的模糊性或是說(shuō)話(huà)人對(duì)命題內(nèi)容的不確定性。[3]筆者鄙人述分析中,對(duì)模糊限制語(yǔ)的界定傾向于采用何天然的定義,以為模糊限制語(yǔ)要么指向命題內(nèi)容自己的模糊性,要么指向說(shuō)話(huà)者對(duì)命題內(nèi)容確實(shí)信水平。對(duì)于模糊限制語(yǔ)的分類(lèi),不同的學(xué)者是從不同的角度考量的。Prince及其同事將模糊限制語(yǔ)分為變動(dòng)型模糊限制語(yǔ)和緩和型模糊限制語(yǔ)兩類(lèi),前者分為水平變動(dòng)和范圍變動(dòng),后者分為直接緩和語(yǔ)和間接緩和語(yǔ)。變動(dòng)型模糊限制語(yǔ)可能改變或修正話(huà)語(yǔ)原意,可以能給原話(huà)語(yǔ)界定范圍,如sortof,kindof,somewhat,almost,approximately等;緩和型模糊限制語(yǔ)用于緩和原話(huà)語(yǔ)的語(yǔ)氣,進(jìn)而使表達(dá)愈加含蓄、委婉,或者避免武斷,如may,seem,possibly,likely,Ithink,Itissaidthat,accordingto,Iassume等。[4]伍鐵平是國(guó)內(nèi)首位研究模糊語(yǔ)言學(xué)的學(xué)者,他從語(yǔ)法類(lèi)其余角度將模糊限制語(yǔ)分為四類(lèi),第一類(lèi)指一些表達(dá)模糊概念的形容詞或副詞,如kindof,almost,very,regular,somewhat等;第二類(lèi)指一些后綴為“-ish,-like,-ly〞等表示“有點(diǎn)兒〞、“好似〞的詞,如friendly,likely,greenish等;第三類(lèi)指用于表達(dá)不確定性的特定詞組構(gòu)造,如asthough,so…that等;第四類(lèi)即說(shuō)話(huà)者為了使自己的表達(dá)禮貌,委婉而使用的構(gòu)造,如Ithink,Iguess,Iwonder,accordingto等。[5]二、語(yǔ)言順應(yīng)論比利時(shí)語(yǔ)用學(xué)家Verschueren在其〔語(yǔ)用學(xué)新解〕一書(shū)中系統(tǒng)地提出語(yǔ)言順應(yīng)論,他以為,語(yǔ)言使用是一個(gè)不斷做出選擇的經(jīng)過(guò),這種選擇可能是有意識(shí)的,可以能是無(wú)意識(shí)的,既可能是出自語(yǔ)言?xún)?nèi)部的原因,可以能是出自語(yǔ)言外部的原因,而且語(yǔ)言選擇可發(fā)生在語(yǔ)言構(gòu)造的多個(gè)層面,既包含語(yǔ)言形式的選擇,也包含交際策略的選擇,這種選擇是為了順應(yīng)語(yǔ)境因素,順應(yīng)經(jīng)過(guò)是動(dòng)態(tài)的,語(yǔ)言交際者的意識(shí)水平是不一樣的。[6]語(yǔ)言具有變異性、商討性和順應(yīng)性。變異性是指語(yǔ)言具有一系列可供選擇的語(yǔ)言表達(dá)這一屬性。商討性是指語(yǔ)言選擇并非機(jī)械作出的,而是在高度靈敏的語(yǔ)用原則和策略的驅(qū)使下作出的。順應(yīng)性指的是語(yǔ)言能使交際者從一系列可變的選擇中作出最恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言選擇,進(jìn)而向交際目的靠攏。語(yǔ)言的變異性和商討性是順應(yīng)性的基礎(chǔ),語(yǔ)言的這兩種屬性使順應(yīng)成為了可能。[6]Verschueren是從四個(gè)角度對(duì)順應(yīng)論進(jìn)行闡釋的,即語(yǔ)境順應(yīng),構(gòu)造對(duì)象順應(yīng),順應(yīng)的動(dòng)態(tài)性和順應(yīng)經(jīng)過(guò)的意識(shí)水平。語(yǔ)言選擇是為了順應(yīng)語(yǔ)境因素,這一選擇可發(fā)生在語(yǔ)言的任何一個(gè)層面,語(yǔ)境包含語(yǔ)言語(yǔ)境和交際語(yǔ)境,前者重要指語(yǔ)言、語(yǔ)碼和語(yǔ)體的選擇。交際語(yǔ)境包含交際雙方、物理世界、心理世界和社交世界。