從19世紀(jì)英美文學(xué)作品看美學(xué)和文學(xué)翻譯的內(nèi)在聯(lián)系 美學(xué)專業(yè)_第1頁
從19世紀(jì)英美文學(xué)作品看美學(xué)和文學(xué)翻譯的內(nèi)在聯(lián)系 美學(xué)專業(yè)_第2頁
從19世紀(jì)英美文學(xué)作品看美學(xué)和文學(xué)翻譯的內(nèi)在聯(lián)系 美學(xué)專業(yè)_第3頁
從19世紀(jì)英美文學(xué)作品看美學(xué)和文學(xué)翻譯的內(nèi)在聯(lián)系 美學(xué)專業(yè)_第4頁
從19世紀(jì)英美文學(xué)作品看美學(xué)和文學(xué)翻譯的內(nèi)在聯(lián)系 美學(xué)專業(yè)_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

從19世紀(jì)英美文學(xué)作品看美學(xué)和文學(xué)翻譯的內(nèi)在聯(lián)系【摘要】十九世紀(jì)的英國處于維多利亞時(shí)期,也稱為維多利亞文學(xué)時(shí)代。由于工業(yè)上的全盛,以及英國國力增強(qiáng),各種社會(huì)問題和社會(huì)矛盾也日益突出。這一時(shí)期文學(xué)主流是小說,尤其是批判現(xiàn)實(shí)主義小說。也是整個(gè)歐洲現(xiàn)實(shí)主義的繁榮時(shí)期。代表作家有狄更斯,勃朗特三姐妹,托馬斯哈代,蕭伯納等。本文從19世紀(jì)英美文學(xué)作品看美學(xué)和文學(xué)翻譯的內(nèi)在聯(lián)系?!娟P(guān)鍵詞】十九世紀(jì);英美文學(xué);美學(xué)進(jìn)入19世紀(jì)的后30年,英國小說依然活力不衰,題材范圍繼續(xù)擴(kuò)大。梅瑞狄斯的《利己主義者》細(xì)致地分析了英國紳士在婚姻問題上的虛妄的自信;勞瑟福德在《皮市巷的革命》里寫相信“異議派”教義的手工業(yè)者,勃特勒在《眾生之路》里寫維多利亞時(shí)期中產(chǎn)階級的冰冷無愛的家庭生活,威廉?莫里斯在《夢見約翰?保爾》里懷念舉行1381年起義的壯士,又在《烏有鄉(xiāng)消息》里描繪他心目中的共產(chǎn)主義社會(huì)。小說的藝術(shù)性也有新發(fā)展:梅瑞狄斯的文采,勃特勒的犀利,莫里斯的用古樸以求新鮮,吉卜林的活潑和嘲諷,都使英國小說更加豐富多彩。一、19世紀(jì)英美文學(xué)評析喬治·戈登·拜倫(1788~1824),浪漫主義一代宗師。他體現(xiàn)了那個(gè)不朽時(shí)代的激情,代表了它的才智、深思、狂暴和力量;他那普羅米修斯式的孤獨(dú)的反抗意志,在歐洲人的精神生活中非同反響,以致改變著“社會(huì)結(jié)構(gòu)、價(jià)值判斷標(biāo)準(zhǔn)及文化面貌”。長篇敘事詩《唐璜》(1818~1823),拜倫的代表作,共16000余行,或可稱為詩體小說。雖因詩人早逝而未能最后完成,但它仍以深厚的思想容量和無與倫比的獨(dú)特風(fēng)格代表了浪漫主義時(shí)代歐洲詩歌創(chuàng)作的最高成就。將人物唐璜順從天性,無視清規(guī)戒律,絕少虛偽做作,對戀人總是傾心相與,并不朝三暮四毫不怯懦,關(guān)鍵時(shí)刻表現(xiàn)出英雄氣概缺乏堅(jiān)定信念,意志薄弱,經(jīng)不住誘惑,易于隨波逐流。唐璜為詩人對人性的理性分析提供了一個(gè)生動(dòng)的標(biāo)本,其性格的二重性再好不過地體現(xiàn)了現(xiàn)實(shí)世界里生活的多樣性和道德的復(fù)雜性。英國文學(xué)的特點(diǎn)代表作家:亨利·菲爾丁(1707~1754),18世紀(jì)英國杰出的小說家和戲劇家。他與笛福和理查生一起成為英國近代小說的創(chuàng)始人,特別是他那些被稱為“散文滑稽史詩”的小說,成為英國現(xiàn)實(shí)主義小說的奠基作,而《湯姆·瓊斯》則是其中的典范之作?!稖贰き偹埂肥且徊績?nèi)容極為豐富的社會(huì)諷刺小說,融史詩性與滑稽性于一身,集各種小說之大成,對后來英國長篇小說的發(fā)展產(chǎn)生了重要影響?!稖贰き偹埂返赖略⒁獾暮诵氖恰暗滦浴备哔F的原則。從本質(zhì)上講,小說表現(xiàn)了對當(dāng)時(shí)英國進(jìn)行社會(huì)改造的要求和對新的道德規(guī)范的呼喚。