第5章第1節(jié)第5講文言斷句與翻譯_第1頁
第5章第1節(jié)第5講文言斷句與翻譯_第2頁
第5章第1節(jié)第5講文言斷句與翻譯_第3頁
第5章第1節(jié)第5講文言斷句與翻譯_第4頁
第5章第1節(jié)第5講文言斷句與翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩34頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、第5講 文言斷句與翻譯文言斷句,就是給未加標(biāo)點的文言文段標(biāo)出停頓。古文原是不加標(biāo)點的,前人讀書都要自己斷句,常在句意結(jié)束時用“?!睌嚅_,叫“句”;在語意未完而需要停頓的地方用“,”斷開,叫“讀”。古人很重視辨明“句讀”,不能斷句就無法讀懂未斷句的古書。斷句能力,是文言文閱讀能力的一個重要標(biāo)志。所以,從提高文言文閱讀能力的角度看,就需要練習(xí)斷句。這一考查體現(xiàn)了新課標(biāo)的文言誦讀要求,強(qiáng)調(diào)熟讀成誦,心口相應(yīng)。這對培養(yǎng)我們的文言語感有積極的導(dǎo)向作用。要求斷句的句子,一般都有一定的特征,要么有語法標(biāo)志,要么有對偶句子或?qū)ΨQ詞組。如果是客觀題,可以通過比較四個選項,找到句子內(nèi)在的規(guī)律,選出正確答案;如果是

2、主觀題,一般有67處需要斷開。理解并翻譯文中的句子,考查的固然是全句的翻譯,但命題人選擇文言文句是獨具慧眼的,他們總是選擇那些帶有重要的語法現(xiàn)象的文言文句來讓考生翻譯,同時也將其列為高考閱卷的采分點。這些語法現(xiàn)象大致可以分為兩大類:第一類是積累性的實詞方面的重要實詞、通假字、一詞多義、古今異義,虛詞方面的重要虛詞、固定結(jié)構(gòu);第二類是規(guī)律性的詞類活用和各類句式。為此,我們必須將上述兩大類八個方面列為復(fù)習(xí)重點,并加以重點強(qiáng)化和靈活把握。翻譯時要注意以下幾點:在全文中理解句子。要整體把握全文,注意作者的基本觀點和情感傾向,做到字不離詞,詞不離句,句不離篇。充分利用文言文中的排比句、對偶句、并列結(jié)構(gòu)來

3、理解句意。對復(fù)雜的不好理解的句子,最好進(jìn)行句子成分的分析,先抓主干,再看枝葉;或抓住關(guān)聯(lián)詞語,分析句與句之間的關(guān)系。調(diào)動已有的知識,進(jìn)行比較,辨析異同,幫助理解?!究碱}1】(2013年四川卷)用斜線(/)給下面的短文斷句。(限劃9處)因 民 之 所 利 而 利 之 斯 不 亦 惠 而 不 費 乎 擇 可 勞 而 勞 之 又 誰 怨 欲 仁 而 得 仁 又 焉 貪 君 子 無 眾 寡 無 小 大 無 敢 慢 斯 不 亦 泰 而 不 驕 乎 (論語堯曰)【解析解析】本題重點考查文言斷句的能力。斷句的前提是讀懂大意。標(biāo)志詞“乎”是句末語氣詞,后面要斷開;“利之”“勞之”后面要斷開;三個“無”構(gòu)成排比

4、,要斷開?!翱啥帧狈磸?fù)了兩次,屬于對舉,可根據(jù)上下文意思斷開。原文標(biāo)點:因民之所利而利之,斯不亦惠而不費乎?擇可勞而勞之,又誰怨?欲仁而得仁,又焉貪?君子無眾寡,無小大,無敢慢,斯不亦泰而不驕乎? 【答案】因民之所利而利之/斯不亦惠而不費乎/擇可勞而勞之/又誰怨/欲仁而得仁/又焉貪/君子無眾寡/無小大/無敢慢/斯不亦泰而不驕乎【參考譯文【參考譯文】順著老百姓可以得利的方面引導(dǎo)他們?nèi)プ瞿艿美氖?,這不就是給老百姓以恩惠,對自己卻沒有耗費嗎?選擇合適勞作的時間使老百姓勞作,又有誰會怨恨呢?自己想求得仁德而得到了仁德,又怎么能說是貪心呢?君子處事,在任何環(huán)境當(dāng)中都沒有人多與人少,大事與小事的區(qū)別,

