周年申報(bào)表NAR1_第1頁
周年申報(bào)表NAR1_第2頁
周年申報(bào)表NAR1_第3頁
周年申報(bào)表NAR1_第4頁
周年申報(bào)表NAR1_第5頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余16頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、公司名稱Company Name商業(yè)名稱(如有的話)Business Name (If any)公司類別Type of Company堆猊右KM小 mCompany limited by guarantee4本申報(bào)表的結(jié)算日期Date to which this Return is Made UpH DD月MM、八八ZWl如*私人公詞.本申報(bào)表應(yīng)列載截至公用成立為法需的周年日期的資料如公眾公司,申報(bào)表的結(jié)算H期應(yīng)為裁公司的會(huì)計(jì)金照期結(jié)束後的6個(gè)月屆滿之日如搶保有限公司,申報(bào)表的結(jié)算日期應(yīng)為該公司的會(huì)計(jì)會(huì)照期錯(cuò)束後的9個(gè)月屆滿之日.For a private company, the infor

2、mation in this return should be made up to the anniversary of the date of its incorporation.For a public company, the return should be made up to the dote that is 6 months after the end of its accounting reference period.For a company limited by guarantee, the return should be made up to the date th

3、at is 9 months after the end of its accounting reference period.)5隨本表格交付的財(cái)務(wù)報(bào)表所涵蓋的會(huì)計(jì)期Period Covered by Financial Statements Delivered with this Form(私人公司無需填報(bào)此頊A private company need not complete this section)提交人資料Presentos Reference姓名Name:地址Address:誚勿填寫本欄For Official Use註Note公司註冊(cè)處Companies Registry周年

4、申報(bào)表Annual ReturnFormNAR1公司編號(hào)Company Number誚在適用的空格內(nèi)加i卜.踏 Please tick the relevant box至To0DD月MM年YYYY日DD月MM年YYYY6註 冊(cè)辦事 處地址Address of Registered Office私人公司Private companyz公眾公司Public compa ny電話Tel:竜郵Email:檔號(hào)Reference:傅真Fax:需NAR1公司編號(hào)Company Number第二頁P(yáng)age2電郵地址Email Address8按揭及押記Mortgages and Charges截至本申報(bào)表的

5、結(jié)算日期,所有根據(jù)公司條例須向公司註冊(cè)處處長(zhǎng)登記的.或若於1912年1月1日後設(shè)定便須如此登記的按掲及押記的負(fù)債總額Total amount of the indebtedness as at the date to which this return is made up in respect of all mortgages and charges which arerequired to be registered with the Registrar of Companies pursuant to the Companies Ordinanee or would have been

6、required to be soregistered if created after 1 January 19129無股本公司的成員人數(shù)Number of Member(s) of a Company Not Having a Share Capital(j股木的公司無需填報(bào)此項(xiàng)Company having a share capital need not complete this section)截至本申報(bào)表的結(jié)算日期的成貝人數(shù)Number of Member(s) as at the Date to which this Return is Made Up10股本Share Capi

7、tal(無股木的公詞無需填報(bào)此頊Company not having a share capital need not complete this section)截至本申報(bào)表的結(jié)算日期As at the Date to which this Return is Made Up股份的類別 (如普通股/ 優(yōu)先股等)Class of SharesOrdinary /Preference etc.)貨幣單位Currency已發(fā)行股份Issued Shares總數(shù)Total Number總款額Total Amount已繳或視作 已繳的總款額TotalAmount Paid up or Regarded

8、 asPaid up9總數(shù)Total公司編號(hào)Company Number第三頁P(yáng)age3驚NAR111公司秘書Company SecretaryA.公司秘書(自 然人)Company Secretary (Natural Person)(如超迤一爼公司秘書魁口然人舖用織貞4填銀Use Continuation Sheet A if more than 1 company secretary is a natural person)中文姓名Name inChinese英文姓名Name inEnglish姓氏Surname名字Other Names前用姓名PreviousNames中文Chin e

9、se英文English別名Alias中文Chin ese英文English香港通訊地址Hong KongCorrespondenceAddress地區(qū)Region香港 /HONG KONG電郵地址EmailAddress身分證明Identification祈港身分證號(hào)碼Hong Kong Identity Card Number(b)護(hù)照簽發(fā)國家PassportIssuing Country號(hào)碼Number()B.公司秘書(法人團(tuán)體)Company Secretary (Body Corporate)(如超通名公祠秘書魁法人團(tuán)訥用續(xù)員A覽報(bào)Use Continuation Sheet A if

