紅樓夢林黛玉-陳曉旭英語PPT_第1頁
紅樓夢林黛玉-陳曉旭英語PPT_第2頁
紅樓夢林黛玉-陳曉旭英語PPT_第3頁
紅樓夢林黛玉-陳曉旭英語PPT_第4頁
紅樓夢林黛玉-陳曉旭英語PPT_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

紅樓夢人物林黛玉——陳曉旭ThesoulofADreaminRedMansionsisLinDaiyuwhoisactedbyChenXiaoxuHertalent半卷湘簾半掩門,碾冰為土玉為盆。偷來梨蕊三分白,借得梅花一縷魂。月窟仙人縫縞袂,秋閨怨女拭啼痕。嬌羞默默同誰訴,倦倚西風(fēng)夜已昏。Besidethehalf-raisedblind,thehalf-closeddoor,crushediceforearthandwhitejade(翡翠)forpot(盆),threepartsofwhitenessfromthepear-treestolen,onepartfromplum(梨子)forscent(氣)(whichpearhasnot)moon-maidens(初次的)stitched(縫)themwithwhitesilkenthread(衣服),andvirgins,tearsthenew-madeflowersdidspot,whichnow,likebashful(害羞的)maidsthatnowordsay,leanlanguid(倦怠的)onthebreeze(微風(fēng))atcloseofday.《詠白海棠》《ChantwhiteBegonia》FlowerFuneralSong

Asblossomsfadeandflyacrossthesky,

Whopitiesthefadedred,thescentthathasbeen?

Softlythegossamerfloatsoverspringpavilions,

Gentlythewillowfluffwaftstotheembroideredscreen.Agirlinherchambermournsthepassingofspring,

Norelieffromanxietyherpoorheartknows,

Hoeinhandshestepsthroughherportal,

Loathtotreadontheblossomasshecomesandgoes.花謝花飛飛滿天,紅消香斷有誰憐?

游絲軟系飄春榭,落絮輕沾撲繡簾。閨中女兒惜春暮,愁緒滿懷無釋處。

手把花鋤出繡闈,忍踏落花來復(fù)去。Willowsandelms,freshandverdant,

Carenotifpeachandplumblossomdriftaway;

Nextyear,thoughonceagainyoumaypeckthebuds,

Fromthebeamofanemptyroomyournestwillfall.Eachyearforthreehundredandsixtydays,

Thecuttingwindandbitingfrostcontend.

Howlongcanbeautyflowerfreshandfair?

Inasingledaywindcanwhirlittoitsend.柳絲榆莢自芳菲,不管桃飄與李飛。

桃李明年能再發(fā),明年閨中知有誰?

三月香巢初壘成,梁間燕子太無情。

明年花發(fā)雖可啄,卻不道人去梁空巢也傾。一年三百六十日,風(fēng)刀霜?jiǎng)?yán)相逼。

明媚香妍能幾時(shí),一朝飄泊難尋覓。Fallen,thebrightestbloomsarehardtofind;

Withachinghearttheirgravediggercomesnow

Alone,herhoeinhand,hersecrettears

Fallinglikedropsofbloodoneachbarebough.Duskfallsandthecuckooissilent;

Herhoebroughtback,thelodgeislockedandstill

Agreenlamplightsthewallassloopenfoldsher,

Coldrainpeltsthecasementandherquiltischill花開易見落難尋,階前愁殺葬花人。

獨(dú)倚花鋤淚暗灑,灑上空枝見血痕。杜鵑無語正黃昏,荷鋤歸去掩重門。

青燈照壁人初睡,冷雨敲窗被未溫。Whatcausesmytwo-foldanguish?

Loveforspringandresentmentofspring;

Forsuddenlyitcomesandsuddenlygoes,

Itsarrivalunheralded,noiselessitsdeparting.Lastnightfromthecourtyardfloatedasadsong-

Wasitthesoulofblossom,thesoulofbirds?

Hardtodetain,thesoulofblossomorbirds,

Forblossomshavenoassurance,birdsnowords怪奴底事倍傷神,半為憐春半惱春。

憐春忽至惱忽去,至又無言去無聞。昨宵庭外悲歌發(fā),知是花魂與鳥魂?

花魂鳥魂總難留,鳥自無言花自羞。Ilongtotakewingandfly

Withtheflowerstoearth’suttermostbound;

Andyetatearth’suttermostbound

Wherecanafragrantburialmoundbefound?Bettershroudthefairpetalsinsilk

Withcleanearthfortheirouterattire;

Forpureyoucameandpureshallgo,

Notsinkingintosomefoulditchormire.愿奴脅下生雙翼,隨花飛到天盡頭。

天盡頭,何處有香丘?

