法律英語(yǔ)翻譯文章一覽2010_第1頁(yè)
法律英語(yǔ)翻譯文章一覽2010_第2頁(yè)
法律英語(yǔ)翻譯文章一覽2010_第3頁(yè)
法律英語(yǔ)翻譯文章一覽2010_第4頁(yè)
法律英語(yǔ)翻譯文章一覽2010_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

PAGEPAGE1法律英語(yǔ)翻譯概述如何選擇高質(zhì)量的法律英語(yǔ)翻譯(公司)看法律電影學(xué)法律英語(yǔ)2010年版刊載法律英語(yǔ)、法律翻譯類文章的刊物簡(jiǎn)介與法律英語(yǔ)有關(guān)的賺錢方式國(guó)內(nèi)法律英語(yǔ)論壇存在的問題LEC法律英語(yǔ)證書考試的致命缺陷本人法律英語(yǔ)翻譯網(wǎng)站新規(guī)劃“中國(guó)大陸”該如何翻譯——兼談本人的出書計(jì)劃法律英語(yǔ)/翻譯學(xué)海無涯人生苦短掙錢不過是享受翻譯樂趣的副產(chǎn)品兼談新學(xué)期計(jì)劃愛因斯坦都辦公司了——談翻譯的職業(yè)道德翻譯,法律文書存在問題的發(fā)現(xiàn)者翻譯雜談兩則與專業(yè)者合作,人生一大快事譯錯(cuò)一個(gè)字賠償六萬八我的法律翻譯價(jià)格變化我唯一的一次受騙經(jīng)過非法律專業(yè)人士在翻譯法律文書時(shí)易犯的錯(cuò)誤法律英語(yǔ)課程設(shè)計(jì)初探法律英語(yǔ)詞匯翻譯中存在的若干問題有用的宏觀翻譯方法談法律法規(guī)標(biāo)題的翻譯談法律(英語(yǔ))文書中的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)(2)書名號(hào)的英譯永遠(yuǎn)經(jīng)典的法律故事絕對(duì)經(jīng)典的律師故事如果有54萬字的業(yè)務(wù)放在你面前——招募法律金融翻譯高手【修訂版】招募法律英語(yǔ)翻譯合作伙伴在某論壇對(duì)招募伙伴貼回復(fù)的回復(fù)提供法律英語(yǔ)翻譯及其他相關(guān)服務(wù)本人法律英語(yǔ)翻譯樣本對(duì)我的法律翻譯樣本的反饋提供法律英語(yǔ)翻譯培訓(xùn)站長(zhǎng)簡(jiǎn)介與簡(jiǎn)歷及對(duì)本人培訓(xùn)能力疑問的答復(fù)今天知道barbri是啥玩意了英文合同閱讀與理解老劉解讀英文合同(1)題目老劉解讀英文合同(2)英文合同的結(jié)構(gòu)概述老劉解讀英文合同(3)合同首部之witnesseth老劉解讀英文合同(4)合同首部之consideration老劉解讀英文合同(5)合同首部之goodandvaluableconsideration老劉解讀英文合同(6)合同首部之inconsiderationof的翻譯(in)goodstanding該如何翻譯“甲方乙方”該如何翻譯Printedname正楷書寫?Liabilities債務(wù)?責(zé)任?Thedateofthisagreement是啥日期maintaininsurance是什么意思英文合同中的contemplate該如何翻譯法律翻譯吹毛求疵系列(1)Hereby謹(jǐn)此?在此?法律翻譯吹毛求疵系列(2)“簽署合同”?“訂立合同”?法律翻譯吹毛求疵系列(3)子公司分公司關(guān)聯(lián)公司關(guān)聯(lián)方法律英語(yǔ)法律翻譯類書籍法律英語(yǔ)、法律翻譯類書籍購(gòu)買指南漢英法律詞典簡(jiǎn)介金融證券投資類詞典推薦中英文合同起草審查寫作方面的書籍推薦Black’sLawDictionary(8th)書評(píng)9.5分《<民法通則>AAA譯本評(píng)析》書評(píng)宋雷的《英漢法律用語(yǔ)大詞典》,國(guó)內(nèi)最好的法律詞典?indemnity與indemnification的翻譯——以美國(guó)風(fēng)險(xiǎn)投資協(xié)會(huì)indemnificationagreement為藍(lán)本自序讀書筆記《非文學(xué)翻譯》暨英文寫作指導(dǎo)規(guī)則下載法律與語(yǔ)言方面的各國(guó)專業(yè)書籍轉(zhuǎn)載《元照英美法詞典》求正何主宇主編的最新法律專業(yè)英語(yǔ)求疵(上)孫萬彪《英漢法律翻譯教程》筆記之一assingnment/transfer孫萬彪《英漢法律翻譯教程》筆記之二breachandinfringement全孫萬彪《英漢法律翻譯教程》筆記之三confidentiality孫萬彪《英漢法律翻譯教程》筆記之四definitionandinterpretation孫萬彪《英漢法律翻譯教程》筆記之五governinglawanddisputeresolution孫萬彪《英漢法律翻譯教程》筆記之六第八章insurance《美國(guó)風(fēng)險(xiǎn)投資示范合同》書評(píng)《投資者權(quán)利協(xié)議》翻譯談系列(1)ImmediateFamilyMember的翻譯《投資者權(quán)利協(xié)議》翻譯談系列(2)whereas鑒于條款的翻譯《投資者權(quán)利協(xié)議》翻譯談系列(3)保險(xiǎn)條款的翻譯美國(guó)風(fēng)投協(xié)會(huì)A序列優(yōu)先股購(gòu)買協(xié)議之keyemployee條款的翻譯美國(guó)風(fēng)投協(xié)會(huì)《A序列優(yōu)先股購(gòu)買協(xié)議》中的一個(gè)疑問談《A序列優(yōu)先股購(gòu)買協(xié)議》中的一個(gè)句子的理解談《A序列優(yōu)先股購(gòu)買協(xié)議》中的一段話的翻譯法律術(shù)語(yǔ)翻譯你最想知道哪些法律術(shù)語(yǔ)或用語(yǔ)的譯法?“清算組”該如何翻譯delegation/delegate與novation/novate的區(qū)別法、法律、法案詞義辨析及其英文翻譯theappealisallowed,allowingtheappeal啥意思Queen’sBench女王/王座/后座/御座/皇座/皇家?法庭/法院?代扣代繳車船稅的翻譯infeesimple=輕易收取資財(cái)?從NationwideBuildingSociety的翻譯看翻譯常犯的錯(cuò)誤——望文生義TheOfficeofFairTrading公平貿(mào)易局?公平交易局?與投票有關(guān)的一些術(shù)語(yǔ)的英文翻譯judgment-proof該如何翻譯起訴書與起訴狀的不同及其英文翻譯談juridicalacts的翻譯論物權(quán)的公示與公信力原則的翻譯limitedliabilitycompany是有限責(zé)任公司么與法律課程有關(guān)的英文詞語(yǔ)翻譯Lockdown,lock-in,blackoutperiod,lock-upperiod,marketstandoffagreement有何區(qū)別與“律師”有關(guān)的同義詞近義詞辨析法律英語(yǔ)翻譯之——“證據(jù)效力”該如何翻譯轉(zhuǎn)載+評(píng)論誰(shuí)主張誰(shuí)舉證該如何翻譯直接發(fā)生權(quán)利義務(wù)關(guān)系該如何翻譯“當(dāng)事人主義”怎么翻譯呀——點(diǎn)評(píng)“有關(guān)部門”該如何翻譯法律翻譯文章談一段英文條款的理解與翻譯(上)結(jié)構(gòu)分析談一段合同條款的草擬及其翻譯(上)談一段合同條款的草擬及其翻譯(下)“變更名稱”中的“變更”可以譯為alteration嗎?你是否遇compensation就譯“賠償”?一英文句子該如何理解和翻譯的討論王道庚《新編英漢法律翻譯教程》中的all...notIwaivemyconstitutionalrightsagainstself-incrimination.該如何翻譯法律英語(yǔ)翻譯點(diǎn)評(píng)1hewhew與alostren的翻譯紛爭(zhēng)法律英語(yǔ)翻譯點(diǎn)評(píng)2評(píng)《中國(guó)法律透視》中的翻譯法律英語(yǔ)翻譯點(diǎn)評(píng)3評(píng)《英語(yǔ)筆譯實(shí)務(wù)二級(jí)》中的翻譯一個(gè)臺(tái)灣律師對(duì)內(nèi)地同行的印象中的一段翻譯待研究的法律翻譯問題“債項(xiàng)”與“清盤案”說下某英文合同的草擬水平法律英語(yǔ)翻譯付費(fèi)文檔2010年第1期對(duì)本人法律英語(yǔ)翻譯付費(fèi)文檔的反饋?zhàn)龊梅捎⒄Z(yǔ)翻譯工作的前提付費(fèi)文檔法律英語(yǔ)/翻譯培訓(xùn)調(diào)查結(jié)果付費(fèi)文檔法律翻譯文章1析《聯(lián)合國(guó)反腐敗公約》中文本第57條第3款的表述錯(cuò)誤2010法律翻譯文章2“陪審”一詞的西來與中譯2010法律英語(yǔ)翻譯文章3“法人”英語(yǔ)譯名的確定“權(quán)利”和“權(quán)力”是不同的(下)其英文從美最新同性婚姻判決看amendment與revision的區(qū)別誰(shuí)將成為新的美國(guó)最高法院大法官?