10、 more than 1 company secretary is a body corporate)表格NAR1公司編號(hào)Company Number第四頁P(yáng)age 4Form12董事DirectorsA 董事(自然人)Director (Natural Person)(如超遇一名泄?fàn)幩沧匀蝗牒每?jī)頁B填報(bào)Use Continuation Sheet B if more than 1 director is a natural person)誚在適用的空格內(nèi)加/:皴 Please tick the relevant box(es)身分薰?fàn)幒蜓a(bǔ)董爭(zhēng)代替Alternate tdCapacityDi

11、rectorAlternate Director中文姓名Namein Chinese英文姓名Namein English姓氏Surname名字Other Names前用姓名Previous Names中文Chinese英文English別名Alias中文Chin ese英文English住址ResidentialAddress國家/地區(qū)Country / Region竜郵地址EmailAddress身分證明Identification香港身分證號(hào)碼Hong Kong Identity Card Number(b)護(hù)照Passport簽發(fā)國家Issuing Country號(hào)碣()Number表格

12、NAR1公司編號(hào)Company Number第五頁P(yáng)age 5Form12董事Directors(絨上頁conm) )B.董事(法人團(tuán)體)Director (Body Corporate)(如超腿兩紅董申魁法人闿鴉動(dòng)用續(xù)R C填報(bào)Use Continuation Sheet C if more than 2 directors are bodycorporate)誚在適用的空格內(nèi)加上1身分躋Please tick the relevant box(es)董事I候補(bǔ)董事DirectorAlternate Director代替Alternate to中文名稱Name inChinese英文名稱Na

13、me inEnglish地址Address國家/地區(qū)Country / Region電郵地址Email Address誚在適用的空格內(nèi)加上2身分躋Please tick the relevant box(es)董事I候補(bǔ)董事DirectorAlternate Director代替Alternate to中文名稱Namein Chinese英文名稱Name in English地址Address國家/地區(qū)Country /表格NAR1公司編號(hào)Company Number第五頁P(yáng)age 5電郵地址Email Address公司編號(hào)Company Number需NAR1公司編漿Company Num

14、ber第六頁P(yáng)age612董事Directors儆上頁conrd)C.備任董事Reserve Director(只適用於只有一名成員而該成員同時(shí)亦是唯一董事的私人公司)(Only applicable to a private company with only one member who is also the sole director of the company)囂N(yùn)AR1公司編號(hào)Company Number第七頁P(yáng)age 713有股本公司的成員詳情Particulars of Member(s) of a Company Having a Share Capital(右股木的公司必

15、須填報(bào)此項(xiàng)Company having a share capital must complete this section)綃在適用的空格內(nèi)她/:皴 Please tick the relevant boxJ非上市公司的成員詳情列於附表一Particulars of members of a nonlisted company are listed in Schedule 1I上市公可的成貝詳情列於附表二Particulars of members of a listed company are listed in Schedule 214公司紀(jì)錄Company Records(如空位不足綃

16、用紙R D填報(bào)Use Continuation Sheet D if the space provided is insufficient)公司備存下列紀(jì)錄的地址(如並非備存於第6項(xiàng)所述的註冊(cè)瓣事處內(nèi))Address where the following company records are kept (if not kept at the registered office stated in Section 6)公 司紀(jì)錄Company Records地址Address15陳述書Statement(如思私人公司誚在空格內(nèi)加】/:鐮以作出此用辣述For o private company

17、, please tick the box to make the Statement)現(xiàn)述明公可自最近一份周年申報(bào)表的結(jié)算日期起(如屬首份周年申報(bào)表,則自公司成立為法團(tuán)的日 期起),並沒有發(fā)出邀請(qǐng),以邀請(qǐng)公眾人士認(rèn)購公司的任何股份或債權(quán)證;同時(shí)如成貝人數(shù)於本 申報(bào)表的結(jié)算日期當(dāng)日趙過五十名,則超出五十名之?dāng)?shù)的成員,全屬根據(jù)公司條例第11(2)條於計(jì)算公司成貝人數(shù)時(shí)不包括在內(nèi)的人。The company has not, since the date of the last annual return (or since the date of incorporation in the cas

