中國文化概況-Chapter-3_第1頁
中國文化概況-Chapter-3_第2頁
中國文化概況-Chapter-3_第3頁
中國文化概況-Chapter-3_第4頁
中國文化概況-Chapter-3_第5頁
已閱讀5頁,還剩40頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

Chapter3LiteratureAGlimpseofChineseCulture

本章教學的目的1.中國文學史的基本發(fā)展脈絡;2.中國文學史上的一些名著和現代名作家的基本知識;3.文學作品中膾炙人口詩句的英文翻譯。本章教學的重難點1.古典文學發(fā)展脈絡2.古代四大名著3.20世紀偉大作家4.“網絡文學”利弊討論本章教學的時間安排教師課堂講解(60minutes)ABriefIntroduction(3minutes)ClassicalLiterature(47minutes)GreatWritersofthe20thCentury(10minutes)討論(10minues)學生課件展示

(30minutes)課文講解1.ABriefIntroduction2.ClassicalLiterature3.GreatWritersofthe20thCenturyBriefintroduction(3minutes)FourmainperiodsofChineseliteraturedevelopment:Classical:pre—lateQingModern:1840—May4th,1919Revolutionary:1919—1949Contemporary:1949—presentClassicalLiterature(47minutes)DefinitionItreferstoliteraryworksfromthedaysbeforetheQinDynastytothelateQingDynasty.CharacteristicItisvirtuallyanunbrokenstrandenduringdynasticchanges.

Works

TheBookofSongs(《詩經》)andPoetryoftheSouth(《楚辭》)areregardedasthetwopeaksofChina’searliestliterary.TheBookofSongs《詩經》(3minutes)Whatisit?

Threesections:

Feng(folkballads)Ya(dynastichymns)Song(sacrificialsongs)AcollectionofChina’s305oldestpoemsfromtheEarlyWesternZhouDynastytothemiddleSpringandAutumnPeriod;regardedastheearliestrealisticliteratureinChina.Guan-guangotheospreys,Ontheisletintheriver.Themodest,retiring,virtuous,younglady:Forourprinceagoodmateshe.Herelong,thereshort,istheduckweed,Totheleft,totheright,borneaboutbythecurrent.Themodest,retiring,virtuous,younglady:Wakingandsleeping,hesoughther.Hesoughtherandfoundhernot,Andwakingandsleepinghethoughtabouther.Longhethought;oh!longandanxiously;Onhisside,onhisback,heturned,andbackagain.Herelong,thereshort,istheduckweed;Ontheleft,ontheright,wegatherit.Themodest,retiring,virtuous,younglady:Withlutes,smallandlarge,letusgiveherfriendlywelcome.Herelong,thereshort,istheduckweed;Ontheleft,ontheright,wecookandpresentit.Themodest,retiring,virtuous,younglady:Withbellsanddrumsletusshowourdelightinher.PoetryoftheSouth《楚辭》(2minutes)PoetryoftheSouthisderivedfromthesongsofthesouthernstateofChuduringtheWarringStatesPeriod.ItpioneeredromanticisminChinesepoetry.TheverseofPoetryoftheSoutharefreeerthanthoseofTheBookofSongs.Itisnotfixedtofourcharactersperline,andthecharacterof“xi”(兮)isoftenputinthemiddleortheendofsomelines.QuYuanandHisMasterpiecesQuYuan—theearliestknownfamousChinesepoetMasterpieces:

SorrowafterDeparture《離騷》AskHeaven《天問》NineElegies《九章》

NineSongs《九歌》Appreciatingfamouslines

路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。Thejourneyislong,I’llsearchupanddown.TheProseofthePre-QinPeriod

(先秦子學)(5minutes)

Theproseinthepre-Qinperiodincludeshistoricalprose(歷史散文)andphilosophicalprose(諸子散文).HistoricalproseTheBookofHistory《尚書》

SpringandAutumnAnnals《春秋》

Zuo’sCommentary《左傳》

IntriguesoftheWarringStates《戰(zhàn)國策》

DiscoursesoftheStates《國語》Philosophicalprose

LaoZi

(DaoDeJing),MoZi,Mencius,ZhuangZi,TheAnalectsofConfuciusHanDynastyLiterature(5minutes)hanfu(漢賦)

alsocalledrhymeprose.ItisapopularliterarygenreoriginatingintheHanDynasty.Itemphasizeselaborationanddescription,andisthecombinationofpoemandprose.Itincludeslongessays(大賦)andshortessays(小賦).RepresentativeHanfu

OnFaultsofQin《過秦論》RecordsoftheGrandHistorian《史記》

yuefu

folksongs

(漢樂府民歌)

Itfeaturesfive-characterlinesandreflectstherealityandlifeoflower-classworkingpeople.OutstandingYuefu

Folksongs

SoutheastthePeacockFlies《孔雀東南飛》

TheBalladsofMulan《木蘭詩》TheBalladsofMulanand

SoutheastthePeacockFlies

DisneyPictures'Mulan

SoutheastthePeacockFliesAppreciatingfamouslines唧唧復唧唧;

木蘭當戶織。

不聞機杼聲;

唯聞女嘆息?!赌咎m詩》Alack,alas!alack,alas!

