版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
關(guān)于英文詩歌賞析課第1頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六RoadOptionsWhenyoutakeone,youwillhavetogiveuptheothersTheresultwillbedifferent.第2頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六“TheRoadNotTaken
”
“未選之路”
RobertFrostAnauthenticPoetListen第3頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六RobertFrost’s“TheRoadNotTaken
”Two
roads
diverged
in
a
yellow
wood
黃葉林中有兩條岔開的路
And
sorry
I
could
not
travel
both
很遺憾,我一個過路人,沒法同時踏上兩條征途
分叉第4頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六RobertFrost’s“TheRoadNotTaken’’And
be
one
traveler,
long
I
stood我在那路口久久佇立
And
looked
down
one
as
far
as
I
could我向著一條路遠遠望去
To
where
it
bent
in
the
undergrowth直到它打彎,視線被灌木叢擋住
Bush草叢第5頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六RobertFrost’s“TheRoadNotTaken’’Then
took
the
other,
as
just
as
fair
于是我選擇了另一條,不比那條差
And
having
perhaps
the
better
claim也許會有更好的風景又公正,又正確景色,風景第6頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六RobertFrost’s“TheRoadNotTaken’’Because
it
was
grassy
and
wanted
wear因為它綠意融融,等待人去踐踏Though
as
for
that
the
passing
there其實講到留下了來往的足跡
Had
worn
them
really
about
the
same兩條路,說不上差別有多大
人跡罕至的行人的經(jīng)過使得......第7頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六RobertFrost’s“TheRoadNotTaken’’And
both
that
morning
equally
lay
那天早晨,有兩條路,相差無幾In
leaves
no
step
had
trodden
black都埋在還沒被踩過的落葉底下Oh,
I
kept
the
first
for
another
day啊,我把那第一條路留給另一天!Andthatmorning第8頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六RobertFrost’s“TheRoadNotTaken’’Yet
knowing
how
way
leads
on
to
way可我知道,一條路又接上另一條,I
doubted
if
I
should
ever
come
back將來能否重回舊地,這就難言第9頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六RobertFrost’s“TheRoadNotTaken’’I
shall
be
telling
this
with
a
sighSomewhere
ages
and
ages
hence當提起當年的舊事,我將嘆一口氣隔了多少歲月,流逝了多少時光Manyandmanyyearslater第10頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六RobertFrost’s“TheRoadNotTaken’’And
that
has
made
all
the
difference
Two
roads
diverged
in
a
woodand
I—I
took
the
one
less
traveled
by
一片森林里分出兩條路
而我卻選擇了人跡更少的一條
從此決定了我一生的道路第11頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六TheRoadNotTaken
Two
roads
diverged
in
a
yellow
wood
A
And
sorry
I
could
not
travel
both
B
And
be
one
traveler,
long
I
stood
A
And
looked
down
one
as
far
as
I
could
A
To
where
it
bent
in
the
undergrowth
B
Then
took
the
other,
as
just
as
fair
And
having
perhaps
the
better
claim
Because
it
was
grassy
and
wanted
wear
Though
as
for
that
the
passing
there
Had
worn
them
really
about
the
same
黃色的樹林里分出兩條路
可惜我不能同時去涉足
我在那路口久久佇立
我向著一條路極目望去
但我卻選擇了另外一條路
它荒草萋萋,十分幽寂
顯得更誘人,更美麗
雖然在這兩條小路上
都很少留下旅人的足跡
雖然那天清晨落葉滿地
第12頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六And
both
that
morning
equally
lay
In
leaves
no
step
had
trodden
black
Oh,
I
kept
the
first
for
another
day
Yet
knowing
how
way
leads
on
to
way
I
doubted
if
I
should
ever
come
back
//
I
shall
be
telling
this
with
a
sigh
Somewhere
ages
and
ages
hence
Two
roads
diverged
in
a
wood
and
I—I
took
the
one
less
traveled
by
And
that
has
made
all
the
difference
兩條路都未經(jīng)腳印污染
呵,留下一條路等改日再見
但我知道路徑延綿無盡頭
恐怕我難以再回返
也許多少年后在某一個地方
我將輕聲嘆息把往事回顧
一片森林里分出兩條路
而我卻選擇了人跡更少的一條
從此決定了我一生的道路.
第13頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六
Differentroadwillleadustoseedifferenttypesofscenery,beforeyouchoosewhichroadtotake,thinkitcarefully,donot
followtheflow(隨波逐流)Afteryoutakentheroadjustdoyourbesttowalkyourroadandenjoythesceneryontheroad.conclusion第14頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六TheRoadNotTaken
Tworoadsdivergedinayellowwood,
AndsorryIcouldnottravelboth.
