2023版路面瀝青攤鋪工程施工合同(中英文對照)_第1頁
2023版路面瀝青攤鋪工程施工合同(中英文對照)_第2頁
2023版路面瀝青攤鋪工程施工合同(中英文對照)_第3頁
2023版路面瀝青攤鋪工程施工合同(中英文對照)_第4頁
2023版路面瀝青攤鋪工程施工合同(中英文對照)_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2023版路面瀝青攤鋪工程施工合同(中英文對照)目錄TABLEOFCONTENTS一、工程概況Article1.Projectoverview二、工程價(jià)款及工期Article2.Projectpriceandconstructionperiod三、工程價(jià)款的結(jié)算和支付Article3.Settlementandpaymentofprojectprice四、工程質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)Article4.Engineeringqualitystandards五、各方的責(zé)任Article5.Responsibilitiesofpartieshereto六、安全文明施工Article6.Safeandcivilizedconstruction七、工程質(zhì)量保證Article7.Guarantyofwork’squality八、竣工驗(yàn)收Article8.Completionacceptance九、違約責(zé)任Article9.Liabilityforbreach十、通知送達(dá)Article10.Noticeandservice十一、不可抗力Article11.ForceMajeure十二、爭議處理Article12.Settlementofdispute十三、附則Article13.TheSupplementaryprovisions部分章節(jié)示例如下:一、工程概況Article1.Projectoverview(一)工程名稱:路面瀝青攤鋪及交通標(biāo)線(1)Projectname:Rodeasphaltpavingandtrafficlinemarking(二)工程地點(diǎn):(2)Projectsite:(三)工程內(nèi)容:按甲方提供的施工圖紙及要求和雙方共同確定的施工方案實(shí)施路面瀝青攤鋪及交通標(biāo)線施工。(3)Projectcontent:TheconstructionoftherodeasphaltpavingandtrafficmarkingshallbesubjecttotheworkingdrawingsandrequirementsprovidedbyPartyAandtheconstructionschedulewhichjointlydeterminedbythepartieshereto.(四)工程承包方式:本合同工程價(jià)款采用固定單價(jià)的包干方式進(jìn)行工程結(jié)算。乙方承包范圍內(nèi)所需要的人工、材料、設(shè)備等一切費(fèi)用均包干在乙方工程承包的包干單價(jià)范圍之內(nèi),即乙方包工包料、包工期、包安裝、包質(zhì)量、包保修、包風(fēng)險(xiǎn)、包施工工人的人身安全及社保費(fèi)、包驗(yàn)收費(fèi)用等大包干形式。(4)Workcontractingmethod:Thepriceofthecontractingworksissettledbythelumpsummethodwithfixedunitprice.Allcostsoflabor,materialsandequipmentrequiredbyPartyBwithinthescopeofcontractingareincludedinthelumpsumunitpriceofPartyB,i.e.theformsoflumpsumwhichincludelaborandmaterials,constructionperiod,installation,quality,warranty,risk,personalsafetyandsocialsecurityofconstructionworkers,acceptancefeesandother.四、工程質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)Article4.Engineeringqualitystandards乙方完成的工程應(yīng)當(dāng)符合《道路工程施工與質(zhì)量驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)》及國家其他相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)和行業(yè)規(guī)范的要求,確保瀝青砼路面質(zhì)量合格(包括:平整度、壓實(shí)度、厚度、路面不積水)。TheworkscompletedbyPartyBshallcomplywiththerequirementsoftheAcceptanceStandardsofRoadConstructionandQualityandotherrelevantState’sstandardsandindustrycodestoensurethequalityoftheasphaltconcretepavementisqualified(including:levelness,compaction,thicknessandnopondingofwateronthepavement).五、各方的責(zé)任Article5.Responsibilitiesofpartieshereto(一)甲方的工程責(zé)任(1)PartyA'sprojectresponsibilities(1)提供可連續(xù)施工的段面,提供施工圖紙及水準(zhǔn)點(diǎn)和坐標(biāo)控制點(diǎn)以及控制標(biāo)高。