三、政治語(yǔ)篇中模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)境順應(yīng)分析ChiltonSchaffner以為政治語(yǔ)篇是一種復(fù)雜的人類(lèi)行為。[7]Orwell在他的著作中曾提到,語(yǔ)言能夠用來(lái)控制人們的思想,政治演講等是對(duì)不可防御的防御。[8]政治語(yǔ)篇涵蓋范圍較廣,包含政治演講、工作報(bào)告,社論、外交性語(yǔ)篇等。在順應(yīng)論視角下,語(yǔ)言使用者無(wú)時(shí)不刻不得作出選擇,雖然這種選擇既可能是有意識(shí)的,可以能是無(wú)意識(shí)的,但政治語(yǔ)篇由于其傳遞著特定的意識(shí)形態(tài),牽涉到國(guó)家的立場(chǎng)和利益,語(yǔ)言選擇的作出通常都經(jīng)過(guò)了說(shuō)話(huà)者反復(fù)地推敲和琢磨。以往對(duì)政治語(yǔ)篇的分析往往是從修辭或者語(yǔ)篇分析的角度進(jìn)行的,筆者以為,修辭的使用其實(shí)就是一種順應(yīng)。在政治演講中經(jīng)常會(huì)用到排比句式,排比句式的使用起強(qiáng)調(diào)作用,順應(yīng)了聽(tīng)眾的心理世界,聽(tīng)眾在反復(fù)屢次遭到傳遞信息的刺激,天然會(huì)激發(fā)相應(yīng)的情感和動(dòng)機(jī),如例(1):(1)“SoIexpectallofyoutogetseriousthisyear.Iexpectyoutoputyourbesteffortintoeverythingyoudo.Iexpectgreatthingsfromeachofyou.Sodon’tletusdown.Don’tletyourfamilydownoryourcountrydown.Mostofall,don’tletyourselfdown.Makeusallproud.〞(奧巴馬開(kāi)學(xué)演講-http://)政治家們?cè)趪?guó)外發(fā)表政治演說(shuō)時(shí)通常會(huì)考慮到所在國(guó)家的文化,風(fēng)俗,傳統(tǒng)等,以拉近和聽(tīng)眾的間隔,順應(yīng)社交世界,如由于中國(guó)古詩(shī)詞文化博大精深,經(jīng)常被國(guó)外領(lǐng)導(dǎo)人在演講時(shí)引用。(2)“Chairmanhaswritten:Somanydeedscryouttobedone,andalwaysurgently;theworldrollson,timepresses.Tenthousandyearsaretoolong;seizetheday,seizethehour!〞(尼克松訪華祝酒辭-http://)(3)“Manycenturiesago,WangPo,afamousChinesepoet-philosopher,wrote,‘Althoughweresideinfarcornersoftheworld,havingagoodfriendisakintohavingagoodneighbor.’〞(里根訪華晚宴致辭-http://)例(2)是尼克松總統(tǒng)1972年2月訪華時(shí)的祝酒辭結(jié)束語(yǔ),他引用了〔滿(mǎn)江紅·和郭沫若同志〕中的“多少事,從來(lái)急;天地轉(zhuǎn),光陰追。一萬(wàn)年太久,只爭(zhēng)旦夕!〞,呼吁中美恢復(fù)國(guó)交刻不容緩,博得了滿(mǎn)堂喝彩。例(3)中,1984年里根總統(tǒng)訪華時(shí)在歡迎晚宴時(shí)引用了王博的“海內(nèi)存親信,天涯若比鄰〞。短短這一句詩(shī)詞的引用勝過(guò)了冗長(zhǎng)的贅述,生動(dòng)地表達(dá)了里根總統(tǒng)在中美關(guān)系上的立場(chǎng)。政治語(yǔ)篇中不乏模糊性表達(dá),模糊限制語(yǔ)的使用是一種語(yǔ)用策略,有特定的語(yǔ)用功能,能幫助實(shí)現(xiàn)特定的交際目的。本文重要討論政治語(yǔ)篇中模糊限制語(yǔ)在實(shí)現(xiàn)對(duì)語(yǔ)境各因素順應(yīng)方面的作用,在順應(yīng)分析中揭示其特定的語(yǔ)用效果。(一)對(duì)物理世界的順應(yīng)物理世界中最主要的因素是空間和時(shí)間的指稱(chēng),空間和時(shí)間指稱(chēng)都具有相對(duì)性,交際雙方在物理世界中的時(shí)空位置決定了相應(yīng)的語(yǔ)言選擇及其表達(dá)。