版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
《道德經(jīng)》原文及翻譯解讀《道德經(jīng)》全文【第一章】道可道,非常道;名可名,非常名。無(wú)名天地之始,有名萬(wàn)物之母。故常無(wú)欲,以觀其妙;常有欲,以觀其徼(jiào)。此兩者同出而異名,同謂之玄,玄之又玄,眾妙之門(mén)?!甲g文〗“道”如果可以用言語(yǔ)來(lái)表述,那它就是常“道”(“道”是可以用言語(yǔ)來(lái)表述的,它并非一般的“道”);“名”如果可以用文辭去命名,那它就是?!懊?“名”也是可以說(shuō)明的,它并非普通的“名”)?!盁o(wú)”可以用來(lái)表述天地渾沌未開(kāi)之際的狀況;而“有”,則是宇宙萬(wàn)物產(chǎn)生之本原的命名。因此,要常從“無(wú)”中去觀察領(lǐng)悟“道”的奧妙;要常從“有”中去觀察體會(huì)“道”的端倪。無(wú)與有這兩者,來(lái)源相同而名稱(chēng)相異,都可以稱(chēng)之為玄妙、深遠(yuǎn)。它不是一般的玄妙、深?yuàn)W,而是玄妙又玄妙、深遠(yuǎn)又深遠(yuǎn),是宇宙天地萬(wàn)物之奧妙的總門(mén)(從“有名”的奧妙到達(dá)無(wú)形的奧妙,“道”是洞悉一切奧妙變化的門(mén)徑)。[注釋]①第一個(gè)“道”是名詞,指的是宇宙的本原和實(shí)質(zhì),引申為原理、原則、真理、規(guī)律等。第二個(gè)“道”是動(dòng)詞。指解說(shuō)、表述的意思,猶言“說(shuō)得出”。②恒:一般的,普通的。③第一個(gè)“名”是名詞,指“道”的形態(tài)。第二個(gè)“名”是動(dòng)詞,說(shuō)明的意思。④無(wú)名:指無(wú)形。⑤有名:指有形。⑥母:母體,根源。⑦恒:經(jīng)常。⑧眇(miao):通妙,微妙的意思。⑨徼(jiao):邊際、邊界。引申端倪的意思。⑩謂:稱(chēng)謂。此為“指稱(chēng)”。⑾玄:深黑色,玄妙深遠(yuǎn)的含義。⑿門(mén):之門(mén),一切奧妙變化的總門(mén)徑,此用來(lái)比喻宇宙萬(wàn)物的唯一原“道”的門(mén)徑?!镜诙隆刻煜陆灾乐疄槊溃箰海èǎ┮?;皆知善之為善,斯不善已。故有無(wú)相生,難易相成,長(zhǎng)短相較,高下相傾,音聲相和(hè),前后相隨。是以圣人處無(wú)為之事,行不言之教,萬(wàn)物作焉而不辭,生而不有,為而不恃,功成而弗居。夫(fú)唯弗居,是以不去。〖譯文〗天下人都知道美之所以為美,那是由于有丑陋的存在。都知道善之所以為善,那是因?yàn)橛袗旱拇嬖?。所以有和無(wú)互相轉(zhuǎn)化,難和易互相形成,長(zhǎng)和短互相顯現(xiàn),高和下互相充實(shí),音與聲互相諧和,前和后互相接隨——這是永恒的。因此圣人用無(wú)為的觀點(diǎn)對(duì)待世事,用不言的方式施行教化:聽(tīng)任萬(wàn)物自然興起而不為其創(chuàng)始,有所施為,但不加自己的傾向,功成業(yè)就而不自居。正由于不居功,就無(wú)所謂失去。[注釋]①惡已:惡、丑。已,通“矣”。②斯:這。③相:互相。④刑:通“形”,此指比較、對(duì)照中顯現(xiàn)出來(lái)的意思。⑤盈:充實(shí)、補(bǔ)充、依存。⑥音聲:漢代鄭玄為《禮記·樂(lè)記》作注時(shí)說(shuō),合奏出的樂(lè)音叫做“音”,單一發(fā)出的音響叫做“聲”。⑦圣人居無(wú)為之事:圣人,古時(shí)人所推崇的最高層次的典范人物。居,擔(dān)當(dāng)、擔(dān)任。無(wú)為,順應(yīng)自然,不加干涉、不必管束,任憑人們?nèi)ジ墒?。⑧作:興起、發(fā)生、創(chuàng)造。⑨弗志:弗,不。志,指?jìng)€(gè)人的志向、意志、傾向?!镜谌隆坎簧匈t,使民不爭(zhēng);不貴難得之貨,使民不為盜;不見(jiàn)(xiàn)可欲,使民心不亂。是以圣人之治,虛其心,實(shí)其腹;弱其志,強(qiáng)其骨。常使民無(wú)知無(wú)欲,使夫(fú)智者不敢為也。為無(wú)為,則無(wú)不治。〖譯文〗不推崇有才德的人,導(dǎo)使老百姓不互相爭(zhēng)奪;不珍愛(ài)難得的財(cái)物,導(dǎo)使老百姓不去偷竊;不顯耀足以引起貪心的事物,導(dǎo)使民心不被迷亂。