自由翻譯準(zhǔn)確翻譯承諾書(shū)_第1頁(yè)
自由翻譯準(zhǔn)確翻譯承諾書(shū)_第2頁(yè)
自由翻譯準(zhǔn)確翻譯承諾書(shū)_第3頁(yè)
自由翻譯準(zhǔn)確翻譯承諾書(shū)_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

自由翻譯準(zhǔn)確翻譯承諾書(shū)合同編號(hào):__________地址:聯(lián)系電話(huà):地址:聯(lián)系電話(huà):鑒于承諾方具備并提供自由翻譯和準(zhǔn)確翻譯服務(wù)的能力,受諾方愿意接受承諾方的服務(wù),經(jīng)雙方友好協(xié)商,特訂立本承諾書(shū),以便共同遵守。第一條服務(wù)內(nèi)容1.1承諾方同意向受諾方提供自由翻譯和準(zhǔn)確翻譯服務(wù),服務(wù)范圍包括但不限于:(1)各類(lèi)文檔翻譯;(2)會(huì)議翻譯;(3)同聲傳譯;(4)網(wǎng)站和軟件本地化;(5)其他與翻譯相關(guān)的工作。1.2受諾方應(yīng)提供翻譯所需的原文資料,承諾方應(yīng)在收到資料后按照雙方約定的時(shí)間完成翻譯工作。第二條服務(wù)質(zhì)量2.1承諾方保證其提供的翻譯服務(wù)符合專(zhuān)業(yè)標(biāo)準(zhǔn),確保翻譯內(nèi)容的準(zhǔn)確性、完整性和可讀性。2.2承諾方應(yīng)對(duì)受諾方提供的原文資料予以保密,不得向任何第三方泄露。第三條服務(wù)期限3.1本承諾書(shū)的有效期為_(kāi)___年,自雙方簽署之日起計(jì)算。3.2雙方同意在有效期屆滿(mǎn)前____個(gè)月,重新協(xié)商簽訂新的承諾書(shū)。第四條費(fèi)用及支付4.1受諾方應(yīng)按照承諾方提供的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)支付翻譯費(fèi)用。4.2翻譯費(fèi)用支付方式如下:(1)雙方協(xié)商確定的其他支付方式。第五條違約責(zé)任5.1如承諾方未能按照約定時(shí)間完成翻譯工作,應(yīng)按照逾期天數(shù)向受諾方支付違約金,違約金計(jì)算方式為:逾期天數(shù)×日違約金金額(元)。5.2如受諾方未能按照約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用,應(yīng)按照逾期天數(shù)向承諾方支付違約金,違約金計(jì)算方式為:逾期天數(shù)×日違約金金額(元)。第六條爭(zhēng)議解決6.1雙方在履行本承諾書(shū)過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;如協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。第七條其他約定7.1本承諾書(shū)一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。7.2本承諾書(shū)自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。甲方(承諾方):__________年__________月__________日乙方(受諾方):__________年__________月__________日一、附件列表:1.甲方(承諾方)營(yíng)業(yè)執(zhí)照復(fù)印件2.乙方(受諾方)營(yíng)業(yè)執(zhí)照復(fù)印件3.甲方(承諾方)資質(zhì)證書(shū)復(fù)印件4.乙方(受諾方)資質(zhì)證書(shū)復(fù)印件5.翻譯原文資料6.翻譯費(fèi)用支付憑證7.雙方簽署的補(bǔ)充協(xié)議二、違約行為及認(rèn)定:1.承諾方未能按照約定時(shí)間完成翻譯工作,視為違約。2.承諾方未能保證翻譯服務(wù)質(zhì)量,導(dǎo)致翻譯內(nèi)容出現(xiàn)重大錯(cuò)誤,視為違約。3.受諾方未能按照約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用,視為違約。4.受諾方未按照約定提供翻譯原文資料,視為違約。三、法律名詞及解釋?zhuān)?.自由翻譯:指翻譯者在保持原文意思不變的前提下,根據(jù)目標(biāo)語(yǔ)言的表達(dá)習(xí)慣進(jìn)行翻譯。2.準(zhǔn)確翻譯:指翻譯者在保持原文意思、語(yǔ)法和用詞準(zhǔn)確的前提下,進(jìn)行翻譯。3.違約金:指一方違反合同約定,應(yīng)向另一方支付的賠償金。4.有效期:指合同規(guī)定的雙方履行合同的期限。四、執(zhí)行中遇到的問(wèn)題及解決辦法:1.遇到翻譯服務(wù)質(zhì)量問(wèn)題,雙方應(yīng)及時(shí)溝通,承諾方應(yīng)重新提供合格的翻譯成果。2.遇到原文資料不完整或錯(cuò)誤,雙方應(yīng)及時(shí)溝通,受諾方應(yīng)補(bǔ)充或更正原文資料。3.遇到支付翻譯費(fèi)用問(wèn)題,雙方應(yīng)及時(shí)溝通,受諾方應(yīng)按照約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用。4.遇到逾期完成翻譯問(wèn)題,雙方應(yīng)及時(shí)溝通,承諾方應(yīng)加快翻譯進(jìn)度,并按照約定支付違約金。五、所有應(yīng)用場(chǎng)景:1.各類(lèi)型企業(yè)、政府部門(mén)、社會(huì)組織等需要翻譯服務(wù)的場(chǎng)景。2.跨國(guó)公司、外資企業(yè)在中國(guó)設(shè)立分支機(jī)構(gòu),需要翻譯公司文件、合同等。3.出口企業(yè)需要將產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)、技術(shù)參數(shù)等翻譯成目標(biāo)市場(chǎng)語(yǔ)言。4.旅游行

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論