(1)Providethesectionsurfaceforcontinuousconstruction,providetheconstructiondrawings,levelingpoints,coordinatecontrolpointsandcontrolelevation.(2)告知施工路段應(yīng)注意事項(xiàng),協(xié)助乙方協(xié)調(diào)與其他方的關(guān)系,確保本工程順利施工。(2)InformtheconstructionsectionofthemattersthatshouldbepaidattentiontoassistPartyBtocoordinatewithotherpartiestoensurethesmoothconstructionofthisproject.(3)有權(quán)對乙方進(jìn)場材料檢查和驗(yàn)收,?若發(fā)現(xiàn)乙方使用不合格材料,甲方有權(quán)指令乙方更換材料,造成的經(jīng)濟(jì)損失由乙方負(fù)責(zé),工期不順延。(3)PartyAhastherighttoeffectinspectionandacceptanceofthematerialswhichbeingtransportedintothesitebyPartyB.IfPartyBisfoundtouseunqualifiedmaterials,PartyAhastherighttoinstructittoreplacethematerials,andanyeconomiclosscausedshallbeaccountofPartyBandtheconstructionperiodshallnotbepostponed.(二)乙方的工程責(zé)任(2)PartyB'sprojectresponsibilities(1)乙方應(yīng)嚴(yán)格按照設(shè)計(jì)施工圖進(jìn)行施工,瀝青質(zhì)量應(yīng)當(dāng)符合國家相關(guān)規(guī)范。瀝青厚度以設(shè)計(jì)施工圖高程(或雙方約定)為準(zhǔn)。如果瀝青層的攤鋪施工未達(dá)到質(zhì)量要求,返工費(fèi)及材料費(fèi)應(yīng)由乙方承擔(dān)。(1)PartyBshallcarryoutconstructioninstrictaccordancewiththedesignandconstructiondrawings,andthequalityofasphaltshallcomplywiththerelevantState’sspecifications.Thethicknessoftheasphaltshallbesubjecttotheelevationofthedesignconstructiondrawings(orasagreedbytheparties).Wherethepavingconstructionoftheasphaltlayerfailtomeetthequalityrequirements,thecostofreworkingandmaterialcostsshallbebornebyPartyB.(2)乙方應(yīng)派現(xiàn)場技術(shù)人員、安全員、設(shè)備操作員參加施工工作,負(fù)責(zé)現(xiàn)場施工組織和施工安全管理、做好質(zhì)量控制和機(jī)械操作工作。(2)PartyBshalldispatchtheon-sitetechnicians,safetyofficersandequipmentoperatorstoparticipateintheconstructionwork,responsibleforon-siteconstructionorganizationandconstructionsafetymanagement,goodqualitycontrolandmachineryoperation.(3)乙方負(fù)責(zé)施工機(jī)械、設(shè)備進(jìn)出場及移位的運(yùn)輸工作,并為機(jī)械設(shè)備提供所需的油料,及時(shí)改換所需配件。(3)PartyBshallberesponsibleforthetransportationofconstructionmachineryandequipmentintoandoutofthesiteanditsrelocation,andshallprovidetherequiredoilforthemachineryandequipmentandchangetherequiredaccessoriestimely.(4)乙方的瀝青層施工應(yīng)做到安全生產(chǎn)、文明施工,并承擔(dān)其經(jīng)濟(jì)責(zé)任和法律責(zé)任。(4)PartyB'sconstructionofasphaltlayershallbesafeandcivilized,inadditiontobearitseconomicandlegalresponsibilities.七、工程質(zhì)量保證Article7.Guarantyofwork’squality1、工程質(zhì)量維修保證期為年,乙方負(fù)責(zé)對保質(zhì)期內(nèi)的質(zhì)量問題實(shí)行免費(fèi)維修。1.Themaintenanceguaranteeperiodforqualityoftheprojectisyears,PartyBisresponsibleforthefreemaintenanceofthequalitydefectswithinthewarrantyperiod.2、保修期內(nèi),乙方每季度巡查回訪一次。對發(fā)現(xiàn)的問題,及時(shí)與甲方協(xié)商處理,如屬瀝青混凝土自身質(zhì)量或鋪筑質(zhì)量等乙方原因造成的問題,由乙方修復(fù)完善,費(fèi)用乙方承擔(dān)。2,PartyBshall,duringthewarrantyperiod,makeareturnvisiteac

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論