Sheweavesandseestheshuttlepass.

Youcannotheartheshuttle,why?

Itswhirisdrownedinherdeepsigh.天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊?!?《敕勒歌》)Vastisthesky,boundlessthewilds,grazingcattlearerevealedasthegrassbenddawninthewind.—TheChileBalladTheLiteratureintheWei,Jin,SouthernandNorthernDynasties(3minutes)

AnewgenreThestoriesrecordingspiritsandanecdotes(志人志怪小說)

Outstandingworksofthisperiod

ThePeachBlossomSpring《桃花源記》

TheLiteraryMindandtheCarvingofDragons《文心雕龍》TheTangPoems(10minutes)TheCompleteAnthologyofTangPoems《全唐詩》Thebiggest-evercollectionofChinesepoetry.

ThedevelopmentofpoetryintheTangDynastycanbeclassifiedintofourstages:EarlyTang,HighTang,MidTangandlateTangTheFourLiteraryEminences

(初唐四杰)WangBo,YangJiong,LuoBinwang,andLuZhaolinTheirpoems,inarefinedlanguage,boastbeautifultonalpatternsandrhymeschemes.LiBaiandhispoemsLiBai,the“CelestialPoet(詩仙)”,haslongbeenregardedthegreatestromanticpoetinChineseliterature.Inhispoems,imagination,exaggeration,dictionandsonorousrhythmsareblendedeffortlessly.ThinkingintheSilentNight《靜夜詩》HardistheRoadtoShu《蜀道難》DreamingofSightseeingintheTianmuMountains《夢游天姥吟留別》床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。——李白《靜夜詩》Abed,Iseeasilverlight,

Iwonderifit'sfrostaground.

Lookingup,Ifindthemoonbright;

Bowing,inhomesicknessI'mdrowned.

—LiBai’sATranquilNight

DuFuandhispoemsDuFu,the“SaintPoet(詩圣)”,hasbeenconsideredasthegreatestrealisticpoetinChineseliterature.Hedevelopedadepressingandmeticulousliterarystyle.“Threeofficers”(三吏)

TheXin’anOfficer《新安吏》TheShihaoOfficer《石壕吏》OfficeratTongguanPass《潼關吏》“ThreePartings”(三別)

PartingoftheNewly-wed《新婚別》PartingoftheOld《垂老別》PartingoftheHomeless《無家別》BaiJuyiandhispoemsTheoutstandingpoetBaiJuyisucceededDuFuwithpoemsreflectingtherealityofsociety.SatiricalandallegoricalstyleTheOldCharcoalSeller《賣炭翁》SongofEternalSorrow《長恨歌》SongofAPipaPlayer《琵琶行》

后宮佳麗三千人,三千寵愛在一身。Thoughmanybeautieswereinthepalace,

Morethanthreethousandofthem,

Allhisfavorswerecenteredonher.

—SongofEternalSorrow《長恨歌》CiintheSongDynasty(2minutes)Ci:Insteadofregulatedpoetry,cicouldexpressmorerefinedanddelicatefeelingswithirregularmeter.WhatisCipai?

Nameofthetunetowhichacipoemiscomposed.FamouspoetsSushi,LuYou,XinQiji,andLiQingzhaoLiqingzhaoandSlowSlowSong《聲聲慢》尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時候,最難將息。

I'veasenseofsomethingmissingImustseek.

Everythingaboutmelooksdismalandbleak.

Nothingthatgivesmepleasure,Icanfind.

Eventheweatherhasprovedmostunkind.

YuanquintheYuanDynasty(3minutes)Yuanquincludessanqu

(散曲:non-dreamaticsongs)

andzaju(雜劇:

poeticdrama).MaZhiyuanandAutumnThought《秋思》GuanHanqing

andTheInjusticetoDouE《竇娥冤》MaZhiyuanandAutumnThought《秋思》OveroldtreesWreathedwithrottenvinesflyeveningcrows;Underasmallbridgenearacottageastreamflows;Onancientroadinthewestwindaleanhorsegoes.Westwarddeclinesthesun;Far,farfromhomeistheheartbrokenone.天凈沙秋思

馬致遠

枯藤老樹昏鴉,

小橋流水人家,

古道西風瘦馬。

夕陽西下,

斷腸人在天涯。

FictionintheMingandQingDynasty(1

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論