海船工作時(shí)間表及休息記錄表_第1頁
海船工作時(shí)間表及休息記錄表_第2頁
海船工作時(shí)間表及休息記錄表_第3頁
海船工作時(shí)間表及休息記錄表_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、附件1: 船 上 工 作 安 排 表1table of shipboard working arangements1船名: 船旗: imo 號(hào)碼: 更新日期: 頁碼: name of ship flag of ship imo number latest update of table page: 最短休息時(shí)間遵從于依照2006年海事勞工公約發(fā)布的:_ (本國(guó)法律、規(guī)則)并遵從于依照2006年海事勞工公約及經(jīng)修正的1978年海員培訓(xùn)、發(fā)證和值班國(guó)際公約(stcw公約)登記或認(rèn)可的適當(dāng)集體協(xié)議。the minimum hours of rest are applicable in accorda

2、nce with : (national law or regulation) issued in conformity with ilos maritime labour convention, 2006 and with any applicable collective agreement registered or authorized in accordance with that convention and with the international convention on standards of training, certification and watchkeep

3、ing for seafarers, 1978, as amended, (stcw convention).最短休息時(shí)間: minimum hours of rest: _其他要求: other requirements: 崗位/職務(wù)2position/rank2海上每日計(jì)劃工作時(shí)間scheduled daily work hours at sea港內(nèi)每日計(jì)劃工作時(shí)間scheduled daily work hours in port說明comments每日工作/休息時(shí)間合計(jì)total daily work/rest hours值班(自至)watchkeeping(fromto)非值班職責(zé)(

4、自至)3non- watchkeeping duties(fromto)3值班(自至)watchkeeping(fromto)非值班職責(zé)(自至)non-watchkeeping duties(fromto)海上at sea港內(nèi)in port/注:1此表中涉及的術(shù)語應(yīng)用工作用語或船舶用語和英語表述。the terms used in this model table are to appear in the working language or languages of the ship and in english.2 填寫的崗位/職務(wù)及表述應(yīng)與船舶安全配員證書中列明的相一致。for tho

5、se positions/ranks that are also listed in the ships safe manning document, the terminology used should be the same as in that document.3 對(duì)于值班人員,說明欄可用于填寫預(yù)計(jì)的非計(jì)劃工作時(shí)間,此類時(shí)間應(yīng)包含在每日工作/休息時(shí)間合計(jì)欄內(nèi)。for watchkeeping personnel, the comments section may be used to indicate the anticipated number of hours to be dev

6、oted to unscheduled work and any such hours should be included in the appropriate total daily work hours column.船長(zhǎng)簽字(signature of master): 附件2: 船員休息時(shí)間記錄表1table for record of hours of rest of seafarers1船名: imo 號(hào)碼: 船旗: 頁碼:1/2name of ship imo number flag of ship page 1 of 2姓名: 崗位/職務(wù): seafarer(full name

7、) position/rank 日期: 值班人員2: 是 否 month and year watchkeeper2 yes no 休息時(shí)間記錄record of hours of rest 請(qǐng)視情況使用“”或連線或箭頭標(biāo)示休息時(shí)段。 please mark periods of rest, as applicable, with an x, or using a continuous or arrow. 請(qǐng)?jiān)诜疵嫣顚懕砀馽omplete the table on the reverse side 下列本國(guó)法律、法規(guī)和/或集體協(xié)議關(guān)于對(duì)最短休息時(shí)間的規(guī)定適用于本船: the following

8、 national law, regulations and/or collective agreements governing limitations on minimum rest period apply to this ship: 我同意本記錄是本人休息時(shí)間的準(zhǔn)確反映。i agree that this record is an accurate reflection of the hours of rest of the seafarer concerned. 船長(zhǎng)或授權(quán)人(簽字): 船員(簽字):signature of master or authorized person s

9、ignature of seafarer 船員應(yīng)得到一份本記錄表的副本。本表格有待于依據(jù)_(主管機(jī)關(guān)名稱)制定的程序進(jìn)行檢查和簽注。 a copy of this record is to be given to the seafarer. this form is subject to examination and endorsement under procedures established by (name of competent authority)1此表中涉及的術(shù)語應(yīng)用工作用語或船舶用語和英語表述。the terms used in this model table are t

10、o appear in the working language or languages of the ship and in english. 2在合適的選擇框內(nèi)打“”。check as appropriate. 頁碼:2/2 (page 2 of 2) 小時(shí)hours日期date請(qǐng)視情況使用“”或連線或箭頭標(biāo)示休息時(shí)段。please mark periods of rest, as applicable, with an x, or using a continuous or arrow.船長(zhǎng)授權(quán)人(部門長(zhǎng))填寫1completed by person who authorized by

11、 master10 01 02 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 11 12 13 14 15 1 6 1 7 1 8 1 9 20 21 22 2 3 0 24小時(shí)內(nèi)的休息時(shí)間hours of rest in 24-hour period說明comments24小時(shí)內(nèi)的休息時(shí)間2hours of rest in 24-hours period2任何7天內(nèi)的休息時(shí)間2hours of rest in any 7-days period212345678910111213141516171819202122232425262728293031hours0 01 02

12、 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 11 12 13 14 15 1 6 1 7 1 8 1 9 20 21 22 2 3 0 1應(yīng)根據(jù)主管當(dāng)局依照2006年海事勞工公約相關(guān)要求制定的程序來填寫和使用。for completion and use in accordance with the procedures established by the competent authority in compliance with the relevant requirements of maritime labour convention, 2006. 2為確保滿足2006年海事勞工公約及經(jīng)修訂的1978年海員培訓(xùn)、發(fā)證和值班標(biāo)準(zhǔn)國(guó)際公約相關(guān)要求,有必要進(jìn)行額外的計(jì)算和驗(yàn)證。additional calculations or verifications may be necessary to ensure compl

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論