高中家訓(xùn)的英語(yǔ)作文_第1頁(yè)
高中家訓(xùn)的英語(yǔ)作文_第2頁(yè)
高中家訓(xùn)的英語(yǔ)作文_第3頁(yè)
高中家訓(xùn)的英語(yǔ)作文_第4頁(yè)
高中家訓(xùn)的英語(yǔ)作文_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、高中家訓(xùn)的英語(yǔ)作文一個(gè)家庭中有一個(gè)良好的家訓(xùn),可以起到鞭策我們的作用,良好的家訓(xùn)需要每個(gè)家庭成員來(lái)一起維護(hù)。下面是小編為大家精心整理的關(guān)于高中家訓(xùn)的英語(yǔ)作文,希望能夠幫助到你們。my family rulesThe state-owned national law, the home has rules. "Is that people often in a sentence. But a asked" what is family trait, house rules, family precepts? "The question, ma

2、ny students can not answer. Remember when I was in first grade, my father told me that our house rules at home. Let me talk about my family's house rules family precepts.A, "filial piety". Filial piety is the traditional virtue of the Chinese nation. Filial piety parents, r

3、espect teachers. My parents have been telling me, hundred good filial first! Have the filial piety, we can foothold in society, can let yourself go further! Every time we went to my grandparents' house for dinner, mom and dad to the grandpa's grandmother, mom and dad cooking in the k

4、itchen. Later after a meal, wash fruits and sent to the front of grandma and grandpa. The usual behavior, reflecting the thick xiaoyi.Second, "the ritual". Dad often said, judge a person's quality can be obtained from his manners. People must be civilized manners. You must

5、see the aunt aunt said good, see the uncle said uncle good. Once go to market to buy food, I called selling vegetables aunt: "auntie, how much is this green vegetables a kilo?" Say good after I say again: "thank you aunt!" Maybe selling vegetables aunt were moved

6、by my polite, receives several Angle less money.Three, "net". Mom has a little cleanliness. Whenever I see the room is a little messy, can make me clean the room, until she inspection passed. Every evening my mother must be dragged to it again. I am sometimes asked impatiently, &am

7、p;quot;mom, you drag once a day to not tired?" Mother said: "clean, looking at is not very comfortable?""Filial piety", "the ritual", "net" these three words as our family trait, house rules and family precepts, is real

8、ly good, because they represent a good image of our family. I will put these three words carry forward, into our life.國(guó)有國(guó)法,家有家規(guī)。是人們常掛在嘴邊的一句話。但一問道家風(fēng)、家規(guī)、家訓(xùn)是什么?這個(gè)問題,很多同學(xué)都不一定能回答的出來(lái)。記得在我上一年級(jí)的時(shí)候,爸爸就告訴我,我們家的家規(guī)。下面我就和大家談一談我家的家規(guī)家訓(xùn)。一、孝。孝是中華民族的傳統(tǒng)美德。孝敬父母,尊敬師長(zhǎng)。父母一直告誡我,百善孝為先!有了孝,我們才可以在社會(huì)上立足,才能讓自己走的更遠(yuǎn)!每次我們?nèi)敔斈棠碳页燥垼?/p>

9、爸爸媽媽都要讓爺爺奶奶歇著,爸爸媽媽到廚房做飯。飯后過會(huì)兒,又將水果洗干凈送到爺爺奶奶面前。這些平常的舉動(dòng)中,體現(xiàn)著濃濃的孝義。二、禮。爸爸經(jīng)常說(shuō),判斷一個(gè)人的品質(zhì)可以從他的言談舉止中得出評(píng)價(jià)。人一定要講文明禮貌。你一定要見著阿姨說(shuō)阿姨好,見著叔叔說(shuō)叔叔好。有一次去菜場(chǎng)買菜,我喊賣菜的阿姨:阿姨好,這青菜多少錢一斤啊?稱好后我又說(shuō):謝謝阿姨!也許賣菜的阿姨被我的禮貌感動(dòng)了,菜錢都少收了好幾角呢。三、凈。媽媽有一點(diǎn)小潔癖。每當(dāng)看到我的房間有一點(diǎn)小凌亂的時(shí)候,就會(huì)逼我把房間收拾干凈,直到她檢查通過了為止。每天晚上媽媽肯定要把地拖一遍。我有時(shí)會(huì)不耐煩地問:媽,你每天拖一次地不累嗎?媽媽說(shuō):拖干凈了,

10、看著不是很舒服嗎?孝、禮、凈這三個(gè)字作為我家的家風(fēng)、家規(guī)與家訓(xùn),實(shí)在是再合適不過了,因?yàn)樗鼈兇淼氖俏覀兗业牧己眯蜗?。我?huì)把這三個(gè)字發(fā)揚(yáng)光大,融入到我們的生活中去。my family rulesEveryone's family has Dan, Dan is the house rules, is a family atmosphere. It affects me, tell me how to behave, how to do things.My mom is very filial piety, she influenced me, let me know how s