它對道德的關(guān)注點(diǎn)不在某個(gè)階級或某個(gè)人的理想,而在于對人類規(guī)范的闡釋。作者賦予《湯姆·瓊斯》的主題思想主要是批判貴族社會(huì)中的偽善文明、肯定合乎啟蒙學(xué)派民主觀念的“自然道德”。19世紀(jì)英國小說家艾米莉·勃朗特的作品《呼嘯山莊》是一部令人震撼的愛情小說。它的令人震撼之處就在于作者把自我放棄式人物??藚柕臉O端愛情,因愛成恨和為愛復(fù)仇體現(xiàn)得猶如暴風(fēng)驟雨般猛烈,令人回味無窮。??藚栕孕”桓改高z棄,幼小心靈中就種下仇恨的種子。老歐肖把他帶回呼嘯山莊收養(yǎng),但老歐肖的兒子亨德萊嫉妒他受到父親的寵愛,對他倍加折磨,并且極力阻撓妹妹卡瑟琳與??藚栂鄲?,致使仇恨的種子在??藚杻?nèi)心生根發(fā)芽。而卡瑟琳雖然深愛??藚?,卻因?yàn)樗鐣?huì)地位低而選擇了自己并不愛的埃德加。這令長期備受折磨和煎熬的??藚柸f念俱焚,在極度傷心和怨怒之下、在風(fēng)雨之夜離開了呼嘯山莊。幾年后,??藚柍蔀橛绣X人,重返山莊,開始他的報(bào)復(fù)行動(dòng)。他瘋狂地愛著卡瑟琳,卻又痛恨她的背叛,為此他報(bào)復(fù)與她相關(guān)的所有的人,魔鬼撒旦般的影子越來越強(qiáng)烈地閃現(xiàn)在他身上。正像他對卡瑟琳所說:暴君把他的奴仆折磨得好苦,他們并不站起來反抗,卻把怨怒發(fā)泄在比他們更下賤的奴隸身上。亨德萊、亨德萊的兒子哈里頓、埃德加、埃德加的妹妹伊莎蓓拉、埃德加與卡瑟琳的女兒小卡瑟琳以及??藚柵c伊莎蓓拉的兒子小林頓都成為他的報(bào)復(fù)對象或工具,就像撒旦為了報(bào)復(fù)上帝而遷怒于所有人類一樣。二、美學(xué)和文學(xué)翻譯的內(nèi)在聯(lián)系在翻譯19世紀(jì)英美文學(xué)作品時(shí)應(yīng)看到美學(xué)和文學(xué)翻譯的內(nèi)在聯(lián)系,19世紀(jì)的歐洲,無論在政治經(jīng)濟(jì)、思想文化還是文學(xué)藝術(shù)上,都是一個(gè)十分輝煌的時(shí)代。19世紀(jì)歐洲的主要國家相繼出現(xiàn)了浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義、自然主義、唯美主義和象征主義等文學(xué)思潮和流派,從而給近代歐洲文學(xué)帶來了繁榮景象,也標(biāo)志著歐洲文學(xué)的成熟。美國浪漫主義文學(xué)家借文學(xué)作品來表現(xiàn)對生活的追求和渴望以及對社會(huì)邪惡現(xiàn)象的不滿和憤恨之情,他們習(xí)慣于從自己的歷史和西方基督宗教文化傳統(tǒng)中獲得啟示和創(chuàng)作靈感。西方宗教文化的神秘主義元素還豐富了19世紀(jì)美國浪漫主義文學(xué)思潮的內(nèi)容和表現(xiàn)手段。由此可見,西方宗教文化為19世紀(jì)美國浪漫主義文學(xué)提供了精神支柱。19世紀(jì)美國浪漫主義文學(xué)家以基督宗教的平等、博愛觀來倡導(dǎo)浪漫主義思潮中民主、自由的人文主義精神和原則。小說在英美文學(xué)領(lǐng)域占有著重要的地位。文學(xué)即人學(xué),而小說的核心任務(wù)就是通過刻畫人物、塑造典型人物形象來揭示社會(huì)生活的本質(zhì),從而表現(xiàn)作品的主題??v觀十九世紀(jì)許多英美文學(xué)小說,很多主要人物的性格都極為相似,并呈現(xiàn)出類型化的特點(diǎn)。在經(jīng)典英美文學(xué)作品中,作家筆下的許多個(gè)性和行為特征非常鮮明的人物都有原型可溯,我們往往可以通過追尋和透視這些人物的原型,真正理解作家的創(chuàng)作目的和意圖,深入了解和透視它所體現(xiàn)的西方人文思想和哲學(xué)理念,從而體會(huì)到作品的趣味和內(nèi)涵所在。而藝術(shù)品的目的是表現(xiàn)基本的或顯著的特征”,藝術(shù)家“體會(huì)到并區(qū)別出事物的主要特征,有系統(tǒng)地更動(dòng)各個(gè)部分原有的關(guān)系,使特征更顯著更居于主導(dǎo)地位。因此,我們在翻譯19世紀(jì)英美文學(xué)作品時(shí),美學(xué)和文學(xué)翻譯的內(nèi)在聯(lián)系追溯作品人物的類型,找出其所體現(xiàn)出的、根植于作者人文思想和哲學(xué)理念中的深層內(nèi)涵,能夠幫助我們更準(zhǔn)確地理解作家創(chuàng)作意圖。