2020-2021學(xué)年外研版英語必修3教師用書:Module 6 英美文化欣賞含解析_第1頁
2020-2021學(xué)年外研版英語必修3教師用書:Module 6 英美文化欣賞含解析_第2頁
2020-2021學(xué)年外研版英語必修3教師用書:Module 6 英美文化欣賞含解析_第3頁
2020-2021學(xué)年外研版英語必修3教師用書:Module 6 英美文化欣賞含解析_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

學(xué)必求其心得,業(yè)必貴于專精學(xué)必求其心得,業(yè)必貴于專精學(xué)必求其心得,業(yè)必貴于專精2020-2021學(xué)年外研版英語必修3教師用書:Module6英美文化欣賞含解析【導(dǎo)讀】《大衛(wèi)·科波菲爾》是英國小說家查爾斯·狄更斯創(chuàng)作的長篇小說,被稱為他“心中最寵愛的孩子”,于1849至1850年間,分二十個部分逐月發(fā)表.全書采用第一人稱敘事,融進了作者本人的許多生活經(jīng)歷,反映了狄更斯希望人間充滿善良正義的理想。DavidCopperfieid(excerpt)ThatwashowIwasborn。Myearlychildhoodwasextremelyhappy,asmybeautifulmotherandkindPeggottytookcareofme.ButwhenIwasabouteight,ashadowpassedovermyhappiness.Mymotheroftenwentoutwalking,inherbestclothes,withagentlemancalledMrMurdstone.Hehadblackhair,abigblackmoustacheandanunpleasantsmile,andseemedtobeveryfondofmymother.ButIknewthatPeggottydidnotlikehim.AfewmonthslaterPeggottytoldmethatmymotherwasgoingtohaveashortholidaywithsomefriends.MeanwhilePeggottyandIwouldgotostaywithherbrotherDanielinYarmouth,ontheeastcoast,fortwoweeks.Iwasveryexcitedwhenweclimbedintothecart,althoughitwassadsayinggoodbyetomymother.MrMurdstonewasathershoulder,wavinggoodbye,asthedrivercalledtohishorse,andwedroveoutofthevillage。WhenwegotdownfromthecartinYarmouth,afterourjourney,Peggottysaid,“That'sthehouse,MasterDavid。"Ilookedallround,butcouldonlyseeanoldshiponthesand.“Isthat-thatyourbrother’shouse?”Iaskedindelight。Andwhenwereachedit,Isawithaddoorsandwindowsandachimney,justlikearealhouse。Icouldnotimagineanicerplacetolive.Everythingwascleanandtidy,andsmeltoffish.NowIwasintroducedtothePeggottyfamily.TherewasDanielPeggotty,akindoldsailor。Althoughhewasnotmarried,hehadadoptedtwoorphans,wholivedwithhimandcalledhimUncle。HamPeggottywasalargeyoungmanwithagentlesmile,andEmilywasabeautiful,blue。eyedlittlegirl。TheyallwelcomedPeggottyandmewarmly.大衛(wèi)·科波菲爾(節(jié)選)就這樣我來到了世上.孩提時的我非常幸福,因為有我美麗的母親和善良的辟果提照顧我。然而,在我8歲左右,我的幸福生活開始蒙上了陰影。我母親經(jīng)常穿著最好的衣服,和一位叫摩德斯通的先生出去散步.那人有一頭黑發(fā),留一大撇黑胡子,笑容陰沉,似乎很喜歡我母親。但我知道辟果提不喜歡他。幾個月后,辟果提告訴我,母親要和幾位朋友出去度短假。辟果提可以趁此機會帶我去東海岸的雅茅斯鎮(zhèn)和她兄弟丹尼爾生活兩個星期。登上馬車時我興奮不已,雖然與母親分手有些傷感.摩德斯通先生和我母親并肩站著,向我們揮手道別。這時,馬車夫吆喝一聲,把我們拉出村去.當我們結(jié)束旅程,在雅茅斯鎮(zhèn)下車時,辟果提說:“到家了,大衛(wèi)少爺。”我環(huán)顧四周,只看見沙灘上的一艘舊船,便高興地問道:“那個——那個就是你兄弟的家?”我們走到近處一看,船上有門,有窗,有煙囪,儼然是一所名副其實的住房。我再也想象不出比這更好的住處了。屋內(nèi)一切陳設(shè)干凈、整齊,散發(fā)著魚味。這時,我被介紹給辟果提一家。家里有丹尼爾·辟果提,一位善良的老水手,他沒有結(jié)婚,但收養(yǎng)了兩個孤兒。孩子們和他生活在一起,管他叫叔叔。哈姆·辟果提是一位壯小伙子,臉上總是現(xiàn)出親切的笑容,埃米莉是一位美麗的姑娘,長著一對藍眼睛。他們都熱情地歡迎我和辟果提的到來。[知識積累]1.shadown. 陰影2.moustachen. 上唇的胡子3.chimneyn。 煙囪;壁爐[文化鏈接]狄更斯的童年是不幸的。雖然父母健在,但由于家計窘迫,雙親對他的教育和前途頗為疏忽,所以狄更斯童年在家中孤寂的情況,并不亞于小說中的孤兒大衛(wèi)。父親負債入獄,他不得不在十一歲就獨立謀生,像大衛(wèi)在枚·貨棧那樣去當童工。隨后也像大衛(wèi)一樣,在律師事

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論