因此,圣人的治理原則是:排空百姓的心機(jī),填飽百姓的肚腹,減弱百姓的競(jìng)爭(zhēng)意圖,增強(qiáng)百姓的筋骨體魄,經(jīng)常使老百姓沒(méi)有智巧,沒(méi)有欲望。致使那些有才智的人也不敢妄為造事。圣人按照“無(wú)為”的原則去做,辦事順應(yīng)自然,那么,天才就不會(huì)不太平了。[注釋]①上賢:上,同“尚”,即崇尚,尊崇。賢:有德行、有才能的人。②貴:重視,珍貴。貨:財(cái)物。③盜:竊取財(cái)物。④見(jiàn)(xian):通“現(xiàn)”,出現(xiàn),顯露。此是顯示,炫耀的意思。⑤虛其心:虛,空虛。心:古人以為心主思維,此指思想,頭腦。虛其心,使他們心里空虛,無(wú)思無(wú)欲。⑥弱其志:使他們減弱志氣。削弱他們競(jìng)爭(zhēng)的意圖。⑦敢:進(jìn)取。⑧弗為:同“無(wú)為”。⑨治:治理,此意是治理得天下太平?!镜谒恼隆康罌_而用之或不盈,淵兮似萬(wàn)物之宗。挫其銳,解其紛,和其光,同其塵。湛兮似或存,吾不知誰(shuí)之子,象帝之先。〖譯文〗大“道”空虛開(kāi)形,但它的作用又是無(wú)窮無(wú)盡。深遠(yuǎn)啊!它好象萬(wàn)物的祖宗。消磨它的鋒銳,消除它的紛擾,調(diào)和它的光輝,混同于塵垢。隱沒(méi)不見(jiàn)啊,又好象實(shí)際存在。我不知道它是誰(shuí)的后代,似乎是天帝的祖先。[注釋]①?zèng)_:通盅(chong),器物虛空,比喻空虛。②有弗盈:有,通又。盈:滿(mǎn),引申為盡。③淵:深遠(yuǎn)。呵(a):語(yǔ)助詞,表示停頓。④宗:祖宗,祖先。⑤銼其兌:銼(cuo):消磨,折去。兌(rui):通銳,銳利、鋒利。銼其銳:消磨掉它的銳氣。⑥解其紛:消解掉它的糾紛。⑦和其光:調(diào)和隱蔽它的光芒。⑧同其塵:把自己混同于塵俗。以上四個(gè)“其”字,都是說(shuō)的道本身的屬性。⑨湛(zhan):沉沒(méi),引申為隱約的意思。段玉裁在《說(shuō)文解字注》中說(shuō),古書(shū)中“浮沉”的“沉”多寫(xiě)作“湛”?!罢俊?、“沉”古代讀音相同。這里用來(lái)形容“道”隱沒(méi)于冥暗之中,不見(jiàn)形跡。⑩似或存:似乎存在。連同上文“湛呵”,形容“道”若無(wú)若存。參見(jiàn)第十四章“無(wú)狀之狀,無(wú)物之象,是謂惚恍”等句,理解其意。⑾象:似?!镜谖逭隆刻斓夭蝗剩匀f(wàn)物為芻(chú)狗;圣人不仁,以百姓為芻狗。天地之間,其猶橐龠(tuóyuè)乎?虛而不屈,動(dòng)而愈出。多言數(shù)(shuò)窮,不如守中?!甲g文〗天地是無(wú)所謂仁慈的,它沒(méi)有仁愛(ài),對(duì)待萬(wàn)事萬(wàn)物就像對(duì)待芻狗一樣,任憑萬(wàn)物自生自滅。圣人也是沒(méi)有仁受的,也同樣像芻狗那樣對(duì)待百姓,任憑人們自作自息。天地之間,豈不像個(gè)風(fēng)箱一樣嗎?它空虛而不枯竭,越鼓動(dòng)風(fēng)就越多,生生不息。政令繁多反而更加使人困惑,更行不通,不如保持虛靜。[注釋]①芻(chu)狗:用草扎成的狗。古代專(zhuān)用于祭祀之中,祭祀完畢,就把它扔掉或燒掉。比喻輕賤無(wú)用的東西。在本文中比喻:天地對(duì)萬(wàn)物,圣人對(duì)百姓都因不經(jīng)意、不留心而任其自長(zhǎng)自消,自生自滅。正如元代吳澄據(jù)說(shuō):“芻狗,縛草為狗之形,禱雨所用也。既禱則棄之,無(wú)復(fù)有顧惜之意。天地?zé)o心于愛(ài)物,而任其自生自成;圣人無(wú)心于愛(ài)民,而任其自作自息,故以芻狗為喻?!雹讵q橐龠(tuoyue):猶,比喻詞,“如同”、“好象”的意思。橐龠:古代冶煉時(shí)為爐火鼓風(fēng)用的助燃器具——袋囊和送風(fēng)管,是古代的風(fēng)箱。③屈(gu):竭盡,窮盡。④俞:通愈,更加的意思。⑤多聞數(shù)窮:聞,見(jiàn)聞,知識(shí)。老子認(rèn)為,見(jiàn)多識(shí)廣,有了智慧,反而政令煩苛,破壞了天道。數(shù):通“速”,是加快的意思。窮:困窮,窮盡到頭,無(wú)路可行。⑥守中:中,通沖,指內(nèi)心的虛靜。守中:守住虛靜?!镜诹隆抗壬癫凰溃侵^玄牝(pìn),玄牝之門(mén),是謂天地根。綿綿若存,用之不勤?!甲g文〗生養(yǎng)天地萬(wàn)物的道(谷神)是永恒長(zhǎng)存的,這叫做玄妙的母性。玄妙母體的生育之產(chǎn)門(mén),這就是天地的根本。連綿不絕??!它就是這樣不斷的永存,作用是無(wú)窮無(wú)盡的。