他動性自動性的意義擴展_第1頁
他動性自動性的意義擴展_第2頁
他動性自動性的意義擴展_第3頁
他動性自動性的意義擴展_第4頁
他動性自動性的意義擴展_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

他動性自動性的意義擴展

構(gòu)式意義對“吃”的解釋意義結(jié)構(gòu)語法理論始于上世紀80年代,是一種基于認知語言學理論的語言研究方法。它的主要代表包括lakoff、fillmat、grow等。構(gòu)式語法是這樣定義的:C是一個構(gòu)式當且僅當C是一個形式——意義的配對“Fl,Sl”,且C的形式(Fl)或意義(Sl)的某些方面不能從C的構(gòu)成成分或其他先前已有的構(gòu)式中得到完全預測。(Goldberg.1995:4)對這個定義我們大致可做這樣解釋:第一,一個構(gòu)式一定是形式和意義的統(tǒng)一體;第二,這個統(tǒng)一體具有自己獨特的意義特征,不能和其他的語言形式完全類似。另外,我們還注意到構(gòu)式與構(gòu)式之間不可完全類似,也就意味著可以部分類似,即構(gòu)式之間不是完全區(qū)別開來,而是一個相互關(guān)聯(lián)的網(wǎng)絡(luò)。關(guān)于構(gòu)式語法的價值我們結(jié)合實例來看一下。陸儉明(2004:412)列舉了“張三打了李四”和“十個人吃了一鍋飯”這樣的例子。陸儉明認為,“張三打了李四”是個以動作動詞為核心的事件結(jié)構(gòu),這種事件結(jié)構(gòu)的語義配置總是“施——動——受”,而“十個人吃了一鍋飯”是“關(guān)系結(jié)構(gòu)”,這種結(jié)構(gòu)的意義配置總是“容納量——容納方式——被容納量”。顯然將這兩個例子做為不同構(gòu)式來加以解釋是很有說服力的,否則將“一鍋飯”看做動詞“吃”的主體,就成了“飯吃人”,顯然不通。構(gòu)式語法的意義還在于能夠解釋詞條意思無法解釋的問題。比如,“吃”的意義是“動作主將食物放到口中經(jīng)過咀嚼咽下去”,而在這里卻表示“容納方式”,在此體現(xiàn)出了構(gòu)式語法的價值。根據(jù)上述解釋我們可以看到,構(gòu)式意義對述語動詞意義具有制約作用,同時也可以看到構(gòu)式語法與動詞他動性密切相關(guān)。例如,“張三打了李四”可以看做是一般的他動詞表達,而“十個人吃了一鍋飯”是一種表示關(guān)系、屬性的句子,應(yīng)該看做是一種自動性靜態(tài)表達。在這個句子中,“吃”是他動詞,而整個句子卻表示自動性,可以說構(gòu)式賦予“吃”以自動性,就是所謂“構(gòu)式賦義”。所以,可以說構(gòu)式對其組成成分的意義是有影響的。漢日在構(gòu)式與他動性的關(guān)系上有差異。比如,漢語“會議開始了”這種“SV結(jié)構(gòu)”是自動性表達;而“她們開始開會了”這種“SVO結(jié)構(gòu)”就是他動性表達。動詞是表示自動性還是他動性是由構(gòu)式?jīng)Q定的。而日語屬于粘著語系,格助詞在語法中起著重要的作用。比如,表示自動詞意義的「會議が開始した」一定用「が」,而他動詞句「會議を開始した」就要用「を」來表示。另外,“太郎張著嘴”這樣的例子,在日語中可做「太郎は口を開けている」、「太郎は口が開いている」、「太郎は口を開いている」三種翻譯。這就說明“太郎張著嘴”可做三種解釋:第一,太郎有意使嘴張開,有他動性含義;第二,太郎嘴處于張開狀態(tài),是一種自動性表達;第三,太郎保持嘴張開狀態(tài),這個表達反映了自動性他動性的連續(xù)。以下,本文將就上述問題從構(gòu)式語法的角度,對漢日他動性進行分析比較。意義擴展廣泛存在于人類的語言活動中,不僅在詞匯層面,詞組、句子、構(gòu)式等層面也存在意義擴展現(xiàn)象。并且,在構(gòu)式層面,意義擴展還表現(xiàn)為意義功能的擴展。意義擴展是建立在概念的相互聯(lián)系基礎(chǔ)上的。這種相互聯(lián)系有的基于意象上的相似性和空間上的近接性。