18、e of the first annualreturn), issued any invitation to the public to subscribe for any shares or debentures of the company and that if the number ofmembers of the company exceeds 50 as at the date of this return, the excess consists wholly of persons who, under section 11(2) ofthe Companies Ordinanc

19、e, are excluded in the calculation of the number of members of the company提示Advisory Note所有公司董事均應(yīng)閱讀公司註冊(cè)處編製的董事責(zé)任指引.並熟渺該指引所概述的董事一般貴任.All directors of the company are advised to read A Guide on Directors一 二 Duties* published by the Companies Registry and acquaint themselves with thegeneral duties of di

20、rectors outlined in the Guide.本申報(bào)表包括下列鑽頁This Return includes the following Continuation Sheet(s)績(jī)頁Continuation Sheet(s)ABCD頁數(shù)Number of pages簽署Signed :姓名Name :日期Date :董事Director /公司秘W Company Secretary *日DD/ 月MM /年YYYY二訥魁去不適用者Delete whichever does not apply| 附表一Schedule 1(非上市公司適用FOR NON-LISTED COMPAN

21、Y)本申報(bào)表的結(jié)算日期Date to which this Return is Made Up百三DD月MM _ YYYY非上市公司的成員詳情(第13項(xiàng))Particulars of MgmbQr(s) of a Norvlistgd Companv (Section 13)(有股本的非上市公司必須填報(bào)此頁.如空位不足.或超遜一歟股份.可刃加附表一。、(Non-listed company having a share capital must complete this page. If the space provided is insufficient, or if there is m

22、ore than one doss of shares,please use additional Schedule 1.)截至本申報(bào)表的結(jié)算日期的成貝詳情Particulars of Member(s) as at the Date to which this Return is Made Up股份類別Class of Shares此類別股份的已發(fā)行總數(shù)Total Number of Issued Shares in this Class姓名/名稱Name地址Address股份Shares備註Remarks現(xiàn)時(shí)持有繪Curre nt Holding轉(zhuǎn)讓*Transferred *數(shù)目Numb

23、er日期Date三如公司的股份自上一份周年申報(bào)表日期以來(如屬首份周年申報(bào)表,則自公司成立為法團(tuán)以來)有任 何轉(zhuǎn)讓,有關(guān)詳情亦請(qǐng)一併申報(bào);股份受讓人的姓名/名稱詰在備註一欄註明。* If there have been any transfers of the companys shares since the date of the last annual return (or since incorporation if this is the firstannual return), please also provide details of the transfers;the nam

24、e of the transferee should be stated in the Remarks column.表格FormNAR1公司編號(hào)Company Number附表二Schedule 2(上市公司適用FOR LISTED COMPANY)上市公司的成員詳情(第13項(xiàng))Particulars of MmbQr(s) of a Listed Companv (Section 13)(有股本的上市公司必茱填報(bào)此頁如空位不電 或超迤一蝕股份.可另加附表二。)(Listed company having a share capital must complete this page. If

25、 the space provided is insufficient, or if there is more than one class of shares, pleaseuse additional Schedule 2.)截至本申報(bào)表的結(jié)算日期持有公司任何類別股份中的5%或多於5%發(fā)行股本的成貝的詳情Particulars of Member(s) who Held 5% or More of the Issued Shares in any Class of the Compa nfs Shares as at the Date to which this Returnis Mad

26、e Up股份類別Class of Shares此類別股份的已發(fā)行綢數(shù)Total Number of Issued Shares in this Class姓名/名稱Name地址Address股份Shares現(xiàn)時(shí)持有量Current Holding佔(zhàn)此類別已發(fā)行 股份的百分比Percentage ofIssued Shares Held in thisClass為NAR1本申報(bào)表的結(jié)算日期Date to which this Return is Made Up0 DD月MM年YYYY公司編號(hào)Company Number鸞NAR1續(xù)頁A Continuation Sheet A公司秘書詳情(第11

27、項(xiàng))Details ofCompany Secretary (Section 11)公司秘書(自然人)Company Secretary (Natural Person)年YYYY日DD月MM本申報(bào)表的結(jié)算日期Date to which this Return is Made Up公司編號(hào)Company Number中文姓名Namein Chinese英文姓名Name inEnglish姓氏Surname名字OtherNames前用姓名中文Previous NamesChinese英文English別名中文AliasChinese英文English香港通訊地址Hong KongCorrespo