5、對于任何事情都不怠慢,這不就是莊重而不驕傲嗎?【考題2】(2011年江西卷)閱讀下面的文言文,完成文后的試題。天子使使者持大將軍印,即軍中拜青為大將軍,諸將皆屬。尊寵于群臣無二,公卿以下皆卑奉之,獨汲黯與亢禮。人或說黯曰:“大將軍尊重,君不可以不拜?!摈鲈唬骸胺蛞源髮④娪幸究停床恢匦?!”青聞,愈賢黯,數(shù)請問國家朝廷所疑,遇黯加于平日。青雖貴,有時侍中,上踞廁而視之。丞相弘燕見上或時不冠至如汲黯見上不冠不見也上嘗坐武帳中黯前奏事上不冠望見黯避帷中使人可其奏。文中畫波浪線的部分,斷句最恰當(dāng)?shù)囊豁検?)A丞相弘燕見上/或時不冠/至如汲黯見上/不冠不見也/上嘗坐武帳中/黯前奏事上不冠/望見黯避帷中/

6、使人可其奏B丞相弘燕見/上或時不冠至/如汲黯見/上不冠不見也/上嘗坐武帳中/黯前奏事/上不冠望/見黯/避帷中/使人可其奏C丞相弘燕見/上或時不冠/至如汲黯見/上不冠不見也/上嘗坐武帳中/黯前奏事/上不冠/望見黯/避帷中/使人可其奏D丞相弘燕見上/或時不冠/至如汲黯見上/不冠不見也/上嘗坐武帳中/黯前奏事上/不冠/望見黯避帷中/使人可其奏【解析解析】本題考查文言文斷句??稍诶斫馕囊獾幕A(chǔ)上采取排除法,如根據(jù)A項“黯前奏事上不冠”是兩層意思,應(yīng)在“黯前奏事”和“上不冠”中間停頓;B項,“望見黯”中“黯”作“望見”的賓語,“望”“見”中間不能停頓;D項,“上不冠”中“上”作“不冠”的主語,“上”“不

7、冠”中間不能停頓,即可加以排除?!敬鸢复鸢浮緾【參考譯文】漢武帝派使臣帶著大將軍印信,在軍中任命衛(wèi)青為大將軍,各路將領(lǐng)皆歸衛(wèi)青統(tǒng)領(lǐng)。漢武帝對衛(wèi)青的尊崇寵信超過了任何一位朝廷大臣,公卿以下(官員)都謙卑地侍奉衛(wèi)青,唯獨汲黯與他以對等禮儀相待。有人勸汲黯說:“大將軍地位尊貴,您不可以不下拜?!奔橱稣f:“因為大將軍有拱手行禮的客人,就反倒使他不尊貴了嗎?”衛(wèi)青得知,更加認(rèn)為汲黯賢良,多次向他請教國家朝廷(遇到)的疑難問題,禮待汲黯超過平時。 衛(wèi)青雖然地位尊貴,但有時入宮,漢武帝就坐在床邊(踞廁:坐于床側(cè)。一說,坐在廁屋里)接見他;丞相公孫弘在漢武帝空閑時謁見,漢武帝有時連帽子也不戴;至于汲黯謁見時,

8、漢武帝沒戴上帽子就不接見。有一次,漢武帝正坐在威嚴(yán)的武帳中,汲黯前來奏事,漢武帝當(dāng)時沒戴帽子,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見汲黯,急忙躲入后帳,派人傳話,批準(zhǔn)汲黯所奏之事?!究碱}3】(2011年遼寧卷)閱讀下面的文言文,完成文后的試題。慶禮為政清嚴(yán),而勤于聽理,所歷之處,人吏不敢犯。然好興功役,多所改更,議者頗嗤其不切事也。七年卒,贈工部尚書。太常博士張星議曰:“宋慶禮大剛則折,至察無徒,有事東北,所亡萬計。案謚法,好巧自是曰專,請謚曰專?!倍Y部員外郎張九齡駁曰:“慶禮在人苦節(jié),為國勞臣,一行邊陲,三十年所。戶庭可樂,彼獨安于傳遞;稼穡為艱,又能實于軍廩。莫不服勞辱之事而匪懈其心,守貞堅之規(guī)而自盡其力?!?把文中畫

9、橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)然好興功役,多所改更,議者頗嗤其不切事也。(2)慶禮在人苦節(jié),為國勞臣,一行邊陲,三十年所?!窘馕鼋馕觥勘绢}考查理解并翻譯文中句子的能力。翻譯時,直譯為主,意譯為輔;不能漏譯,尤其不能漏譯重點詞語,要選擇合適的雙音節(jié)詞來翻譯;還要注意詞類活用現(xiàn)象和特殊句式。(1)要注意“功役”“嗤”“切事”等詞語的翻譯。 (2)要注意“苦節(jié)”“所”等詞語和判斷句式,“苦”,形容詞活用作動詞。 【答案答案】(1)然而喜愛大興工程勞役,又多有變動,評論的人都譏笑他不切合實情。 (2)宋慶禮做人堅守節(jié)操,是國家的功臣,一去邊境任職,就是三十來年?!緟⒖甲g文】宋慶禮為政清正嚴(yán)明,而且勤