比如,形容年輕貌美的女子時說「彼女は花のようだ」,就是因為「花」是美麗的象征,是基于相似性的比喻,認知語言學上稱之為隱喻。而像「ホワイトハウスの方針が変わった」這樣的例子,「ホワイトハウス」代表美國政府,就是基于近接性的比喻,認知語言學稱之為轉(zhuǎn)喻。隱喻和轉(zhuǎn)喻是意義擴展的基本機制。意義擴展作為認知語言學的一種現(xiàn)象,必須符合認知規(guī)律。人們對事物的認識時間上有先后,空間上有遠近,這種先后遠近成為人們認識表達事物的基本順序。動態(tài)與靜態(tài),從時間軸上看動作可以分為“開始→持續(xù)→完了(變化)→結(jié)果”幾個階段,其中“開始、持續(xù)、完了”屬于動態(tài),而“結(jié)果”是表示動作完了后的狀態(tài),屬于靜態(tài)。所以,可以說意義擴展應(yīng)該是“動態(tài)→靜態(tài)”這樣的途徑?!柑嗓锨皻nを折った」是表示主體「前歯が折れている」的一種狀態(tài),是個靜態(tài)句,而「SOを折る」一般是表示動作的句子。在此認為這個「SOを折る」動態(tài)句擴展為靜態(tài)句了。還有像「車が走る」表示動態(tài),「山脈が走る」表示靜態(tài),也表現(xiàn)了“動態(tài)→靜態(tài)”的擴展。原因與結(jié)果從時間上看也是原因在先,結(jié)果在后,所以意義擴展應(yīng)該是“原因→結(jié)果”這樣的途徑。這種因果先后在漢語的動補結(jié)構(gòu)中體現(xiàn)的更為明顯,如“殺死、打碎、哭啞、洗干凈”等。漢語動詞的擴展也是從動作到結(jié)果,如“殺、打”的原型意義是表示動作,而在“氣殺、碗打”這樣的表達中表示程度和狀態(tài)。具體與抽象,從空間上看,人們對事物的認識總是從身邊的具體事物開始。具體的事物是看得見摸得著的,而抽象的事物是看不見摸不著的,所以可以說“具體”離我們近,“抽象”離我們遠?!熬唧w→抽象”也是意義擴展的一個途徑。比如,「商品を買う→努力を買う」這樣的句子就表示“具體→抽象”的意義擴展。如果例(1)表示正在進行,那么該句子應(yīng)該表示他動性;反之,如果該句子表示動作完了后的一種狀態(tài),那么該句子應(yīng)該表示自動性。即例(1)既表示他動性又表示自動性,這就說明他動性和自動性是有連續(xù)性的。同時,也說明“他動性→自動性”可以實現(xiàn)意義擴展。這樣的例子還有很多:1.2.1結(jié)合構(gòu)式與組成要素的意義變化按照構(gòu)式語法理論,構(gòu)式作為語言中的一個范疇,會產(chǎn)生擴展現(xiàn)象。任鷹(2009:309)曾指出“典型的存現(xiàn)句句首的空間詞語被類推為有生名詞,存現(xiàn)句就會變?yōu)轭I(lǐng)屬句,后者其實是前者的擴展”。就是說存現(xiàn)句可以擴展成領(lǐng)屬句。存現(xiàn)句和領(lǐng)屬句有著密切的關(guān)系,二者之間存在連續(xù)性。漢語“孩子哭啞了嗓子”這樣的例子,主語和賓語有領(lǐng)屬關(guān)系,這些句子可以看做存現(xiàn)句或領(lǐng)屬句,句子應(yīng)該呈現(xiàn)自動性特征。如果說這種句首為人稱名詞的句子在動作性動詞句和存現(xiàn)句之間游移,意義有些模糊的話,那么像“山崖下摔死了個孩子”等句首名詞為場所詞時,存現(xiàn)句的意義特征就凸顯出來了。而將主語名詞換成人稱名詞時,句子“他摔死了個孩子”又變成了典型的他動詞句。從結(jié)構(gòu)形式上看,上述句子都是“SVO”動詞句,但是從構(gòu)式意義上看,隨著句中主語等組成要素的變化,構(gòu)式意義也發(fā)生了變化。這也可以看做是構(gòu)式與組成要素之間的意義互動。這種互動也表現(xiàn)為意義擴展。比如,比較“村子里蓋好了房子”和“他蓋好了房子”,“村子里蓋好了房子”是存現(xiàn)句,是自動性句子;“他蓋好了房子”有歧義,可做兩種解釋:一種是他沒有直接進行蓋房子這一動作,他只是承受了蓋好房子這一結(jié)果,是房子的所有者;另一種是他進行了蓋房子這一動作。