28、ndenceAddress地區(qū)Region香港 /HONG KONG電郵地址Email Address身分證明Identification香港身分證號(hào)碼Hong Kong Identity Card Number護(hù)照Passport(b)B.公司秘書(法人團(tuán)體)Company Secretary (Body Corporate)中文名稱Namein Chinese英文名稱Name inEnglish香港地址Hong KongAddress竜郵地址Email Address公司編號(hào)Company NumberA.鸞NAR1續(xù)頁A Continuation Sheet A董事詳情(自然人)(第12

29、A項(xiàng))Details of Director (Natural Person) (Section 12A)中文姓名Name in Chinese英文姓名Namein English姓氏Surname名字OtherNames前用姓名Previous Names中文Chinese英文English別名Alias中文Chinese英文English住址ResidentialAddress國家/地Hl Country / Region電郵地址Email Address身分證明Identification香港身分迢號(hào)碼Hong Kong Identity Card Number本申報(bào)表的結(jié)算日期Date

30、 to which this Return is Made UpB DD月MM年YYYY公可編號(hào)Company Number誚在適用的空搭內(nèi)加上 號(hào)Please tick the relevant box(es)身分Capacity董事候補(bǔ)董事DirectorAlternate Director代替Alternate to()(b)護(hù)照Passport鸞NAR1續(xù)頁A Continuation Sheet A公司編號(hào)Company Number公司編號(hào)Company Number董事詳情(法人團(tuán)體 )(第12 B項(xiàng))Details of Director (Body Corporate) (S

31、ection 12B)綃在邈用的空格內(nèi)冊(cè)上1身分Capacity中文名稱Namein Chinese英文名稱Namein English地址Address電郵地址Email Address公司編號(hào)Company Number綃在邈用的空格內(nèi)冊(cè)上 號(hào)Please tick the relevant box(es)2身分Capacity砂Director候補(bǔ)裁爭(zhēng)Alternate Director代替Alternate to中文名稱Namein Chinese英文名稱Namein English地址Address國 家 / 地 區(qū)Country /電郵地址Email Address本申報(bào)表的結(jié)算日

32、期Date to which this Return is Made up0 DD月MM年YYYY號(hào)Please tick the relevant box(es)國家/地區(qū)Country / RegionRegion鸞NAR1續(xù)頁A Continuation Sheet A公司編號(hào)Company Number公司備存下列紀(jì)錄的地址(如並非備存於第6項(xiàng)所述的註冊(cè)辦爭(zhēng)處內(nèi))Address where the following company records are kept (if not kept at the registered office stated in Section 6)公司

33、紀(jì)錄Company Records地址Address本申報(bào)表的結(jié)算日期Date to which this Return is Made Up公司條例(香港法例第622章)第662條規(guī)定交付的周年申報(bào)表填表須知 表格NAR1附註引言1.每間在香港成立為法團(tuán)的公司必須向公司註冊(cè)處處長(zhǎng)(處長(zhǎng))交付份周年申報(bào)農(nóng) 登記。公司螢事及公司秘書有責(zé)任確保申報(bào)衣正確反映公司於申報(bào)農(nóng)的結(jié)算日期的狀 況。2.誚劃以中文或英文申報(bào)各項(xiàng)所需資料。如以中文申報(bào),誚用繁體字。以手寫方式填 寫的農(nóng)格或不會(huì)被公司註冊(cè)處接納。3.誚捉供捉交人資料。除非有特別事項(xiàng)需要公司註冊(cè)處注意,否則無須另加附函。交付衷格的期限4.本表格必須

34、於申報(bào)表的結(jié)算日期後42日內(nèi)交付處長(zhǎng)登記。你可郵寄本農(nóng)格到香港 金鐘道66號(hào)金鐘道政府合署14樓公司註冊(cè)處,或親身到上址交付。如以郵寄方式 交付農(nóng)格而處長(zhǎng)並沒有收到該農(nóng)格的話,則該衣格不會(huì)視作曾為遵從公司條例中 有關(guān)條文的規(guī)定而交付處長(zhǎng)。不論公司屬何類別,逾期提交者均須繳付校高的註冊(cè)費(fèi)費(fèi)用5.本衣格必須連同正確的註冊(cè)費(fèi)用併交付,否則公司註冊(cè)處不會(huì)接納。公司註冊(cè)處將 依據(jù)公司重新交付衣格的日期,計(jì)算所需繳付的註冊(cè)費(fèi)用。有關(guān)所需費(fèi)用的詳情,誚 參閱主要服務(wù)收費(fèi)衣資料小冊(cè)了。如以港幣劃線支票繳付費(fèi)用,抬頭誚註明公 司註冊(cè)處。誚勿郵寄現(xiàn)金。簽署6.本衣格必須由名螢事或公司秘書簽署,公司註冊(cè)處不接納未簽