[6]筆者以為,對(duì)客觀物理世界的順應(yīng)也包含對(duì)客觀事件真實(shí)性和精確性的考量。(4a)“TurmoilinYemen,Syria,Libya,SouthSudanandmanyotherplacesbroughtsufferingtonewheights.Atleast60millionpeoplehavefledtheirhomes.....morethan3500refugeeshavediedoraremissing.....areoftenmetbyfencesinstead.〞(4b)“Butfightingcontinuedinvariousstatesdespiteaceasefiredeal.....StillmorethanahundredthousandinternallydisplacedpeopleliveintheUNprotectionsites.....Afteryearsofcrisis,almost4millionpeoplefacehunger.....〞(聯(lián)合國(guó)2015年終回首-http://)聯(lián)合國(guó)2015年終回首上總結(jié)了世界局勢(shì),節(jié)選片段中我們能夠看到戰(zhàn)亂、饑餓、流離失所還是我們面臨的嚴(yán)峻的,赤裸裸的客觀現(xiàn)實(shí)。此處,一系列模糊性數(shù)字表達(dá),如“manyother〞,“atleast〞,“morethan〞,“often〞,“various〞,“almost〞等,其使用一方面揭露了客觀實(shí)際:即世界上遭遇苦難的地區(qū)和人們數(shù)量之多;另一方面也側(cè)面?zhèn)鬟f出形勢(shì)的嚴(yán)峻性這一信息。(5a)“Inrecentyears,China-Czechrelationsenteredaperiodoffastgrowth.〞(5b)“Formanyyearsinarow,ChinahasbeentheCzechRepublic’slargesttradingpartner.....〞(5c)“TheChineseandCzechpeopleshavelongadmiredand.....suchexchangeshaveboomedinrecentyears.〞(:奏響中捷關(guān)系的時(shí)代強(qiáng)音-http://)在主席發(fā)表的這篇〔奏響中捷關(guān)系的時(shí)代強(qiáng)音〕演講中,談到雙邊關(guān)系、貿(mào)易關(guān)系及文化溝通時(shí),屢次用到了模糊表達(dá)“inrecentyears〞,“manyyears〞,“l(fā)ong〞等來(lái)指稱(chēng)時(shí)間,強(qiáng)調(diào)了近年來(lái)中捷關(guān)系的蓬勃發(fā)展。(6a)“Helosthundredsofgamesandmissedthousandsofshotsduringhiscareer.Butheoncesaid,‘Ihavefailedoverandoverandoveragaininmylife.’〞(6b)“It’sthestoryofstudentswhosatwhereyousitabout250yearsago.....Studentswhosatwhereyousitabout75yearsagowho.....Studentswhosatwhereyousitabout20yearsagowho.....〞(奧巴馬開(kāi)學(xué)演講-http://)此處,奧巴馬在例舉頂用到了很多數(shù)字性的模糊表達(dá),“hundredsof〞,“thousandsof〞,“overandoveragain〞,“about〞等。(6a)中以喬丹作為范例,來(lái)說(shuō)明失敗以至屢次的失敗是成功的前提,模糊性的表達(dá)強(qiáng)調(diào)了“反復(fù)屢次〞這一概念。(6b)中在鼓勵(lì)學(xué)生以曾經(jīng)也是他們當(dāng)中普通一員的偉人或者作出出色奉獻(xiàn)的人為典范時(shí),用到了排比句式,結(jié)合數(shù)字模糊表達(dá),能夠極大地鼓勵(lì)學(xué)生志存遠(yuǎn)大,向前人學(xué)習(xí)。