風(fēng)投金融QE2是啥東西?Foreigncompany與foreign-basedcompany有何區(qū)別及foreign的翻譯證券術(shù)語(yǔ)1存量發(fā)行含義及其翻譯美國(guó)2010年金融監(jiān)管改革法目錄翻譯第1—2編美國(guó)2010年金融監(jiān)管改革法目錄翻譯3—4編美國(guó)2010年金融監(jiān)管改革法目錄翻譯5—7編美國(guó)2010年金融監(jiān)管改革法目錄翻譯8—9編美國(guó)2010年金融監(jiān)管改革法目錄翻譯第10編美國(guó)2010年金融監(jiān)管改革法目錄翻譯11—16編出資、股份、股權(quán)、股本、股票的區(qū)別聯(lián)系及英文翻譯(1)出資(轉(zhuǎn)讓)出資、股份、股權(quán)、股本、股票的區(qū)別聯(lián)系及英文翻譯(2)出資(轉(zhuǎn)讓)的英文翻譯法律漢語(yǔ)合同契約協(xié)議之異同陳世美雇兇殺妻——必要或可取的情況下neccessaryordesirable中國(guó)法律的篇章結(jié)構(gòu)體系用語(yǔ)——立法法釋義談法律文書中“于”的用法從《李文說理》中的文字看國(guó)人中文水平之差法律英語(yǔ)翻譯吹毛求疵之3當(dāng)事人?當(dāng)事方?締約方?締約人?(上)“法院”和“法庭”是不同的從貴州警察槍擊兩村民看法律語(yǔ)言分析的重要性“還欠款*元”是啥意思從案例看法律文書寫作(2)仲裁條款草擬容易出現(xiàn)的問題談法律(英語(yǔ))文書中的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)(1)概述從“紫砂鍋”三字所含歧義看法律文書閱讀與寫作注意事項(xiàng)從案例看法律文書寫作(1)“雪崩”啥意思?“權(quán)利”和“權(quán)力”是不同的(上)制訂與制定、簽訂與簽定有區(qū)別嗎給《南方周末》挑錯(cuò)博客雜文及其他要年薪多少才能日日歡歌——人類是如何滅亡的這個(gè)世界的三個(gè)真相(上)金錢=自由我最愛的100部電影(不全,慢慢補(bǔ)充)2010年年底總結(jié)、網(wǎng)站小結(jié)暨新年計(jì)劃認(rèn)為范跑跑無恥的各位請(qǐng)看此文相親節(jié)目“非誠(chéng)勿擾”里的那些極品男我的理想史——謹(jǐn)以此文獻(xiàn)給在職業(yè)上找不著北的同學(xué)北大沒怎么——對(duì)《北大怎么了》一文的不同觀點(diǎn)我們?cè)撊绾蔚磕罹G色建筑:生態(tài)節(jié)能減廢健康圖書推薦推薦給律師和想做律師的朋友的書語(yǔ)言故事兩則煙臺(tái)方言——舔摸我出的“思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)”試題A卷上我出的“思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)”試題A卷下網(wǎng)站上線三個(gè)月小結(jié)煙臺(tái)旅游攻略指南成為有錢人的20種捷徑(上)成為有錢人的20種捷徑(下)網(wǎng)站建設(shè)網(wǎng)站建設(shè)基本常識(shí)zblog模板選用、使用和修改技巧一覽zblog如何添加廣告代碼網(wǎng)站SEO小竅門seotips經(jīng)典電影推薦優(yōu)秀經(jīng)典紀(jì)錄片推薦強(qiáng)力推薦優(yōu)秀國(guó)外經(jīng)典動(dòng)畫

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論