35、妥的衣格,並將依據(jù) 公司重新交付已簽妥的農(nóng)格的日期,計(jì)算所需繳付的註冊(cè)費(fèi)用。商業(yè)名稱(第2項(xiàng))7.除公司名稱外,誚申報(bào)所採用的任何商業(yè)名稱。本申報(bào)液的結(jié)算日期(第4項(xiàng))8.誚述明申報(bào)農(nóng)的結(jié)算日期。就某年而言,私人公司的申報(bào)農(nóng)的結(jié)算日期,即該公司 成立為法團(tuán)之日在該年中的周年日。就某財(cái)政年度而言,公眾公司的申報(bào)農(nóng)的結(jié)算E1期,即該公司的會(huì)計(jì)#照期結(jié)束後的6個(gè)月屆滿之日:屬擔(dān)保有限公司的申報(bào)衣的 結(jié)算日期,即該公司的會(huì)計(jì)綏照期結(jié)束後的9個(gè)月屆滿之日。隨本表格交付的財(cái)務(wù)報(bào)表所涵蓋的會(huì)計(jì)期(第5項(xiàng))9.(a)公眾公司或擔(dān)保有限公司的周年申報(bào)衣須隨附根據(jù)公司條例第430條須送交該公司每名成員的關(guān)乎該財(cái)政

36、年度的報(bào)告文件的副本,包括財(cái)務(wù)報(bào)衣、螢事報(bào)告 及就該財(cái)務(wù)報(bào)農(nóng)作出的核數(shù)師報(bào)告。該等副本須經(jīng)該公司的名董事或公司秘書 核證為真實(shí)副本。(b)如(a)段所述的任何文件所用的語文既非中文亦非英文,該文件的經(jīng)核證英文或中 文譯本必須附於該文件。註冊(cè)辦事處地址(第6項(xiàng))10註冊(cè)辦事處的地址必須為公司於申報(bào)農(nóng)的結(jié)算日期當(dāng)日的地址。本處不接納非香港地 址、轉(zhuǎn)交地址或郵政信箱號(hào)碼。竜郵地址(第7項(xiàng))誚提供公司的電郵地址(如有的話)以方便聯(lián)絡(luò)。如電郵地址其後有任何更改,誚以衣 格NR1通知公司註冊(cè)處。股本(第20項(xiàng))12.有股本的公司必須申報(bào)其已發(fā)行股本及已繳股款的詳細(xì)資料。以下例了只供參考。例子: 甲乙丙有限

37、公司己發(fā)行5,000股普通股,截至本申報(bào)農(nóng)的結(jié)算日期該等普通 股已繳足股款。截至 本申報(bào) 表的結(jié) 算日期As at the Date to which this Return is Made Up股份的類別 (如普通股/ 優(yōu)先股等)Class of Shares.Ordinary/ Preferenceetc.)貨帚罩位Currency已發(fā)行股份Issued Shares總效Total Number總款額Total Amount已繳或視作 己繳的總款額TotalAmount Paid up or Regarded as Paidup普通股港元5,0005,0005,000Total港元5,00

38、05,0005,000公司秘書(第11項(xiàng))丄3誚申報(bào)屬自然人的公司秘普在香港的通訊地址本處不接納非香港地址或郵政信箱號(hào) 碼O14誚提供公司秘書的電郵地址(如有的話)以方便聯(lián)絡(luò)。如電郵地址其後有任何更改,誚 以衣格ND2B通知公司註冊(cè)處o15誚申報(bào)屬自然人的公司秘書的香港身分證號(hào)碼。如該人並非香港身分證持有人,誚申 報(bào)其所持護(hù)照的號(hào)碼及簽發(fā)國家。如該人並非香港身分證持有人,亦沒有任何國家的 護(hù)照則誚在有關(guān)的空格內(nèi)填上無。16如某商號(hào)的所有合夥人為公司的聯(lián)名公司秘書,誚在供公司秘書(法人團(tuán)戲)填報(bào)名稱 的空格內(nèi)申報(bào)商號(hào)名稱。17如公司秘書屬法人團(tuán)憂,誚註明其在査邃的註冊(cè)辦事處或主要辦事處的地址。本