(二)對(duì)心理世界的順應(yīng)語(yǔ)言使用中的心理世界重要包含認(rèn)知和情感因素,比方語(yǔ)言交際者的情感、信仰、愿望、個(gè)性、動(dòng)機(jī)和意圖等。[6]交際目的能否順利實(shí)現(xiàn)很大水平取決于語(yǔ)言選擇能否順應(yīng)了聽(tīng)眾心理,政治語(yǔ)篇十分是演講針對(duì)性較強(qiáng),成功的演講者通常能夠引導(dǎo)聽(tīng)眾的情感走向,激發(fā)特定的情感。(7)“Maybeyoucouldbeagreatwriter--maybeevengoodenough.....butyoumightnotknowit.....Maybeyoucouldbeaninnovatororaninventor--maybeevengoodenough.....butyoumightnotknowit.....MaybeyoucouldbeamayororasenatororaSupremeCourtjustice--butyoumightnotknowthat.....〞(奧巴馬開(kāi)學(xué)演講-http://)此段中,奧巴馬首先用到了三個(gè)“Maybeyoucouldbe…maybeeven…butyoumightnotknowuntil…〞構(gòu)成了排比句式,而在這一排比句式中,他連用了“maybe〞,“could〞,“mightnot〞等幾個(gè)表可能性的模糊限制表達(dá)。奧巴馬此處的演講對(duì)象是全體美國(guó)各年齡階段學(xué)生,對(duì)這些學(xué)生來(lái)說(shuō),將來(lái)有無(wú)限可能,奧巴馬此處排比句式和一些列可能性的模糊表達(dá)一定能在這一特定日期鼓勵(lì)學(xué)生,促使他們通過(guò)教育去開(kāi)掘自己的潛能,很好地順應(yīng)了學(xué)生的心理。(8)“So,Classof2009,youhaveanhistoricopportunity.Everyclassistoldthat,andtosomeextentIsupposeitisalwaystrue.....perhapsmoredifficultandsomewhatmoredaunting.Butthat’swhenwereallyrisetogether.....(希拉里紐約大學(xué)畢業(yè)演講-http://)節(jié)選的這段演講是希拉里紐約大學(xué)畢業(yè)典禮演講的結(jié)尾片段,希拉里在提到畢業(yè)生面臨的嚴(yán)峻形勢(shì)時(shí),用到了多個(gè)模糊限制語(yǔ):“tosomeextent〞,“Isuppose〞,“always〞,“perhaps〞,“somewhat〞,“more〞等,此處模糊限制語(yǔ)的使用既能說(shuō)明實(shí)際的情形,但同時(shí)也用于減輕畢業(yè)生的焦慮,很好地順應(yīng)了畢業(yè)生心理,使他們既能領(lǐng)會(huì)到責(zé)任,卻也不失自信心。(9a)“Yousee.....ourworldismoreconnectedthaneverbefore.〞(9b)“Or,astheChinesesayinggoes:‘Itisbettertotraveltenthousandmilesthantoreadtenthousandbooks.’Butlet’sbeclear,studyingabroadisaboutsomuchmorethanimprovingyourownfuture.....〞(9c)“Andthat’swhentheconnections.....somethingmore.〞(9d)“Butstill,toomanystudentsneverhavethischance.....orstudentsfromcertainkindsofuniversities.〞(9e)“Andforalotofyoungpeoplelikeme.....justisn’tpossible.Andthat’snotacceptable.....fromcertainbackgrounds.〞(米歇爾·奧巴馬北大演講-http://)此處節(jié)選片段中,米歇爾用了一連串的模糊限制表達(dá):“morethan〞,“somuch〞,“toomany〞,“alotof〞,“certain〞等,這些詞語(yǔ)大都暗含積極的意味,說(shuō)明留學(xué)和促進(jìn)文化溝通帶來(lái)的好處。