10、于判決訴訟,所任職的地方,百姓官吏不敢觸犯。但喜歡興作工程,多有更改,議論此事的人都譏笑他不切實際。開元七年逝世,追贈工部尚書。太常博士張星評議說:“宋慶禮為人太剛硬而易受挫,對人太苛察就無可用之人,在東北生出事故,損失的數(shù)以萬計。按照謚法,喜好取巧又自以為是叫做專,請謚為專。”禮部員外郎張九齡辯駁說:“宋慶禮為人苦守忠節(jié),是國家的辛勞之臣,一到邊疆,歷時三十年。在家本可享歡樂,他獨獨甘心于來往奔波;農(nóng)作本艱辛,又能使軍糧充實。無不是從事勞辱之事而兢兢業(yè)業(yè),恪守堅貞之規(guī)而竭盡全力?!币?、斷句的基本方法(一)標(biāo)名(代)詞,定主賓 在閱讀中,隨時標(biāo)出篇段中的名詞。如人名、地名、官名、族名、器物名、

11、動物名、植物名、時間等。名詞一般為文章陳述、描寫、說明或議論的對象,在它們的前后往往要進(jìn)行斷句。名詞(代詞)一般也常常用作句子的主語和賓語,因此,找出文中反復(fù)出現(xiàn)的名詞或代詞,就基本上可以斷出句讀了。常見代詞有:吾、余(表示“我”),予、爾、汝(女)、公、卿、君、若(表示“你”),彼、此、其、之(表示“他”)。(二)看虛詞,找位置文言文中的虛詞往往有它們固定的作用和位置,我們在斷句時可借助虛詞來判斷句中停頓之處。1句首發(fā)語詞:夫、蓋、至若、若夫、初、唯、斯、今等常用于一句話的開頭,在它們的前面一般要斷開。2復(fù)句中的關(guān)聯(lián)詞:雖、雖然、縱、縱使、向使、假使、茍、故、是故、則、然則、或、況、而況、且

12、、至于、已而、于是、豈、豈非等,在它們的前面一般要斷開。3句末語氣詞:也、矣、焉、耳等經(jīng)常用于陳述句末尾;耶、與(歟)、邪(耶)等經(jīng)常用于疑問句末尾;哉、夫等經(jīng)常用于感嘆句末尾。它們的后面一般要斷開。 4疑問語氣詞:何、胡、安、曷、奚、盍、焉、孰、孰與、何如、奈何、如之何、若之何等詞,一般可構(gòu)成疑問句,只要貫通上下文意,就可斷句。(三)用語法, 辨句式比如判斷句,者也,是典型的判斷句式,而為、乃、即、則等,則是典型的表示判斷關(guān)系的詞;不亦乎、何為、安哉(也)、孰與乎、豈哉等,是典型的反問句式;為所、受于等,是典型的被動句式。固定結(jié)構(gòu):如何,奈何,若何,得無乎,無乃乎,況乎,何以為,與其孰若。(

13、四)明修辭,巧判斷對偶、排比、頂真、反復(fù)是文言文中常見的修辭方法。如頂真句 “子又生孫/孫又生子/子又有子/子又有孫”。如對偶句“若夫日出而林霏開/云歸而巖穴暝”。二、翻譯的三個意識和七大招數(shù)(一)樹立三個意識1樹立知識意識。胸中時刻裝著實詞、虛詞、句式等知識,尤其是重點實詞、常見詞類活用、常見文言特殊句式等知識。2樹立采分意識。要明確評分標(biāo)準(zhǔn),對于翻譯題,高考閱卷采用的是“采點扣分制”,即根據(jù)采分點,逐個落實,翻譯錯一處,扣一分,扣完為止。所以,翻譯的時候,一定要明確采分點,并使之在譯文中體現(xiàn)。3樹立標(biāo)準(zhǔn)意識。概括地說就是譯文要做到“信、達(dá)、雅”。具體說來就是:(1)譯文要符合原文的意思。(

14、2)譯文要符合現(xiàn)代漢語語法規(guī)范和表達(dá)習(xí)慣。(3)譯文要盡量做到美一些,譯出原文的語言風(fēng)格和藝術(shù)水準(zhǔn)。(二)掌握七大招數(shù)留、刪、換、調(diào)、補、貫、猜第一招第一招:“留”,就是保留。凡是古今意義相同的詞,以及古代的人名、地名、物名、書名、官職、朝代、國號、年號、度量衡單位等專有名詞或現(xiàn)代漢語也通用的詞,翻譯時可保留不變。 第二招:“刪”,就是刪除。刪掉無實義或無須譯出的文言虛詞、襯詞。 比如:“沛公之參乘樊噲者也。”(沛公的侍衛(wèi)樊噲。“者也”是語尾助詞,不譯。)“夫趙強(qiáng)而燕弱。”(“夫”是發(fā)語詞,表示下文要發(fā)議論,不譯。)“日月忽其不淹兮,春與秋其代序。”(“其”“兮”都是語氣助詞,不譯。)“唯草木