Andbeonetraveler,longIstood
AndlookeddownoneasfarasIcould
Towhereitbentintheundergrowth;
Thentooktheother,asjustasfair,
Andhavingperhapsthebetterclaim,
Becauseitwasgrassyandwantedwear;
Thoughasforthatthepassingthere
Hadwornthemreallyaboutthesame.
第15頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六TheRoadNotTaken
Andboththatmorningequallylay
Inleavesnostephadtroddenblack.
Oh,Ikeptthefirstforanotherday!
Yetknowinghowwayleadsontoway,
IdoubtedifIshouldevercomeback.
Ishallbetellingthiswithasigh
Somewhereagesandageshence:
Tworoadsdivergedinawood,andI—
Itooktheonelesstraveledby
Andthathasmadeallthedifference.
第16頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六BackgroundForstclaimsthathewrotethispoemabouthisfriendEdwardThomas,withwhomhehadwalkedmanytimesinthewoodsnearLondon.Forsthassaidthatwhilewalkingtheywouldcometodifferentpathsandafterchoosingone,Thomaswouldalwaysfeltwonderingwhattheymighthavemissedbynottakingtheotherpath.第17頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六ThemainideaofthepoemPara1:described(描寫.v)
thesituationPara2:decidetotakeless-travelledPara3:continuedescription(描寫.n)ofroadPara4:recallstheroadtakenandnottaken第18頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六Inthefirststanza,thespeakerdescribeshisposition.Hehasbeenoutwalkingthewoodsandcomestotworoads,andhestandslookingasfardowneachoneashecansee.Hewouldliketotryoutboth,butdoubtshecouldtothat,sothereforehecontinuestolookdowntheroadsforalongtimetryingtomakehisdecisionaboutwhichroadtotake.第19頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六
Inthesecondstanza,hereportsthathedecidedtotaketheotherpath,becauseitseemedtohavelesstrafficthanthefirst.Butthenhegoesontosaythattheyactuallywereverysimilarlyworn.Thesecondonethathetookseemslesstraveled,butashethinksaboutit,herealizesthattheywere“reallyaboutthesame.”Notexactlythatsamebutonly“aboutthesame.”第20頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六Thethirdstanzacontinueswiththecogitationaboutthepossibledifferencesbetweenthetworoads.Hehadnoticedthattheleaveswerebothfreshfallenonthembothandhadnotbeenwalkedon,butthenagainclaimsthatmaybehewouldcomebackandalsowalkthefirstonesometime,buthedoubtedhewouldbeableto,becauseinlifeonethingleadstoanotherandtimeisshort.第21頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六Thefourthstanzaholdsthekeytothetrickinessofthepoem:IshallbetellingthiswithasighSomewhereagesandageshence:Tworoadsdivergedinawood,andI—Itooktheonelesstraveledby,Andthathasmadeallthedifference.第22頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六TheformofthepoemForm:fourfive-linestanzasMeter:iambictetrameterTherhymescheme:abaad第23頁,共27頁,2022年,5月20日,3點34分,星期六Thethemeofthepeom
Traditionally,thispoemhasbeenunderstoodasaninspirationalpoem,seemingtoencouragingpeopletobeself-reliantandnotfollowingwhereothershaveled.Actually,itdoesnotmoralizeaboutchoice,itsimplysaysthatchoiceisinevitable(不可避免的)
butyouneverknowwhatyour
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《近代燃燒技術(shù)》課件
- 甲下外生骨疣的臨床護理
- 株紫丁香課件趙秀梅
- 孕期手腳心發(fā)紅的健康宣教
- 《改革進入新時期》課件
- 股份增值合同三篇
- 鐵路機車車輛修造合同三篇
- 健身運動APP相關(guān)行業(yè)投資規(guī)劃報告范本
- ALN-BN復(fù)合陶瓷相關(guān)行業(yè)投資規(guī)劃報告
- 保障性住房管理服務(wù)相關(guān)行業(yè)投資規(guī)劃報告
- (完整)《神經(jīng)病學(xué)》考試題庫及答案
- 閑置固定資產(chǎn)明細表
- 2022年雅思翻譯句精華版
- 單軸水泥攪拌樁施工方案設(shè)計
- 老年人睡眠障礙的護理(PPT課件)
- 《家庭禮儀》PPT課件
- 應(yīng)聘人員面試登記表(應(yīng)聘者填寫)
- T∕CAAA 005-2018 青貯飼料 全株玉米
- s鐵路預(yù)應(yīng)力混凝土連續(xù)梁(鋼構(gòu))懸臂澆筑施工技術(shù)指南
- 撥叉831006設(shè)計說明書
- 程序語言課程設(shè)計任意兩個高次多項式的加法和乘法運算
評論
0/150
提交評論