[注釋]①谷神:過(guò)去據(jù)高亨說(shuō):谷神者,道之別名也。谷讀為轂,《爾雅·釋言》:“轂,生也?!薄稄V雅·釋詁》:“轂,養(yǎng)也。”谷神者,生養(yǎng)之神。另?yè)?jù)嚴(yán)復(fù)在《老子道德經(jīng)評(píng)點(diǎn)》中的說(shuō)法,“谷神”不是偏正結(jié)構(gòu),是聯(lián)合結(jié)構(gòu)。谷,形容“道”虛空博大,象山谷;神,形容“道”變化無(wú)窮,很神奇。②玄牝(pin):玄,原義是深黑色,在《老子》書(shū)中是經(jīng)常出現(xiàn)的重要概念。有深遠(yuǎn)、神秘、微妙難測(cè)的意思。牝:本義是是雌性的獸類(lèi)動(dòng)物,這里借喻具有無(wú)限造物能力的“道”。玄牝指玄妙的母性。這里指孕育和生養(yǎng)出天地萬(wàn)物的母體。③門(mén):指產(chǎn)門(mén)。這里用雌性生殖器的產(chǎn)門(mén)的具體義來(lái)比喻造化天地生育萬(wàn)物的根源。④綿綿:連綿不絕的樣子。⑤若存:若,如此,這樣。若存:據(jù)宋代蘇轍解釋?zhuān)菍?shí)際存在卻無(wú)法看到的意思。⑥堇(jin):通勤。作“盡”講?!镜谄哒隆刻扉L(zhǎng)地久。天地所以能長(zhǎng)且久者,以其不自生,故能長(zhǎng)生。是以圣人后其身而身先,外其身而身存。非以其無(wú)私邪(yé)?故能成其私?!甲g文〗天長(zhǎng)地久,天地所以能長(zhǎng)久存在,是因?yàn)樗鼈儾粸榱俗约旱纳娑匀坏剡\(yùn)行著,所以能夠長(zhǎng)久生存。因此,有道的圣人遇事謙退無(wú)爭(zhēng),反而能在眾人之中領(lǐng)先;將自己置于度外,反而能保全自身生存。這不正是因?yàn)樗麩o(wú)私嗎?所以能成就他的自身。[注釋]①天長(zhǎng)地久;長(zhǎng)、久:均指時(shí)間長(zhǎng)久。②以其不自生也:因?yàn)樗粸樽约荷?。以,因?yàn)?。③身:自身,自己。以下三個(gè)“身”字同。先:居先,占據(jù)了前位。此是高居人上的意思。④外其身:外,是方位名詞作動(dòng)詞用,使動(dòng)用法,這里是置之度外的意思。⑤邪(ye):同“耶”,助詞,表示疑問(wèn)的語(yǔ)氣?!镜诎苏隆可仙迫羲K评f(wàn)物而不爭(zhēng),處眾人之所惡(wù),故幾(jī)于道。居善地,心善淵,與善仁,言善信,正善治,事善能,動(dòng)善時(shí)。夫唯不爭(zhēng),故無(wú)尤?!甲g文〗最善的人好像水一樣。水善于滋潤(rùn)萬(wàn)物而不與萬(wàn)物相爭(zhēng),停留在眾人都不喜歡的地方,所以最接近于“道”。最善的人,居處最善于選擇地方,心胸善于保持沉靜而深不可測(cè),待人善于真誠(chéng)、友愛(ài)和無(wú)私,說(shuō)話(huà)善于格守信用,為政善于精簡(jiǎn)處理,能把國(guó)家治理好,處事能夠善于發(fā)揮所長(zhǎng),行動(dòng)善于把握時(shí)機(jī)。最善的人所作所為正因?yàn)橛胁粻?zhēng)的美德,所以沒(méi)有過(guò)失,也就沒(méi)有怨咎。[注釋]①上善若水:上,最的意思。上善即最善。這里老子以水的形象來(lái)說(shuō)明"圣人"是道的體現(xiàn)者,因?yàn)槭ト说难孕杏蓄?lèi)于水,而水德是近于道的。②處眾人之所惡:即居處于眾人所不愿去的地方。③幾于道:幾,接近。即接近于道。④淵:沉靜、深沉。⑤與,善仁:與,指與別人相交相接。善仁,指有修養(yǎng)之人。⑥政,善治:為政善于治理國(guó)家,從而取得治績(jī)。⑦動(dòng),善時(shí):行為動(dòng)作善于把握有利的時(shí)機(jī)。⑧尤:怨咎、過(guò)失、罪過(guò)?!镜诰耪隆砍侄?,不如其已。揣(chuǎi)而銳之,不可長(zhǎng)保。金玉滿(mǎn)堂,莫之能守。富貴而驕,自遺(yí)其咎。功成身退,天之道?!甲g文〗執(zhí)持盈滿(mǎn),不如適時(shí)停止;顯露鋒芒,銳勢(shì)難以保持長(zhǎng)久。金玉滿(mǎn)堂,無(wú)法守藏;如果富貴到了驕橫的程度,那是自己留下了禍根。一件事情做的圓滿(mǎn)了,就要含藏收斂,這是符合自然規(guī)律的道理。[注釋]①持而盈之:持,手執(zhí)、手棒。此句意為持執(zhí)盈滿(mǎn),自滿(mǎn)自驕。②不如其已:已,止。不如適可而止。③揣而銳之:把鐵器磨得又尖又利。