15、之零落兮,恐美人之遲暮?!?“之”為結(jié)構(gòu)助詞,用在主謂之間,取消句子獨立性,不譯。)“其聞道也固先乎吾?!?(“也”為句中停頓助詞,不譯。)第三招:“換”,就是替換。用現(xiàn)代漢語詞匯替換古代漢語詞匯。將單音詞換成雙音詞,詞類活用詞換成活用后的詞,通假字換成通假后的字換言之,留的留下,刪的刪去,其他的都是“換”的對象了。比如:璧有瑕,請指示王。(單、雙音節(jié)詞的變化)譯:璧上有斑點,請讓我指出來給大王看。 既泣之三日,乃誓療之以五年為期,必復(fù)之全之。(詞類活用)譯:已經(jīng)為它們哭泣了三天,于是發(fā)誓要治療它們 把五年作為期限,一定要使它們恢復(fù)、使它們保全。(為動用法,使動用法)天下云集響應(yīng),贏糧而景從。

16、(通假、活用)譯:天下人如同云一樣聚集起來,回聲似的響應(yīng)他,都帶著糧食,像影子一樣跟從著他。(名詞作狀語)第四招:“調(diào)”,就是調(diào)整。把文言文中特殊句式按現(xiàn)代漢語的表達(dá)習(xí)慣調(diào)整過來。 把倒裝句調(diào)整為現(xiàn)代漢語句式。主謂倒裝句、賓語前置句、介賓后置句、定語后置句等翻譯時一般應(yīng)調(diào)整語序,以便符合現(xiàn)代漢語的表達(dá)習(xí)慣。比如:蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)。(定語后置)譯:蚯蚓沒有尖利的爪牙,強(qiáng)健的筋骨。夫晉,何厭之有?(賓語前置)譯:晉國,有什么能滿足的呢?月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。(狀語后置)譯:月亮從東山上升起,在北斗星和牽牛星之間徘徊。第五招:“補”,就是增補。補出省略句中的省略成分(主語、謂語、賓語

17、、介詞等)。注意:補出省略的成分或語句,要加括號。比如:沛公謂張良曰:“(你)度我至軍中,公乃入?!?省略主語)夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭。(省略謂語)豎子不足與(之)謀。(省略賓語)今以鐘磬置(于)水中。(省略介詞)第六招:“貫”,就是貫通。在忠實于原文的基礎(chǔ)上,根據(jù)上下文語境,靈活貫通地翻譯,活譯出有關(guān)文字。當(dāng)然對文言文翻譯而言,我們首先要“直譯”(留刪換調(diào)補),在“直譯”不能完成時,不得已才用“意譯”,這個“貫”就是“意譯”。 比如:太史公牛馬走,司馬遷再拜言。(報任安書)(注:牛馬走,像牛馬一樣的人。此處為作者自謙詞,可意譯為“鄙人”或“您的仆人”。)譯:您的仆

18、人太史公司馬遷拜了又拜說。有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心。譯:(秦)有并吞天下,統(tǒng)一四海的雄心。第七招:猜。遇到疑難時,不妨根據(jù)語境來進(jìn)行合理推斷。1猜測法根據(jù)所學(xué)來推斷李超,字魁吾,淄之鄙人。(根據(jù)所學(xué)出師表中“先帝不以臣卑鄙”,“卑鄙”即出身低微、學(xué)識淺陋,可推斷出此處“鄙”的意思為粗俗。)聯(lián)想現(xiàn)代漢語中的詞語來推斷至丹以荊卿為計,始速禍焉。(速:招致、招引。如:不速之客。)寡助之至,親戚畔之。(“畔”通“叛”,背離。如:眾叛親離。)遠(yuǎn)本倜儻,尚輕俠。(尚:崇尚。如:不尚空談。)2相似結(jié)構(gòu)推斷法仰觀宇宙之大,俯察品類之勝。(宇宙:天地。品類:萬物種類。)庭除甚蕪,堂廡甚殘。 (庭除:庭院臺階。堂廡:堂屋走廊。)3以形釋詞法如從字形結(jié)構(gòu)入手: 漢字絕大部分是形聲字,形旁大多表意,因此可以通過字形結(jié)構(gòu)來推斷詞義。例如: 若少屈,冀得一歸覲。(“覲”可以借助形旁“見

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論