陌生化是俄國形式主義者什克洛夫斯基按照俄語構(gòu)詞法生造的一個(gè)新詞。所謂陌生化就是“使之陌生”,就是審美主體對受日常生活的感覺方式支持的習(xí)慣化感知起反作用,要很自然地對主體生活于其中的世界不再看到或視而不見,使審美主體即使面臨熟視無堵的事物時(shí)也能不斷有新的發(fā)現(xiàn),從而延長其關(guān)注的時(shí)間和感受的難度,增加審美快感,并最終使主體在觀察世界的原初感受之中化習(xí)見為新知,化腐朽為神奇。即在詩歌文學(xué)表現(xiàn)意象和語言上擺脫業(yè)已確立的傳統(tǒng),標(biāo)新立異。但若對其進(jìn)行追溯,則可回到西方詩學(xué)的另一個(gè)重要的傳統(tǒng)———“新奇”上。亞里士多德最早對“新奇”進(jìn)行論述,他在《修辭學(xué)》中強(qiáng)調(diào)語言與情節(jié)的不平常,認(rèn)為將平常的事物賦予一種不尋常和奇異,才能使風(fēng)格不致流于平淡,使讀者具有新奇的快感。19世紀(jì)浪漫主義詩人的論述中,都對“新奇”備加欣賞。黑格爾的多部著作中對新奇感有著相當(dāng)深刻的論述:只有當(dāng)主體與客體尚未完全分裂而矛盾開始顯現(xiàn)的時(shí)候,即人在客觀事物中發(fā)現(xiàn)他自己,發(fā)現(xiàn)普遍的、絕對的東西時(shí),新奇感才會(huì)發(fā)生。人一方面把自然和客觀世界看作與自己對立的,自己所賴以生存的基礎(chǔ),把它作為一種威力來崇拜;另一方面人又要滿足自己的要求,把主體方面所感覺到的較高的真實(shí)而普遍的東西化成外在的,使它成為觀照對象??梢哉J(rèn)為,對黑格爾而言,新奇感是藝術(shù)起源和發(fā)展的內(nèi)在動(dòng)力與源泉,藝術(shù)的發(fā)展是不斷維持新奇感的過程。因此,“新奇”在某種程度上體現(xiàn)了陌生化的特點(diǎn):通過一定的藝術(shù)處理,給審美主體帶來與眾不同的體驗(yàn)。在什克洛夫斯基看來,陌生化是一個(gè)純粹的美學(xué)概念,因而很少考慮陌生化產(chǎn)生的社會(huì)效果;而對于布萊希特,陌生化已經(jīng)超越了單純的形式與結(jié)構(gòu)層面,成為參與、介入社會(huì)現(xiàn)實(shí)生活的一種手段,其最終目的在于完成對社會(huì)的批判和改造。布萊希特的陌生化并非形式主義者所強(qiáng)調(diào)的“唯陌生而陌生”,而是希冀借陌生化達(dá)到對事物的更高層次、更深刻的理解和熟悉,陌生化不僅僅是制造間隔,制造間隔只是一個(gè)步驟,更重要的是消除間隔,達(dá)到對事物更深刻的熟悉。其次,什克洛夫斯基認(rèn)為,美不在于對外在事物的逼真描繪,也不在于表現(xiàn)了作者一定的心靈情感,而在于文學(xué)性所顯現(xiàn)出來的誘人的藝術(shù)魅力。陌生化則是文學(xué)性獲得新奇美感享受的根本。布萊希特則在“美是生活”的命題上繼續(xù)前進(jìn),他認(rèn)為美是客觀事物的顯現(xiàn),是客觀存在在藝術(shù)中的本真顯現(xiàn)。我們認(rèn)為,翻譯的陌生化概念是他們兩者的有機(jī)結(jié)合。首先,翻譯的陌生化不僅是一個(gè)美學(xué)概念,也能產(chǎn)生社會(huì)效果。陌生化是翻譯的審美特征,但其結(jié)果不僅是對源語文本的更高層次、更深刻的理解與熟悉,陌生化的文本不僅僅是制造審美距離,更重要的是讓審美接受者對文本客體更深刻的理解和熟悉。其次,對文本本真的理解和熟悉能啟發(fā)審美主體的語言文化異域性(theforeign)的意識,有效地反映和揭露被非陌生化偏見或習(xí)慣所蒙蔽的源語文本的現(xiàn)實(shí),改變審美主體的思維定勢,引導(dǎo)他們以一種新的眼光對被非陌生化的世界進(jìn)行審美和判斷,獲得對譯文文本的本真認(rèn)識,這正是對被非陌生化掩蓋下的本真文本的一種挖掘手段。在文學(xué)翻譯中,譯者作為審美主體對源語文本的獨(dú)特發(fā)現(xiàn)和譯文文本的表達(dá),譯文的異域性無疑會(huì)引延長審美接受者感受的時(shí)間和難度

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論