新視野大學(xué)英語第四冊(cè)-unit6A-The-weight-men-carry_第1頁
新視野大學(xué)英語第四冊(cè)-unit6A-The-weight-men-carry_第2頁
新視野大學(xué)英語第四冊(cè)-unit6A-The-weight-men-carry_第3頁
新視野大學(xué)英語第四冊(cè)-unit6A-The-weight-men-carry_第4頁
新視野大學(xué)英語第四冊(cè)-unit6A-The-weight-men-carry_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Theweightmencarry男人背負(fù)的重?fù)?dān)WhenIwasaboygrowingupoffthegridintheCommonwealthofVirginia,themenIknewlaboredwiththeirbodiesfromthefirstroostercrowinthemorningtosundown.Theyweremarginalfarmers,shepherds,justscrapingby,orwelders,steelworkers,carpenters;theybuiltcabinets,dugditches,minedcoal,ordrovetrucks,theirforearmsthickwithmuscle.Theytrainedhorses,stockedfurnaces,madetires,stoodonassemblylines,weldingpartsontorefrigeratorsorlubricatingcarengines.Intheeveningsandonweekends,theylaboredequallyhard,workingontheirownsmalltractofland,fixingbroken-downcars,repairingbrokenshuttersanddraftywindows.Intheirlittlefreetime,theydrownedtheirliversinbeerfromcheapcoppermugsatabarnearthelocalbreweryorracecourse.當(dāng)我還是個(gè)小男孩時(shí),我住在弗吉尼亞州一個(gè)偏遠(yuǎn)的地區(qū),那時(shí)我所認(rèn)識(shí)的男人們從清晨的第一聲公雞啼鳴一直勞作到日落。他們都是些不起眼的農(nóng)民、牧羊人,勉強(qiáng)度日,或是焊接工、鋼鐵工或木匠;他們制作櫥柜、挖掘溝渠、開采煤炭,或駕駛卡車,這使他們擁有肌肉結(jié)實(shí)的上臂。他們訓(xùn)練馬匹、填塞爐膛、制造輪胎,站在裝配線上將零件焊接到冰箱,或是給汽車發(fā)動(dòng)機(jī)上潤滑劑。到了傍晚或周末,他們也要同樣辛苦地勞作,在自己的一小片土地上耕作,修理出了問題的汽車,修復(fù)壞掉的百葉窗和漏風(fēng)的窗戶。在僅剩的閑暇時(shí)間里,他們會(huì)在當(dāng)?shù)氐钠【谱鞣换蛸愸R場附近的酒館里用盛在廉價(jià)銅杯中的啤酒將自己灌得爛醉。ThebodiesofthemenIknewweretwistedandwoundedinwaysvisibleandinvisible.Heavyliftinghadgivenmanyofthemspinalproblemsandappallinginjuries.Somehadbrokenribsandlostfingers.Racingagainstconveyorbeltshadgivensomeulcers.Theiranklesandkneesachedfromyearsofstandingonconcrete.Somehadpartialvisionlossastheglowoftheweldingflamedamagedtheiropticreceptors.Thereweretimes,studyingthem,whenIdreadedgrowingup.Allaroundus,thefathersalwaysseemedolderthanthemothers.Menworeoutsooner,beingmartyrsofconstantwork.Onlywomenlivedintooldage.我所認(rèn)識(shí)的那些男人的身軀遭受著種種看得見或看不也的扭曲和傷痛。搬運(yùn)沉重的物品給他們很多人造成了脊柱病和可怕的傷痛。有些人斷了肋骨,掉了手指。在傳輸帶上不停地工作使他們有些人患了潰瘍。他們的腳踝和膝蓋由于經(jīng)年累月站立在水泥地上疼痛不已。有些人由于焊接火光損傷視覺感官而遭受部分視覺缺失的折磨。有些時(shí)候,打量著他們,我會(huì)害怕長大。在我們周圍的人中,父親們看上去總是比母親們要老。男人衰老得更早,長期遭受著因持續(xù)勞作帶來的病痛。只有女人才活到年老。Therewerealsosoldiers,andsofarasIcouldtell,theyscarcelyworkedatall.Butwhentheshootingstarted,manyofthemwoulddiefortheirpatriotisminfieldsandfortsofforeignoutposts.Thiswaswhatsoldierswerefor-theyweretoolslikeawrench,ahammerorascrew.還有士兵也是男人的工作。據(jù)我所知,他們幾乎不工作,但當(dāng)戰(zhàn)爭一打響,他們很多人都會(huì)出于愛國熱情而戰(zhàn)死在疆場或異域前哨的堡壘前。這就是士兵的作用——他們就像工具,如同扳鉗、錘子或螺絲一樣。Theseweren'ttheonlydestiniesofmen,asIlearnedfromhavingafewmaleteachers,fromreadingbooksandfromwatchingtelevision.Butthemenontelevision-thenewscommentators,thelawyers,thedoctors,thepoliticianswholeviedthetaxesandthebosseswhogaveorders-seemedasremoteandunrealtomeasthefiguresinoldpaintings.IcouldnomoreimaginegrowinguptobecomeoneofthesesophisticatedpeoplethanIcouldimaginebecomingasovereignprince.這些并非男人們唯一的歸宿,我從曾經(jīng)有過的幾位男教師、從看書及看電視中認(rèn)識(shí)到了這一點(diǎn)。但是,那些上電視的男人們——新聞評(píng)論員、律師、醫(yī)生、課征稅款的政治家及發(fā)號(hào)施令的老板們——在我看來就像古老繪畫上的人像,遙遠(yuǎn)而不真實(shí)。我不能想象自己長大會(huì)變成這些精明世故的人中的一員,就像我無法想象自己能變成一個(gè)權(quán)力至高無上的國君一樣。placewherethefatesofmenandwomenaresymmetricallybleakandgrim.所以,當(dāng)學(xué)校里的女性大吵大囔,譴責(zé)我和我所屬的性別,說我們霸占著世間的歡樂時(shí),我很困惑。她們要求從性別歧視的束縛中解放出來。我認(rèn)為別的男孩(女孩也一樣)也會(huì)有我這樣的迷惑,只要他們成長于一貧如洗的農(nóng)村,成長于碼頭邊或工廠附近——成長于任何讓男人和女人的命運(yùn)同樣蒼白和嚴(yán)酷的地方。WhenthewomenImetatcollegethoughtaboutthejoysandprivilegesofmen,theydidn'tseethesortofmenIhadknown.Thesedaughtersofprivileged,Republicanmenwantedtoinherittheirfathers'powerandlordshipovertheworld.Theylongedforasayovertheirfuture.ButsodidI.Thedifferencebetweenmeandthesedaughterswasthattheysawme,becauseofmysex,asdestinedfrombirthtobecomeliketheirfathers,andthereforeasanenemytotheirdesires.ButIknewbetter.Iwasn'tanenemytotheirdesires,infactorinfeeling.Iwasanallyintheirrebellion.IfIhadknown,then,howtotellthemso,orhowtobeamediator,wouldtheyhavebelievedme?Wouldtheyhaveknown?當(dāng)我在大學(xué)里遇到的那些女子們想到男人的享樂和特權(quán)時(shí),她們并沒有見過我以前認(rèn)識(shí)的那些男人。這些特權(quán)階層的、共和黨男人的女兒們渴望繼承

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論