揣,捶擊的意思。④長(zhǎng)保:不能長(zhǎng)久保存。⑤咎:過(guò)失、災(zāi)禍。⑥功成身退:功成名就之后,不再身居其位,而應(yīng)適時(shí)退下。"身退"并不是退隱山林,而是不居功貪位。⑦天之道:指自然規(guī)律?!镜谑隆枯d(zài)營(yíng)魄抱一,能無(wú)離乎?專(zhuān)氣致柔,能嬰兒乎?滌除玄覽,能無(wú)疵乎?愛(ài)民治國(guó),能無(wú)知(zhì)乎?天門(mén)開(kāi)闔(hé),能無(wú)雌乎?明白四達(dá),能無(wú)為乎?生之、畜(xù)之,生而不有,為而不恃,長(zhǎng)(zhǎng)而不宰,是謂玄德?!甲g文〗精神和形體合一,能不分離嗎?聚結(jié)精氣以致柔和溫順,能像嬰兒的無(wú)欲狀態(tài)嗎?清除雜念而深入觀察心靈,能沒(méi)有瑕疵嗎?愛(ài)民治國(guó)能遵行自然無(wú)為的規(guī)律嗎?感官與外界的對(duì)立變化相接觸,能寧?kù)o吧?明白四達(dá),能不用心機(jī)嗎?讓萬(wàn)事萬(wàn)物生長(zhǎng)繁殖,產(chǎn)生萬(wàn)物、養(yǎng)育萬(wàn)物而不占為己有,作萬(wàn)物之長(zhǎng)而不主宰他們,這就叫做“玄德”。[注釋]①載營(yíng)魄抱一:載,用作助語(yǔ)句,相當(dāng)于夫;營(yíng)魄,即魂魄;抱一,即合一。一,指道,抱一意為魂魄合而為一,二者合一即合于道。又解釋為身體與精神合一。②專(zhuān)氣:專(zhuān),結(jié)聚之意。專(zhuān)氣即集氣。③能如嬰兒乎:能像嬰兒一樣嗎?④滌除玄鑒:滌,掃除、清除。玄,奧妙深邃。鑒,鏡子。玄鑒即指人心靈深處明澈如鏡、深邃靈妙。⑤愛(ài)民治國(guó)能無(wú)為乎:即無(wú)為而治。⑥天門(mén)開(kāi)闔:天門(mén),有多種解釋。一說(shuō)指耳目口鼻等人的感官;一說(shuō)指興衰治亂之根源;一說(shuō)是指自然之理;一說(shuō)是指人的心神出入即意念和感官的配合等。此處依"感官說(shuō)"。開(kāi)闔,即動(dòng)靜、變化和運(yùn)動(dòng)。⑦能為雌:雌,即寧?kù)o的意思。⑧知:通智,指心智、心機(jī)。⑨畜:養(yǎng)育、繁殖。⑩玄德:玄秘而深邃的德性?!镜谑徽隆咳椆惨惠灒╣ǔ),當(dāng)其無(wú),有車(chē)之用。埏埴(shānzhí)以為器,當(dāng)其無(wú),有器之用。鑿戶(hù)牖(yǒu)以為室,當(dāng)其無(wú),有室之用。故有之以為利,無(wú)之以為用。〖譯文〗三十根輻條匯集到一根轂中的孔洞當(dāng)中,有了車(chē)轂中空的地方,才有車(chē)的作用。揉和陶土做成器皿,有了器具中空的地方,才有器皿的作用。開(kāi)鑿門(mén)窗建造房屋,有了門(mén)窗四壁內(nèi)的空虛部分,才有房屋的作用。所以,“有”給人便利,“無(wú)”發(fā)揮了它的作用。[注釋]①輻:車(chē)輪中連接軸心和輪圈的木條,古時(shí)代的車(chē)輪由三十根輻條所構(gòu)成。此數(shù)取法于每月三十日的歷次。②轂:音gu,是車(chē)輪中心的木制圓圈,中有圓孔,即插軸的地方。③當(dāng)其無(wú),有車(chē)之用:有了車(chē)轂中空的地方,才有車(chē)的作用。"無(wú)"指轂的中間空的地方。④埏植:埏,和;植,土。即和陶土做成供人飲食使用的器皿。⑤戶(hù)牖:門(mén)窗。⑥有之以為利,無(wú)之以為用:"有"給人便利,"無(wú)"也發(fā)揮了作用?!镜谑隆课迳钊四棵ぃ逡袅钊硕@,五味令人口爽,馳騁畋(tián)獵令人心發(fā)狂,難得之貨令人行妨。是以圣人為腹不為目,故去彼取此?!甲g文〗繽紛的色彩,使人眼花繚亂;嘈雜的音調(diào),使人聽(tīng)覺(jué)失靈;豐盛的食物,使人舌不知味;縱情狩獵,使人心情放蕩發(fā)狂;稀有的物品,使人行為不軌。因此,圣人但求吃飽肚子而不追逐聲色之娛,所以摒棄物欲的誘惑而保持安定知足的生活方式。[注釋]①五色:指青、黃、赤、白、黑。此指色彩多樣。②目盲:比喻眼花繚亂。③五音:指宮、商、角、徵、羽。這里指多種多樣的音樂(lè)聲。④耳聾:比喻聽(tīng)覺(jué)不靈敏,分不清五音。⑤五味:指酸、苦、甘、辛、咸,這里指多種多樣的美味。⑥口爽:意思是味覺(jué)失靈,生了口病。古代以"爽"為口病的專(zhuān)用名詞。⑦馳騁:縱橫奔走,比喻縱情放蕩。⑧畋獵:打獵獲取動(dòng)物。