11、hould respect the elderly and filial piety.Somehow, when I was 5, and 6 years old, my grandma had a serious illness. Mother stayed beside my grandma every day with grandma. Grandma every day lying in bed, can not eat. No matter what to eat, she will spit it out, spit everywhere. But my mother is not

12、 afraid of dirty, she is always very close.At this time, I said to mother: "mom, you are not afraid of dirty, not afraid of the smelly?" "Children, how can you say that? Grandma is our family, besides, grandma is ill, she is very sad, very painful. We should be more consid

13、erate, how can you abandon?" Mother touched my head and said. I understand nod. Then, mum took up towel, striding around ran to the grandma, help grandma hands again, and help grandma's faces, while comfort grandma: "mom, it's okay, everything will be past.&quot

14、; "Well, grandma, I will be at your side!" I interjected. Grandma nodded. In under the care of my family, grandmother finally restored to health, our family are very happy. But mother takes good care of my grandma deeply imprinted in my mind.Another time, my grandma's arm w

15、as crashed, immediately sent to the hospital. After hearing the news, we rushed to the hospital to take care of my grandma, mother running east west, pat piece, hospital formalities, cashier, take medicine, busy doesn't even have the panting empty. At this time, I learned how busy mother. I

16、ran to the grandmother's bed, sit down, said: "grandma, I'll accompany you!" Grandma happy nod. After a period of time, my grandma's arm, mother also relieved, all of us can be happy."Hundred good filial first" this is we the traditional vi

17、rtues of the Chinese nation. Let grandma, grandma comforted mother's filial piety, at the same time, the mother with her words and exerts a subtle influence on the I let our good family trait is handed down from generation to generation.每個(gè)人的家庭都有家風(fēng),家風(fēng)就是家規(guī),是一家子的風(fēng)氣。它影響著我,告訴我如何做人,如何做事我的媽媽很孝敬老人,她

18、影響了我,讓我懂得應(yīng)該怎樣尊敬老人、孝敬老人。不知怎么的,在我5、6歲那年,我奶奶的了一場(chǎng)很嚴(yán)重的病。媽媽每天呆在奶奶身邊陪著奶奶。奶奶天天躺在床上,不能吃東西。不管吃什么,她都會(huì)吐出來(lái),吐的到處都是。但媽媽不怕臟,她總是很貼心。這時(shí),我對(duì)媽媽說(shuō):媽媽,您不怕臟、不怕臭嗎?孩子,你怎么可以這么說(shuō)呢?奶奶是我們的家人,再說(shuō)奶奶生病了,她很難過、很痛苦。我們更應(yīng)該體貼入微,怎么能嫌棄呢?媽媽摸著我的頭說(shuō)。我似懂非懂地點(diǎn)點(diǎn)頭。隨后,媽媽又拿起毛巾,大步跑到奶奶身邊,又是幫奶奶擦手,又是幫奶奶擦臉,還一邊安慰奶奶:媽,沒事的,一切都會(huì)過去的嗯,奶奶,我會(huì)陪在您身邊的!我插嘴說(shuō)。奶奶點(diǎn)點(diǎn)頭。在我們一家人

19、的精心照料下,奶奶終于恢復(fù)了健康,我們?nèi)叶继貏e高興。而媽媽無(wú)微不至照料奶奶的情景深深印在我的腦海中。還有一次,姥姥的手臂被撞壞了,立刻送到了醫(yī)院。聽到這個(gè)消息后,我們趕忙跑到醫(yī)院照顧姥姥,媽媽跑東跑西的,拍片兒、辦住院手續(xù)、交款、取藥,忙的連喘氣的空都沒有。這時(shí),我才知道媽媽到底有多忙。我跑到姥姥的床邊,坐下來(lái),說(shuō):姥姥,我來(lái)陪您!姥姥高興地點(diǎn)點(diǎn)頭。過了一段時(shí)間,姥姥的手臂好了,媽媽也放心了,我們大家都可高興了。百善孝為先這是我們中華民族的傳統(tǒng)美德。媽媽的孝心讓奶奶、姥姥倍感欣慰,同時(shí),媽媽用她的言行潛移默化地影響著我,讓我家的優(yōu)秀家風(fēng)代代相傳。Family RulesThere is a

20、saying that every family has its trouble. Indeed, no one can go on well all the time. My parents have found the good way to educate us. Thus, when there is conflict happening between the relatives, we obey the rules and know what to do. My parents have set up many rules for me and my sister, which works to solve proble

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論