未若錦囊收艷骨,一抔凈土掩風(fēng)流,質(zhì)本潔來還潔去,不教污淖陷渠溝。NowyouaredeadIcometoburyyou;

NonehasdivinedthedaywhenIshalldie;

Menlaughatmyfollyinburyingfallenflowers,

ButwhowillburymewhendeadIlie?See,whenspringdrawstoacloseandflowersfall,

Thisistheseasonwhenbeautymustebbandfade;

Thedaythatspringtakeswingandbeautyfades,

Whowillcareforthefallenblossomordeadmaid?爾今死去儂收葬,未卜儂身何日喪?

儂今葬花人笑癡,他年葬儂知是誰?試看春殘花漸落,便是紅顏老死時(shí)。

一朝春盡紅顏老,花落人亡兩不知。紅樓夢_12(480P)_baofeng_001.aviHerbeautyHermist-wreathedbrowsatfirstseemedtofrown,yetwerenotfrowning;Herpassionateeyesatfirstseemedtosmile,yetwerenotmerry(愉快的).Habithadgivenamelancholy(愁思)casttohertenderface;Naturehadbestowed(授予)asicklyconstitutiononherdelicate(微妙的)frame.Oftentheeyesswamwithglistening(閃亮的)tears;Oftenthebreathcameingentlegasps.Instillnessshemadeonethinkofagracefulflowerreflectedinthewater;Inmotionshecalledtomindtenderwillowshootscaressedbythewind.Shehadmorechambersinherheartthanthemartyred(有犧牲精神的)BiGan;AndsufferedatithemorepaininitthanthebeautifulXiShi.兩彎似蹙非蹙罥煙眉,一雙似喜非喜含情目。態(tài)生兩靨之愁,嬌襲一身之病。淚光點(diǎn)點(diǎn),嬌喘微微。閑靜時(shí)如姣花照水,行動(dòng)處似弱柳扶風(fēng)。心較比干多一竅,病如西子勝三分Hercharactersheisaproudandarrogantgirl,Sheisalsoarebellious(反抗的)figureofthenovel.Sherepresents,toacertaindegree,women’sunfortunatefateinfeudalsociety,theirresistance(抵抗)toitsoppressionandpassionate(熱情的)pursuitfortruelove.Butherweaknessisinherrestrained(受限制的)andfragile(虛弱的)character.ThelovestorywithJiaBaoyuVAINLONGING

Oneisanimmortalfloweroffairyland,

Theotherfairflawlessjade,

Andwereitnotpredestined,

Whyshouldtheymeetagaininthisexistence?

Yet,ifpredestined,

Whydoestheirlovecometonothing?

Onesighstonopurpose,

Theotheryearnsinvain;

Oneisthemoonreflectedinthewater,

Theotherbutaflowerinthemirror.

Howmanytearscanwellfromhereyes?

Cantheyflowonfromautumntillwinter,

Fromspringtillsummer?

紅樓夢_10(480P)_baofeng.mp4枉凝眉:一個(gè)是閬苑仙葩,一個(gè)是美玉無瑕。若說沒奇緣,今生偏又遇著他;若說有奇緣,如何心事終虛化﹖一個(gè)枉自嗟呀,一個(gè)空勞牽掛。一個(gè)是水中月,一個(gè)是鏡中花。想眼中能有多少淚珠兒,怎經(jīng)得秋流到冬盡,春流到夏!陳曉旭前世今生的紅樓緣“我能夠在上萬名競爭者中得到林黛玉的角色,也是因果緣分。十幾歲時(shí),我就開始理解她、感受她,還把她的詩抄寫在日記上。如果追溯到前世,也許會(huì)更奇妙,說不定我們就是一個(gè)人呢”——她的日記《我是一朵柳絮》

我是一朵柳絮長在美麗的春天里因?yàn)楦改高^早的把我遺棄我便和春風(fēng)結(jié)成了知己我是一朵柳絮不要問我我的家在哪里愿春風(fēng)把我吹送到天涯海角我要給大地的角落帶去春的消息我是一朵柳絮生來無憂又無慮我的爸爸是無垠的天空我的媽媽是廣闊的土地Theendofher

PerformingcareerAftertheteleplay(電視劇)ofTheDreamoftheRedChamber(紅樓夢),shebecameafamousactress,buttheroleofLinDaiyuactedbyshehasasodeepandwideeffectionamongpublicthatshecan’ttakeanyotherroles.Forexample,sheactarolecalledcousinMei,whilethepublicconsideredsheisLinDaiyu.Afterwards,shechoosethewayofdoingbusiness,shehadtalentinmanagementandinaveryshorttimeshehadtwohundredmillionassets.

Chenxiaoxu‘scareerreachedthepeak,thesuccessofthesecularlife(世俗人生

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論