畋,音tian,打獵的意思。⑨心發(fā)狂:心旌放蕩而不可制止。⑩行妨:傷害操行。妨,妨害、傷害。⑾為腹不為目:只求溫飽安寧,而不為縱情聲色之娛。"腹"在這里代表一種簡(jiǎn)樸寧?kù)o的生活方式;"目"代表一種巧偽多欲的生活方式。⑿去彼取此:摒棄物欲的誘惑,而保持安定知足的生活。"彼"指"為目"的生活;"此"指"為腹"的生活?!镜谑隆繉櫲枞趔@,貴大患若身。何謂寵辱若驚?寵為下,得之若驚,失之若驚,是謂寵辱若驚。何謂貴大患若身?吾所以有大患者,為吾有身,及吾無(wú)身,吾有何患!故貴以身為天下,若可寄天下;愛(ài)以身為天下,若可托天下?!甲g文〗受到寵愛(ài)和受到侮辱都好像受到驚恐,把榮辱這樣的大患看得與自身生命一樣珍貴。什么叫做得寵和受辱都感到驚慌失措?得寵是卑下的,得到寵愛(ài)感到格外驚喜,失去寵愛(ài)則令人驚慌不安。這就叫做得寵和受辱都感到驚恐。什么叫做重視大患像重視自身生命一樣?我之所以有大患,是因?yàn)槲矣猩眢w;如果我沒(méi)有身體,我還會(huì)有什么禍患呢?所以,珍貴自己的身體是為了治理天下,天下就可以托付他;愛(ài)惜自己的身體是為了治理天下,天下就可以依靠他了。[注釋]①寵辱:榮寵和侮辱。②貴大患若身:貴,珍貴、重視。重視大患就像珍貴自己的身體一樣。③寵為下:受到寵愛(ài)是光榮的、下等的。④及吾無(wú)身,吾有何患:意為如果我沒(méi)有身體,有什么大患可言呢?⑤此句意為以貴身的態(tài)度去為天下,才可以把天下托付給他;以愛(ài)身的態(tài)度去為天下,才可以把天下托付給他?!镜谑恼隆恳曋灰?jiàn)名曰夷,聽(tīng)之不聞名曰希,搏之不得名曰微。此三者不可致詰(jié),故混(hùn)而為一。其上不皦(jiǎo皎),其下不昧。繩繩(mǐnmǐn)不可名,復(fù)歸于無(wú)物,是謂無(wú)狀之狀,無(wú)物之象。是謂惚恍。迎之不見(jiàn)其首,隨之不見(jiàn)其后。執(zhí)古之道,以御今之有,能知古始,是謂道紀(jì)?!甲g文〗看它看不見(jiàn),把它叫做“夷”;聽(tīng)它聽(tīng)不到,把它叫做“希”;摸它摸不到,把它叫做“微”。這三者的形狀無(wú)從追究,它們?cè)揪蜏喨欢鵀橐?。它的上面既不顯得光明亮堂;它的下面也不顯得陰暗晦澀,無(wú)頭無(wú)緒、延綿不絕卻又不可稱(chēng)名,一切運(yùn)動(dòng)都又回復(fù)到無(wú)形無(wú)象的狀態(tài)。這就是沒(méi)有形狀的形狀,不見(jiàn)物體的形象,這就是“惚恍”。迎著它,看不見(jiàn)它的前頭,跟著它,也看不見(jiàn)它的后頭。把握著早已存在的“道”,來(lái)駕馭現(xiàn)實(shí)存在的具體事物。能認(rèn)識(shí)、了解宇宙的初始,這就叫做認(rèn)識(shí)“道”的規(guī)律。[注釋]①夷:無(wú)色。②希:無(wú)聲。③微:無(wú)形。以上夷、希、微三個(gè)名詞都是用來(lái)形容人的感官無(wú)法把握住"道"。這三個(gè)名詞都是幽而不顯的意思。④致詰:詰,音ji(陽(yáng)平),意為追問(wèn)、究問(wèn)、反問(wèn)。致詰意為思議。⑤一:本章的一指"道"。⑥徼:音jiao(上聲)。清白、清晰、光明之意。⑦昧:陰暗。⑧繩繩:不清楚、紛蕓不絕。⑨無(wú)物:無(wú)形狀的物,即"道"。⑩惚恍:若有若無(wú),閃爍不定。⑾有:指具體事物。⑿古始:宇宙的原始,或"道"的初始。⒀道紀(jì):"道"的綱紀(jì),即"道"的規(guī)律?!镜谑逭隆抗胖茷槭空?,微妙玄通,深不可識(shí)。夫唯不可識(shí),故強(qiáng)(qiǎng)為之容。豫焉若冬涉川,猶兮若畏四鄰,儼兮其若容,渙兮若冰之將釋?zhuān)刭馄淙魳?,曠兮其若谷,混兮其若濁。孰能濁以靜之徐清?孰能安以久動(dòng)之徐生?保此道者不欲盈,夫唯不盈,故能蔽不新成?!甲g文〗古時(shí)候善于行道的人,微妙通達(dá),深刻玄遠(yuǎn),不是一般人可以理解的。正因?yàn)椴荒苷J(rèn)識(shí)他,所以只能勉強(qiáng)地形容他說(shuō):他小心謹(jǐn)慎啊,好像冬天踩著水過(guò)河;他警覺(jué)戒備啊,好像防備著鄰國(guó)的進(jìn)攻;他恭敬鄭重啊,好像要去赴宴做客;他行動(dòng)灑脫啊,好像冰塊緩緩消融;他純樸厚道啊,好像沒(méi)有經(jīng)過(guò)加工的原料;他曠遠(yuǎn)豁達(dá)啊,好像深幽的山谷;他渾厚寬容,好像不清的濁水。誰(shuí)能使渾濁安靜下來(lái),慢慢澄清?