前者主語“他”是房子的所有者,句子可以看做是領(lǐng)屬句,而后者則是他動詞句。即“S+蓋好了房子”隨著主語“S”意義的變化,句子的意義從“存在→領(lǐng)屬→他動”發(fā)生變化??梢哉f,句式意義可以擴展,并且這種擴展是和構(gòu)式組成要素意義擴展互動的。1.2.2“動態(tài)靜態(tài)”的意義擴展在日語中有些句子是表示領(lǐng)屬句還是表示他動詞句有歧義。日語研究者稱之為「介在性」(參照佐藤2005)。請看下例:(5)山田さんは家を建てた這個例子和漢語一樣,「山田さん」表示施動者時,句子為他動性;「山田さん」表示結(jié)果的所有者時,句子為自動性。這種「介在性」句子我們可以理解為“他動性→自動性”或者“動態(tài)→靜態(tài)”的意義擴展。下面的例子形式上不是被動態(tài),但意義上因為主語表示動作的對象,所以被稱之為意義上的被動句(或無標被動句)。主語為對象的自動性句子有對應(yīng)的他動詞句。比如,「會議が始まった→會議を始めた」、「車が止まった→車を止めた」。因此,可以想象句子背后有動作主存在。像下面的這些句子,形式上是能動句,意義上是被動句,即所謂“中動結(jié)構(gòu)”就沒有必要想象動作主的存在。這種句子是描寫主語的性質(zhì)特征的自動性句子。也有的先行研究(如:寺村1982)把「この水は飲める」這樣的句子叫做被動可能句。如果把它看做可能句,可以理解為「この水は○○が飲むことができる」。由此可知,中動結(jié)構(gòu)相當于可能句。另外,如「この動物は食べられない」這樣的句子,如果有前后文支持可以理解為「この動物は毒があって食用できない」、「この動物は何らかの原因で物を食べることはできない」這樣兩種意思,前者為中動結(jié)構(gòu),后者為可能句。這樣就會知道構(gòu)式意義之間是相互聯(lián)系、相互擴展的,其關(guān)系可以表示為:“被動句?中動結(jié)構(gòu)?可能句”。2日本的“王疆死了父母”和“他自動性”是同義構(gòu)式的兩個基本前提在漢語里,語序在語法關(guān)系中起著重要作用,而日語則是格助詞在語法關(guān)系中扮演重要角色。例如:(10)a打了碗→茶碗を割ったb車停了→車が止まった從上例我們可以看出,漢語用位置來表示自動性、他動性;日語用格助詞「が」、「を」來體現(xiàn)自動性、他動性。從類型論角度看,漢語屬于孤立語,沒有形態(tài)變化;日語屬于粘著語,有形態(tài)變化。漢語和日語的這種類型差異也表現(xiàn)在他動性上。即漢語中他動性與自動性的區(qū)別主要依據(jù)結(jié)構(gòu)或構(gòu)式類型;而日語則可以通過詞尾變化或助詞、助動詞的附加等加以區(qū)別,請比較下面的例子:(14)a他吃飯(14a)(14b)是他動性構(gòu)式,(14c)(14d)表示的是“他”的飲食習慣及生活狀況,是自動性構(gòu)式。此外還存在其他類似構(gòu)式,在此不一一列舉。這些構(gòu)式的擴展關(guān)系可表示如下:從(14)中可以看到,構(gòu)式意義擴展是在“SVO”基本框架下,伴隨V和O的意義功能的變化而實現(xiàn),尤其是O的意義功能發(fā)生了“對象→場所→手段”的變化。從上面構(gòu)式的變化中也看到了漢語構(gòu)式區(qū)別“無形態(tài)化”的一個側(cè)面。而日語則完全不同,將(14)譯成日語如下:這是個備受關(guān)注的經(jīng)典例句。從構(gòu)式類型上看,有人說是存現(xiàn)句(劉曉林2007),也有人說是領(lǐng)屬句(任鷹2009)。從漢日比較的角度看一下,也許會得到更清楚地解釋。例(15)譯成日語如下:(15)′a王冕は父を亡くしたb王冕は父に死なれた就是說(15)在日語中可做兩種翻譯。這兩種翻譯十分類似但又不完全等值。(15a)′使用了一般的“SOV結(jié)構(gòu)”,表達了主體「王冕」失去了某人。按照漢語語法,(15a)′顯然是個表示出現(xiàn)或消失的存現(xiàn)句。而將(15b)′看成存現(xiàn)句就十分勉強了。