39、處不 接納非香港地址、轉(zhuǎn)交地址或郵政信箱號(hào)碼。董事(第12項(xiàng))18誚述明董事的片分。如屬候補(bǔ)螢事,誚註明獲代替行事的董事姓名或名稱。19.誚申報(bào)屬自然人的董事或備任董事的通常住址如屬非香港地址,誚同時(shí)申報(bào)國家 /地區(qū)欄。本處不接納轉(zhuǎn)交地址或郵政信箱號(hào)碼。20誚提供瑩事或備任螢事的電郵地址(如有的話)以方便聯(lián)絡(luò)。如電郵地址其後有任何更 改,誚以農(nóng)格ND2B或ND7通知公司註冊(cè)處。21誚申報(bào)屬自然人的董事或備任董事的香港身分證號(hào)碼如該人並非香港身分證持有 人,誚申報(bào)其所持護(hù)照的號(hào)碼及簽發(fā)國家。如該人並非香港身分證持有人,亦沒有任 何國家的護(hù)照,則誚在有關(guān)的空格內(nèi)填上無o22如董事屬法人團(tuán)髏,誚註明

40、其註冊(cè)辦事處或主要辦事處的地址。如屬非香港地址,誚 同時(shí)申報(bào)國家/地區(qū)閥。本處不接納轉(zhuǎn)交地址或郵政信箱號(hào)碼。有股本公司的成員詳情(第13項(xiàng))23如公司屬有股本的公司,誚於附農(nóng)(適用於非上市公司)或附農(nóng)二(適用於上市公司) 申報(bào)公司成員的詳情。公司紀(jì)錄(第14項(xiàng))24公司紀(jì)錄指公司條例規(guī)定公司須備存的登記冊(cè)、索引、協(xié)議.備忘錄、會(huì)議紀(jì)錄或 其他文件,但不包括會(huì)計(jì)紀(jì)錄。董事責(zé)任指引25.所有公司瑩事均應(yīng)閱讀公司註冊(cè)處編製的瑩事責(zé)任指引,並熟悉該指引所概述的 董事般責(zé)任。公司應(yīng)把該指引發(fā)給董事裁考。該指引可於公司註冊(cè)處網(wǎng)頁 閱覽或 下載,印文本亦可於香港金鐘道66號(hào)金鐘道政府合署13和14樓公司註冊(cè)

41、處的詢問處 索取。非上市公司的成員詳情(附表一)26(a)每類別股份的已發(fā)行總數(shù)必須與申報(bào)衣第10頂中所申報(bào)該類別股份的已發(fā)行股 份總數(shù)相同。(b)如成員的詳情有任何更改,誚在借註欄內(nèi)和關(guān)之處說明(例如:更改地址、 更改名稱等)。(C)如公司股本的結(jié)構(gòu)有任何更改,例如:某類別股份轉(zhuǎn)換為另類別股份.已發(fā) 行的股份被公司沒收等,誚在備註欄內(nèi)相關(guān)之處說明(例如:燈股於XXXX年XX月XX E1轉(zhuǎn)換為B股、股份於XXXX年XX月XX 13被沒收等)。(d)如公司備存成員登記支冊(cè),而該登記支冊(cè)所載記頂?shù)脑斍榕c需要載於周年申報(bào)農(nóng) 內(nèi)的事頂有關(guān),而且該周年申報(bào)衣是在該等記頂?shù)奈谋舅偷衷摴镜脑]冊(cè)辦事處 之後

42、交付處長(zhǎng),誚申報(bào)有關(guān)的詳情。上市公司的成員詳情(附表二)27上市公司須於附衣二捉供的成貝詳情,僅限於周年申報(bào)農(nóng)的結(jié)算日期當(dāng)日持有護(hù)公司 任何類別股份中的5%或多於5%發(fā)行股本的成員的詳情。ANNUAL RETURNFor the purposes of section 662 of Companies Ordinance (Cap622)Notes for Completion of Form NAR1Introduction1.Every company incorporated in Hong Kong must make an annual return which should be

43、delivered to the Registrar of Companies(the Registrar) for registrationIt is the duty of the director(s) and the company secretary to ensure that the return accuratelyreflects the affairs of the company as at the date to which the return is made up.2.Please fill in all particulars and complete all i