誰(shuí)能使安靜變動(dòng)起來(lái),慢慢顯出生機(jī)?保持這個(gè)“道”的人不會(huì)自滿(mǎn)。正因?yàn)樗麖牟蛔詽M(mǎn),所以能夠去故更新。[注釋]①善為道者:指得"道"之人。②容:形容、描述。③豫:原是野獸的名稱(chēng),性好疑慮。豫兮,引申為遲疑慎重的意思。④涉川:戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢、如臨深淵。⑤猶:原是野獸的名稱(chēng),性警覺(jué),此處用來(lái)形容警覺(jué)、戒備的樣子。⑥若畏四鄰:形容不敢妄動(dòng)。⑦儼兮:形容端謹(jǐn)、莊嚴(yán)、恭敬的樣子。⑧客:一本作"容",當(dāng)為客之誤。⑨渙兮其若凌釋?zhuān)盒稳萘鲃?dòng)的樣子。⑩敦兮其若樸:形容敦厚老實(shí)的樣子。⑾曠兮其若谷:形容心胸開(kāi)闊、曠達(dá)。⑿混兮其若濁:形容渾厚純樸的樣子?;?,與渾通用。⒀濁:動(dòng)態(tài)。⒁安:靜態(tài)。⒂不欲盈:不求自滿(mǎn)。盈,滿(mǎn)。⒃蔽而新成:去故更新的意思。一本作蔽不新成?!镜谑隆恐绿摌O,守靜篤(dǔ),萬(wàn)物并作,吾以觀復(fù)。夫物蕓蕓,各復(fù)歸其根。歸根曰靜,是謂復(fù)命。復(fù)命曰常,知常曰明,不知常,妄作,兇。知常容,容乃公,公乃王(wàng),王(wàng)乃天,天乃道,道乃久,沒(méi)(mò)身不殆?!甲g文〗盡力使心靈的虛寂達(dá)到極點(diǎn),使生活清靜堅(jiān)守不變。萬(wàn)物都一齊蓬勃生長(zhǎng),我從而考察其往復(fù)的道理。那萬(wàn)物紛紛蕓蕓,各自返回它的本根。返回到它的本根就叫做清靜,清靜就叫做復(fù)歸于生命。復(fù)歸于生命就叫自然,認(rèn)識(shí)了自然規(guī)律就叫做聰明,不認(rèn)識(shí)自然規(guī)律的輕妄舉止,往往會(huì)出亂子和災(zāi)兇。認(rèn)識(shí)自然規(guī)律的人是無(wú)所不包的,無(wú)所不包就會(huì)坦然公正,公正就能周全,周全才能符合自然的“道”,符合自然的道才能長(zhǎng)久,終身不會(huì)遭到危險(xiǎn)。[注釋]①致虛極,守靜篤:虛和靜都是形容人的心境是空明寧?kù)o狀態(tài),但由于外界的干擾、誘惑,人的私欲開(kāi)始活動(dòng)。因此心靈蔽塞不安,所以必須注意"致虛"和"守靜",以期恢復(fù)心靈的清明。極、篤,意為極度、頂點(diǎn)。②作:生長(zhǎng)、發(fā)展、活動(dòng)。③復(fù):循環(huán)往復(fù)。④蕓蕓:茂盛、紛雜、繁多。⑤歸根:根指道,歸根即復(fù)歸于道。⑥靜曰:一本作"是謂"。⑦復(fù)命:復(fù)歸本性,重新孕育新的生命。⑧常:指萬(wàn)物運(yùn)動(dòng)變化的永恒規(guī)律,即守常不變的規(guī)則。⑨明:明白、了解。⑩容:寬容、包容。⑾全:周到、周遍。⑿天:指自然的天,或?yàn)樽匀唤绲拇Q(chēng)。【第十七章】太上,下知有之。其次,親而譽(yù)之。其次,畏之。其次,侮之。信不足焉,有不信焉。悠兮其貴言。功成事遂,百姓皆謂我自然?!甲g文〗最好的統(tǒng)治者,人民并不知道他的存在;其次的統(tǒng)治者,人民親近他并且稱(chēng)贊他;再次的統(tǒng)治者,人民畏懼他;更次的統(tǒng)治者,人民輕蔑他。統(tǒng)治者的誠(chéng)信不足,人民才不相信他,最好的統(tǒng)治者是多么悠閑。他很少發(fā)號(hào)施令,事情辦成功了,老百姓說(shuō)“我們本來(lái)就是這樣的?!盵注釋]1、太上:至上、最好,指最好的統(tǒng)治者。2、不知有之:人民不知有統(tǒng)治者的存在。3、悠兮:悠閑自在的樣子。4、貴言:指不輕易發(fā)號(hào)施令。5、自然:自己本來(lái)就如此?!镜谑苏隆看蟮缽U,有仁義;慧智出,有大偽;六親不和,有孝慈;國(guó)家昏亂,有忠臣?!甲g文〗大道被廢棄了,才有提倡仁義的需要;聰明智巧的現(xiàn)象出現(xiàn)了,偽詐才盛行一時(shí);家庭出現(xiàn)了糾紛,才能顯示出孝與慈;國(guó)家陷于混亂,才能見(jiàn)出忠臣。[注釋]1、大道:指社會(huì)政治制度和秩序。2、智慧:聰明、智巧。3、六親:父子、兄弟、夫婦。4、孝慈:一本作孝子?!镜谑耪隆拷^圣棄智,民利百倍;絕仁棄義,民復(fù)孝慈;絕巧棄利,盜賊無(wú)有。