(15b)′是個「迷惑受け身」構(gòu)式,強調(diào)了主體「王冕」遭受不幸。這種不幸是失去親屬所帶來的,如果從親屬這種所屬關(guān)系角度看,說(15b)′有領(lǐng)屬含義也不無道理。從日語的對譯中可以清楚地看到,“王冕死了父親”是個多義構(gòu)式,既可以看做存現(xiàn)句,也可以看做領(lǐng)屬句。并且從這個例子中,可以看出漢語用一種形式可以表示兩種意義,而日語則分別用兩種形式。在日語里沒有存現(xiàn)句這樣的說法。但是像「王冕は父を亡くした」這樣的句子表示“主體喪失某物”,從這個意義特征上看,它應(yīng)該是一種存現(xiàn)句。「太郎はチャンスを逃した」、「太郎は財布を落した」等也應(yīng)該看做存現(xiàn)句。還有「太郎は涙を零した」、「太郎は喉を嗄らした」、「太郎は髭を伸ばした」等,是表示“主體出現(xiàn)某物或某種狀態(tài)”,也應(yīng)該看做是存現(xiàn)句。另外,日語中有「太郎は家財?shù)谰撙驘啢い俊惯@樣的句子,被稱為「狀態(tài)変化主體の他動詞文」(佐藤2005:86)。這里我們要注意的是「太郎」從動作主體擴展成為變化主體這一現(xiàn)象。這一意義功能的擴展實際上是通過轉(zhuǎn)喻實現(xiàn)的。就是說,「家財?shù)谰摺故恰柑伞沟乃鶎傥?根據(jù)附屬物代表主體的轉(zhuǎn)喻機制,「家財?shù)谰摺沟臓顟B(tài)變化就代表了主體「太郎」的狀態(tài)變化,所以,主體「太郎」就實現(xiàn)了“動作主體→変化主體”的意義擴展?!柑嗓细工驂菠筏俊埂ⅰ柑嗓锨皻nを折った」、「太郎は足を冷やした」等都可以做同樣的解釋。并且,這些〈SOをV〉他動詞句隨著主體“動作主體→変化主體”的意義擴展,句子也實現(xiàn)了“他動性→自動性”的意義擴展。這些句子得以實現(xiàn)“他動性→自動性”擴展的條件都是O是S的附屬物,主體通過轉(zhuǎn)喻成為變化主體。在此還需要思考的是:「太郎は前歯を折った」既然擴展成為一種自動性表達,那它和「太郎は前歯が折れた」有何區(qū)別呢?筆者認為這里的「が」只是表示狀態(tài)描寫,比如「太郎は前歯が折れた」只是表示「太郎」處于「前歯が折れた」這樣一種狀態(tài);而「を」則表示一種影響性,「太郎は前歯を折った」具有「太郎」受到了影響,遭受了損失的含義?!坝绊懶浴痹?.1的他動性定義部分已經(jīng)提到,它也是判斷他動性程度高低的一項參數(shù)。就是說「太郎は前歯を折った」這樣的句子既然表示一種影響性,就說明它具有他動性含義,而這種他動性含義主要是由「を」體現(xiàn)出來的。所以本文認為「を」在自動性表達中仍保留有他動性痕跡,同時他動性和自動性的連續(xù)性也在「を」格助詞上反映出來。而漢語他動性和自動性的連續(xù)性從例(14)可以看出,它反映在“SVO結(jié)構(gòu)”上。認知語言學將外部世界發(fā)生的事件稱為“事件結(jié)構(gòu)”(eventstructure),并且可以用“因果連鎖”(actionchain)的認知模型來表示。因果關(guān)系的行為(使役行為)的原型可以分析為“意圖”+“行為”+“結(jié)果”+“責任”等諸要素的集合(西村1998:127、姚艷玲譯)。我們可以這樣認為,因果連鎖的認知模型由不同的側(cè)面組成,當強調(diào)行為這一側(cè)面時,“意圖”、“行為”、“有生”、“動態(tài)”等一些要素成為焦點;當強調(diào)結(jié)果這一側(cè)面時,“狀態(tài)”、“變化”、“責任”、“靜態(tài)”等一些要素成為焦點。正因為“事件結(jié)構(gòu)”有這些不同的側(cè)面,才使得意義擴展得以實現(xiàn)。像「太郎は家財?shù)谰撙驘啢い俊惯@樣的句子,有“他動性”、“意圖”、“行為”這一側(cè)面,又有“自動性”、“狀態(tài)”、“變化”這一側(cè)面,也充分反映了這一“事件結(jié)構(gòu)”的多面性。