44、tems consistently in either Chinese or EnglishTraditional Chinese characters shouldbe used if the form is completed in ChinesePlease note that handwritten forms may be rejected by the Companies Registry.3.Please complete the Presentors Referenee. Unless the presentor needs to raise a spec訐ic issue f

45、or the attention of theCompanies Registry, no covering letter is requiredDeadline for Delivery of this Form4.This form must be delivered to the Registrar for registration within 42 days after the date to which the returnis made up by post or in person to The Companies Registry, 14th floor, Queensway

46、 Government Offices, 66 Queensway, HongKongIf the form is delivered by post but the Registrar has not received it, the form will not be regarded as havi ng bee ndelivered to the Registrar in satisfacti on of the releva nt provisi on of the Compa nies Ordinance. Regardless of the types ofcompanies, l

47、ate submission will be subject toof a hiaherreqistration fee.Fee5.This form must be delivered with the correct registration fwe. A form which is not delivered with the correct fee will be rejected bythe Companies Registry. The registration fee payable will be calculated according to the resubmission

48、 date of the form. Pleaserefer to the information pamphlet on Price Guide to Main Services for the correct fee payableIf the fee is paid by cheque, thecheque should be crossed and issued in Hong Kong Dollars payable to Companies Registry. Please do not send cashSignature6.This form must be signed by

49、 a director or the company secretaryA form which is not properly signed will be rejected by theCompanies RegistryThe registration fee payable will be calculated according to the resubmission date of the properly signedform.Business Name (Section 2)7.Please state any business names used in addition t

50、o the companys nameDate to which this Return is Made Up (Section 4)8Please state the date to which the Annual Return is made up. For a private company, the date to which the return is made up inrespect of a particular year is the anniversary of the date of the companys incorporation in that yearFor

51、a public company, thedate to which the return is made up in respect of a particular financial year is the date that is 6 months after the end of itsaccount!ng referenee periodFor a company limited by guarantee, the date to which the return is made up in respect of aparticular financial year is the d

52、ate that is 9 mon ths after the end of its accounti ng reference periodPeriod Covered by Financial Statements Delivered with this Form (Section 5)9.(a) Public companies and companies limited by guarantee are required to deliver with each annual returncopies of the reporting documents required to be

53、sent to every member of the company under section 430 of theCompanies Ordinance, which include the financial statements and the directors report for the financial year and theauditors report on those financial statementsCopies of the reporting documents must be certified by a director or thecompany

54、secretary to be true copies.(b) If any of the documents is in a Ianguage other than Chinese or English, a certified translation in English or Chinese of thedocument must be deliveredAddress of Registered Office (Section 6)10.The address must be the registered office address as at the date to which t

55、he return is made up. Non-Hong Kong addresses,zcareoV addresses or post office box numbers are not acceptableEmail Address (Section 7)11.Please provide the email address of the company, if any, to facilitate electronic communication. If there is any subsequent changein the email address, please noti

56、fy the Companies Registry by completing Form NR1Share Capital (Section 10)12.A company having a share capital must report the details of its issued and paid up share capital. An example is provided below forreferenee only.ABC Company Limited has issued 5,000 ordinary shares which are fully paid as a

57、t the date of this return.截至 本申報(bào) 表的結(jié) 算日期As at the Date to which this Return is Made Up股份的類別 (如普通股/ 侵先股等)Class of Shares.Ordinary /Preference etc.)貨幣單位Currency已發(fā)行股份Issued Shares總數(shù)Total Number繩款額Total Amount己繳或視作 已繳的細(xì)款額TotalAmount Paid up or Regarded as PaidupOrdinaryHKD5,0005,0005,000總散TotalHKD5,0005

58、,0005,000Company Secretary (Section 11)13.Please provide the corresDondencg address in Hona Kona of the company secretary who is a natural person. Non-Hong Kongaddresses or post office box numbers are not acceptable14.Please provide the email address of the company secretary, if any, to facilitate e

59、lectronic communication. If there is anysubsequent change in the email address, please notify the Companies Registry by completing Form ND2B15.The Hong Kong Identity Card number or, in the absenee of which, the number and issuing country of the passport of the companysecretary who is a natural perso

60、n should be givenIf he or she holds neither a Hong Kong Identity Card nor a passport, pleasestate Nil in the boxes provided16.If all the partners in a firm are joint company secretaries of the company, please state the name of the firm in the box for name ofCompany Secretary (Body Corporate).17.If t

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論