米歇爾還引用了中國(guó)古語(yǔ)“讀萬(wàn)卷書(shū),不如行萬(wàn)里路〞,并以本身為例來(lái)說(shuō)明承受更好的教育以及通過(guò)留學(xué)去接觸更廣闊的世界并不是特定群體的權(quán)利。結(jié)合起來(lái),米歇爾的演講能鼓勵(lì)來(lái)自不同背景的北大學(xué)子,使他們勇于邁出留學(xué)這一步,并將其納入本身規(guī)劃藍(lán)圖。(三)對(duì)社交世界的順應(yīng)社交世界中最主要的因素就是特定場(chǎng)景、機(jī)構(gòu)和社區(qū)的原則等,另外需考慮的一個(gè)主要方面就是文化。[6]政治語(yǔ)篇中,說(shuō)話(huà)者代表的往往并非其本身個(gè)體,而是一個(gè)利益集團(tuán),因此其語(yǔ)言選內(nèi)容摘要能具體表現(xiàn)出本身的立場(chǎng),但也不能置聽(tīng)眾的身份立場(chǎng)于掉臂,因此,最終的語(yǔ)言產(chǎn)出就是一系列動(dòng)態(tài)調(diào)整順應(yīng)的結(jié)果。(10)“Andbefore.....IjustwanttosayafewverybriefwordsaboveMalaysian(sic)AirlineFlight370.Asmyhusbandhassaid,theUnitedStatesisofferingasmanyresourcesaspossibletoassistinthesearch.〞(米歇爾·奧巴馬北大演講-http://)2014年3月22日,米歇爾在北大發(fā)表演講,此時(shí)間隔MH370失蹤剛過(guò)去半個(gè)月不到,因此,由于其第一夫人的身份,她很有需要在演講之初就這一不幸事件發(fā)表自己的悲悼可惜之情,但是又不宜說(shuō)過(guò)多,因此她用到了“afewbrief〞,然而在表達(dá)美國(guó)愿意協(xié)助搜索的意愿時(shí),用到了模糊概念“asmany…aspossible〞,這里對(duì)模糊限制語(yǔ)的選擇是出于對(duì)其本身身份和其所代表的外交形象的考量。(11a)“Weknowviolentextremism.....andtoomanypeople.....〞(11b)“DefeatingISILrequires-Ibelieve-anewleader.....Wearepreparedtoworkwithallcountries.....〞(11c)“Wethinkitisanenormousmistake.....
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 跨文化視角下的學(xué)生心理壓力與應(yīng)對(duì)措施
- 產(chǎn)品形象廣告設(shè)計(jì)及制作合同
- 個(gè)人車(chē)輛買(mǎi)賣(mài)正式合同書(shū)
- 臨時(shí)教師聘任合同協(xié)議
- 買(mǎi)賣(mài)合同(服裝鞋帽)
- 買(mǎi)賣(mài)合同爭(zhēng)議仲裁代理詞范文
- 個(gè)人設(shè)備抵押借款合同
- VIP客戶(hù)私人司機(jī)專(zhuān)屬合同
- 中小企業(yè)擔(dān)保貸款合同模板
- 臨時(shí)設(shè)施建設(shè)合同范本
- 高考百日誓師動(dòng)員大會(huì)
- 賈玲何歡《真假老師》小品臺(tái)詞
- 2024年北京東城社區(qū)工作者招聘筆試真題
- 《敏捷項(xiàng)目管理》課件
- 統(tǒng)編版(2024新版)七年級(jí)上學(xué)期道德與法治期末綜合測(cè)試卷(含答案)
- 黑龍江省哈爾濱市2024屆中考數(shù)學(xué)試卷(含答案)
- 前程無(wú)憂(yōu)測(cè)評(píng)題庫(kù)及答案
- 高三日語(yǔ)一輪復(fù)習(xí)助詞「と」的用法課件
- 物業(yè)管理服務(wù)房屋及公用設(shè)施維修養(yǎng)護(hù)方案
- 醫(yī)療器械法規(guī)培訓(xùn)
- 無(wú)子女離婚協(xié)議書(shū)范文百度網(wǎng)盤(pán)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論