從漢日比較上看,漢語的“SVO結(jié)構(gòu)”和日語的“〈SOをV〉結(jié)構(gòu)”,其原型意義都是表示“他動性”的“事件結(jié)構(gòu)”,在隱喻、轉(zhuǎn)喻等意義擴展機制下,他動性就擴展為自動性。但漢日的差異主要在于表現(xiàn)形式的不同。漢語主要表現(xiàn)在結(jié)構(gòu)位置上,而日語主要表現(xiàn)在「を」格助詞上。也就是說日語的「を」格助詞明顯反應(yīng)出了“他動性→自動性”的意義擴展。這一點從「山田さんは家を建てた」、「太郎は前歯を折った」這樣的句子具有他動性與自動性兩種含義上已經(jīng)清楚地反映出來。3意義擴展機制本文以構(gòu)式語法為理論背景,對漢語和日語的他動性和構(gòu)式的關(guān)系進行了探討,得出了以下結(jié)論。無論漢語還是日語,構(gòu)式意義是相互關(guān)聯(lián)、相互擴展的。存在句可以擴展為領(lǐng)屬句,領(lǐng)屬句可以擴展為他動詞句。意義擴展是建立在概念相互關(guān)聯(lián)基礎(chǔ)上的,具體和抽象、動態(tài)和靜態(tài)、原因和結(jié)果以及他動性和自動性彼此關(guān)聯(lián),可以形成擴展。意義擴展的途徑一般為“動態(tài)→靜態(tài)”、“原因→結(jié)果”、“具體→抽象”、“他動性→自動性”,這種途徑符合人們的認知規(guī)律。從漢日比較上看,漢語的“SVO結(jié)構(gòu)”和日語的“〈SOをV〉結(jié)構(gòu)”,其原型意義都是表示“他動性”的“事件結(jié)構(gòu)”,在隱喻、轉(zhuǎn)喻等意義擴展機制下,構(gòu)式實現(xiàn)了“他動性→自動性”的意義擴展。但漢語他動性與自動性的差異主要表現(xiàn)在結(jié)構(gòu)位置上,而日語主要表現(xiàn)在「を」格助詞上。1意義的擴展和結(jié)構(gòu)意義的擴展1.1他動性自動性他動性和自動性也是相互連續(xù)的,這一點從他動性的定義中可以看出。ヤコブセン(1989:216)指出他動性的原型意義是:「他動詞的述語とは,ある対象に知覚可能な変化を起こすべく,ある動作主が意図的かつ直接的にその対象に働きかける,という意味を表すものである」。既然他動性有原型意義,那就應(yīng)該有周邊意義,他動性意義是向周邊擴展的,即他動性意義是向自動性擴展的。另外,HopperandThompson(1980:252)認為他動性的程度有高低,影響他動性程度高低的有十項參數(shù),它們是“A參加者(participants)、B動作性(kinesis)、C體(aspect)、D時間有界性(punctuality)、E意志性(volitionality)、F肯定性(affirmation)、G語氣(mode)、H動作主性(agency)、I對象影響性(affectednessofobject)、J對象個別化(individuationofobject)”這十項。從上述闡述可以得知,他動性不是一個非此即彼的絕對概念,它是和自動性相連續(xù)的相對概念。他動性和自動性的連續(xù)性從具體的例子中也可以看出。請看下面的例子:(1)花子はきれいな和服を著ている(2)太郎は布団をかけている(3)太郎は口を開けている(4)太郎は注射した例(2)既可以理解為太郎給別人蓋被子,表示他動性;也可以理解為太郎自己蓋著被子這樣一種狀態(tài),表示自動性。例(3)可以理解為太郎撬開別人的嘴,表示他動性;也可以理解為太郎自己張開了嘴,表示自動性。例(4)既可以理解為太郎給別人打針,表示他動性;也可以理解為太郎自己打了針,表示自動性。從這些例子中可以看出他動性、自動性之間是連續(xù)擴展的。綜上所述,“動態(tài)→靜態(tài)”、“原因→結(jié)果”、“具體→抽象”、“他動性→自動性”都是意義擴展的途徑。1.2日本的構(gòu)式與他動性(6)會議が始まった(7)車が止まった(8)この茶碗はすぐ割れる(9)この水は飲めるb碗打了→茶碗が割れた(11)a停車了→車を止めた(12)他擺著書→彼は本を並べ

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論