此三者,以為文不足,故令有所屬,見(jiàn)(xiàn)素抱樸,少私寡欲?!甲g文〗拋棄聰明智巧,人民可以得到百倍的好處;拋棄仁義,人民可以恢復(fù)孝慈的天性;拋棄巧詐和貨利,盜賊也就沒(méi)有了。圣智、仁義、巧利這三者全是巧飾,作為治理社會(huì)病態(tài)的法則是不夠的,所以要使人們的思想認(rèn)識(shí)有所歸屬,保持純潔樸實(shí)的本性,減少私欲雜念,拋棄圣智禮法的浮文,才能免于憂(yōu)患。[注釋]1、絕圣棄智:拋棄聰明智巧。此處“圣”不作“圣人”,即最高的修養(yǎng)境界解,而是自作聰明之意。2、此三者:指圣智、仁義、巧利。3、文:條文、法則。4、屬:歸屬、適從。5、見(jiàn)素抱樸:意思是保持原有的自然本色?!八亍笔菦](méi)有染色的絲;“樸”是沒(méi)有雕琢的木;素、樸是同義詞。6、絕學(xué)無(wú)憂(yōu):指棄絕仁義圣智之學(xué)。【第二十章】絕學(xué)無(wú)憂(yōu)。唯之與阿(ē),相去幾何?善之與惡,相去若何?人之所畏,不可不畏?;馁馄湮囱朐?!眾人熙熙,如享太牢,如春登臺(tái)。我獨(dú)泊兮其未兆,如嬰兒之未孩。傫傫(lěi)兮若無(wú)所歸。眾人皆有余,而我獨(dú)若遺。我愚人之心也哉!沌沌兮!俗人昭昭,我獨(dú)昏昏;俗人察察,我獨(dú)悶悶。澹(dàn)兮其若海,飂(liù)兮若無(wú)止。眾人皆有以,而我獨(dú)頑似鄙。我獨(dú)異于人,而貴食(sì)母?!甲g文〗應(yīng)諾和呵斥,相距有多遠(yuǎn)?美好和丑惡,又相差多少?人們所畏懼的,不能不畏懼。這風(fēng)氣從遠(yuǎn)古以來(lái)就是如此,好像沒(méi)有盡頭的樣子。眾人都熙熙攘攘、興高采烈,如同去參加盛大的宴席,如同春天里登臺(tái)眺望美景。而我卻獨(dú)自淡泊寧?kù)o,無(wú)動(dòng)于衷。混混沌沌啊,如同嬰兒還不會(huì)發(fā)出嘻笑聲。疲倦閑散啊,好像浪子還沒(méi)有歸宿。眾人都有所剩余,而我卻像什么也不足。我真是只有一顆愚人的心??!眾人光輝自炫,唯獨(dú)我迷迷糊糊;眾人都那么嚴(yán)厲苛刻,唯獨(dú)我這樣淳厚寬宏?;秀卑?,像大海洶涌;恍惚啊,像飄泊無(wú)處停留。世人都精明靈巧有本領(lǐng),唯獨(dú)我愚昧而笨拙。我唯獨(dú)與人不同的,關(guān)鍵在于得到了“道”。[注釋]1、唯之與阿:唯,恭敬地答應(yīng),這是晚輩回答長(zhǎng)輩的聲音;阿,怠慢地答應(yīng),這是長(zhǎng)輩回答晚輩的聲音。唯的聲音低,阿的聲音高,這是區(qū)別尊貴與卑賤的用語(yǔ)。2、美之與惡:美,一本作善,惡作丑解。即美丑、善惡。3、畏:懼怕、畏懼。4、荒兮:廣漠、遙遠(yuǎn)的樣子。5、未央:未盡、未完。6、熙熙:熙,和樂(lè),用以形容縱情奔欲、興高采烈的情狀。7、享太牢:太牢是古代人把準(zhǔn)備宴席用的牛、羊、豬事先放在牢里養(yǎng)著。此句為參加豐盛的宴席。8、如春登臺(tái):好似在春天里登臺(tái)眺望。9、我:可以將此“我”理解為老子自稱(chēng),也可理解為所謂“體道之士”。10、泊:淡泊、恬靜。11、未兆:沒(méi)有征兆、沒(méi)有預(yù)感和跡象,形容無(wú)動(dòng)于衷、不炫耀自己。12、沌沌兮:混沌,不清楚。13、孩:同“咳”,形容嬰兒的笑聲。14、傫傫兮:疲倦閑散的樣子。15、有余:有豐盛的財(cái)貨。16、遺:不足的意思。17、愚人:純樸、直率的狀態(tài)。18、昭昭:智巧光耀的樣子。19、昏昏:愚鈍暗昧的樣子。20、察察:嚴(yán)厲苛刻的樣子。21、悶悶:純樸誠(chéng)實(shí)的樣子。22、澹兮:遼遠(yuǎn)廣闊的樣子。23、颶兮:急風(fēng)。24、有以:有用、有為,有本領(lǐng)。25、頑且鄙:形容愚陋、笨拙。26、貴食母:母用以比喻“道”,道是生育天地萬(wàn)物之母。此名意為以守道為貴?!镜诙徽隆靠椎轮?,惟道是從。道之為物,惟恍惟惚。惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物。窈(yǎo)兮冥兮,其中有精;其精甚真,其中有信。自古及今,其名不去,以閱眾甫。吾何以知眾甫之狀哉?以此?!甲g文〗大德的形態(tài),是由道所決定的?!暗馈边@個(gè)東西,沒(méi)有清楚的固定實(shí)體。它是那樣的恍恍惚惚啊,其中卻有形象。它是那樣的恍恍惚惚啊,其中卻有實(shí)物。它是那樣的深遠(yuǎn)暗昧啊,其中卻有精質(zhì);這精質(zhì)是最真實(shí)的,這精質(zhì)是可以信驗(yàn)的。