呼呈式英語演講稿結尾欣賞_第1頁
呼呈式英語演講稿結尾欣賞_第2頁
呼呈式英語演講稿結尾欣賞_第3頁
呼呈式英語演講稿結尾欣賞_第4頁
呼呈式英語演講稿結尾欣賞_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、呼呈式英語演講稿結尾欣賞*by appealingwherefore, o judge, be good cheer about death, and know of a certainty, that no evil can happen to a good man, either in life or after death. he and his are not neglected by the gods; nor has my own approaching end happened by mere chance. but i see clearly that the time had

2、 arrived when it was better for me to die and be released from trouble wherefore the oracle gave no sign. for which reason, also, i am not angry with my condemners, or with my accusers; they have done men harm, although they did not mean to do me any good; and for this i may gently blame them.still

3、i have a favour to ask of them. when my sons are grown up, i would ask you, o my friends, to punish them; and i would have you trouble them, as i have troubled you, if they seem to care about riches, or anything, more than about virtue; or if they pretend to be something when they are really nothing

4、, then reprove them, as i have reproved you, for not caring about that for which they ought to care, and thinking that they are something when they are really nothing. and if you do this, both i and my sons will have received justice at your hands.the hour of departure has arrived, and we go our way

5、si to die, and you to live. which is better god only knows.法官們啊,不必為死亡而感喪氣。要知道善良的人無論生前死后都不會遭逢惡果,他和家人不會為諸神拋棄??煲蹬R在我身上的結局絕非偶然。我清楚地知道現在對我來說,死亡比在世為佳。我可以擺脫一切煩惱,因此未有神諭顯現。為了同樣的理由,我不怨恨起訴者或是將我判罪的人。他們雖對我不懷善意,卻未令我受害。不過,我可以稍稍怪他們的不善意??墒俏胰匀灰埶麄?yōu)槲易鲆患隆VT位朋友,我的幾個兒子成年后,請為我教導他們。如果他們把財富或其他事物看得比品德為重,請像我規(guī)勸你們那樣規(guī)勸他們。如果他們自命不

6、凡,那么,請像我譴責你們一樣譴責他們,因為他們忽視了該看重的東西,本屬藐小卻自命不凡。你們倘能這樣做,我和我的兒子便會自你們手中得到公義。離別的時刻到了,我們得各自上路我走向死亡,你們卻繼續(xù)活下去。至于生與死孰優(yōu),只有神明方知。i, general de gaulle, speaking from london, invited the french officers and soldiers who may be in british territory now or at a later date, with their arms or without their armsi invent

7、 the engineers and the workers skilled in the manufacture of armaments who may be; now or in the future, on british soilto get in touch with me.whatever may come, the flames of french resistance must never be extinguished; and it will not extinguish.tomorrow, as i have today, i shall speak over the

8、london broadcast.我,戴高樂將軍,現在在倫敦發(fā)表廣播講話。我吁請目前或將來來到英國國土的法國官兵,不論是否還持有武器,都和我聯系;我吁請精于制造武器的技師與技術工人,不論是現在或將來來到英國國土,都和我聯系。無論出現什么情況,我們都不容許法蘭西抗戰(zhàn)烽火被撲滅,而且它也永不會被撲滅。明天我還要和今天一樣在倫敦發(fā)表廣播講話。on the whole, sir, i can not help expressing a wish that every member of the convention who may still have objections to it, would,

9、 with me, on this occasion, doubt a little of his own infallibility, and, to make manifest our unanimity, put his name to this instrument.總的來說,先生們,我情不自禁地要表達一個愿望:讓每一個仍然反對這部憲法的與會者,在這個場合都與我一起稍稍懷疑一下,自己是否一貫正確,并且,為了表明我們的一致意見,請都在這份文件上簽上自己的名字。i preach to you, then, my countrymen, that our country calls for

10、the life of ease, but for the life of strenuous endeavor. the twentieth century looms before us big with the fate of many nations. if we stand idly by, if we seek merely swollen, slothful ease, and ignoble peace, if we shrink from the hard contests where men must win at hazard of their lives and at

11、the risk of all they hold dear, then the bolder and stronger peoples will pass us by and will win for therefore the domination of the world. let us therefore boldly face the life of strife, resolute to do our duty well and manfully; resolute to uphold righteousness by deed and by word; resolute to b

12、e both honest and brave, to serve high ideals, yet to use practical methods. above all, let us shrink from no strike, moral or physical, within or without the nation, provided we are certain that the strife is justified; for it is only through strife, through hard and dangerous endeavor, that we shall ultimately win the goal of true national greatness.因此,我的同胞們,我對你們要講的是,祖國要求你們不要過安逸的生活,而要過艱苦奮斗的生活。20世紀已赫然在目,它將決定許多國家的命運。假如我們再游手好閑,虛度光陰,一味地驕奢淫逸,茍且偷生,假如我們在你死我活的激烈競

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論