從當(dāng)今上溯到古代,它的名字永遠(yuǎn)不能廢除,依據(jù)它,才能觀察萬(wàn)物的初始。我怎么才能知道萬(wàn)事萬(wàn)物開(kāi)始的情況呢?是從“道”認(rèn)識(shí)的。[注釋]1、孔:甚,大。2、德:“道”的顯現(xiàn)和作用為“德”。3、容:運(yùn)作、形態(tài)。4、恍惚:仿佛、不清楚。5、象:形象、具象。6、窈兮冥兮:窈,深遠(yuǎn),微不可見(jiàn)。冥,暗昧,深不可測(cè)。7、精:最微小的原質(zhì),極細(xì)微的物質(zhì)性的實(shí)體。微小中之最微小。8、甚真:是很真實(shí)的。9、信:信實(shí)、信驗(yàn),真實(shí)可信。10、自今及古:一本作“自古及今”。11、眾甫:甫與父通,引伸為始。12、以此:此指道?!镜诙隆壳鷦t全,枉則直,洼則盈,敝則新,少則得,多則惑。是以圣人抱一,為天下式。不自見(jiàn)(xiàn)故明,不自是故彰,不自伐故有功,不自矜故長(zhǎng)。夫唯不爭(zhēng),故天下莫能與之爭(zhēng)。古之所謂曲則全者,豈虛言哉!誠(chéng)全而歸之?!甲g文〗委曲便會(huì)保全,屈枉便會(huì)直伸;低洼便會(huì)充盈,陳舊便會(huì)更新;少取便會(huì)獲得,貪多便會(huì)迷惑。所以有道的人堅(jiān)守這一原則作為天下事理的范式,不自我表?yè)P(yáng),反能顯明;不自以為是,反能是非彰明;不自己夸耀,反能得有功勞;不自我矜持,所以才能長(zhǎng)久。正因?yàn)椴慌c人爭(zhēng),所以遍天下沒(méi)有人能與他爭(zhēng)。古時(shí)所謂“委曲便會(huì)保全”的話(huà),怎么會(huì)是空話(huà)呢?它實(shí)實(shí)在在能夠達(dá)到。[注釋]1、枉:屈、彎曲。2、敝:凋敝。3、抱一:抱,守。一,即道。此意為守道。4、式:法式,范式。5、見(jiàn):音xian,同現(xiàn)。6、明:彰明。7、伐:夸。【第二十三章】希言自然。故飄風(fēng)不終朝(zhāo),驟雨不終日。孰為此者?天地。天地尚不能久,而況于人乎?故從事于道者,道者同于道,德者同于德,失者同于失。同于道者,道亦樂(lè)得之;同于德者,德亦樂(lè)得之;同于失者,失亦樂(lè)得之。信不足焉,有不信焉。〖譯文〗不言政令不擾民是合乎于自然的。狂風(fēng)刮不了一個(gè)早晨,暴雨下不了一整天。誰(shuí)使它這樣的呢?天地。天地的狂暴尚且不能長(zhǎng)久,更何況是人呢?所以,從事于道的就同于道,從事于德的就同于德,從事于失的人就同于失。同于道的人,道也樂(lè)于得到他;同于德的人,德也樂(lè)于得到他;同于失的人,失也樂(lè)于得到他。統(tǒng)治者的誠(chéng)信不足,就會(huì)有人不信任。[注釋]1、希言:字面意思是少說(shuō)話(huà)。此處指統(tǒng)治者少施加政令、不擾民的意思。2、飄風(fēng):大風(fēng)、強(qiáng)風(fēng)。3、驟雨:大雨、暴雨。4、從事于道者:按道辦事的人。此處指統(tǒng)治者按道施政。5、失:指失道或失德?!镜诙恼隆科笳卟涣?,跨者不行,自見(jiàn)(xiàn)者不明,自是者不彰,自伐者無(wú)功,自矜者不長(zhǎng)。其在道也,曰余食贅(zhuì)行。物或惡(wù)之,故有道者不處(chǔ)?!甲g文〗踮起腳跟想要站得高,反而站立不??;邁起大步想要前進(jìn)得快,反而不能遠(yuǎn)行。自逞已見(jiàn)的反而得不到彰明;自以為是的反而得不到顯昭;自我夸耀的建立不起功勛;自高自大的不能做眾人之長(zhǎng)。從道的角度看,以上這些急躁炫耀的行為,只能說(shuō)是剩飯贅瘤。因?yàn)樗鼈兪橇钊藚拹旱臇|西,所以有道的人決不這樣做。[注釋]1、企:一本作“支”,意為舉起腳跟,腳尖著地。2、跨:躍、越過(guò),闊步而行。3、贅形:多余的形體,因飽食而使身上長(zhǎng)出多余的肉。【第二十五章】有物混(hùn)成,先天地生。寂兮寥兮,獨(dú)立不改,周行而不殆,可以為天下母。吾不知其名,字之曰道,強(qiáng)(qiǎng)為之名曰大。大曰逝,逝曰遠(yuǎn),遠(yuǎn)曰反。故道大,天大,地大,王亦大。域中有四大,而王居其一焉。人法地,地法天,天法道,道法自然?!甲g文〗有一個(gè)東西混然而成,在天地形成以前就已經(jīng)存在。聽(tīng)不到它的聲音也看不見(jiàn)它的形體,寂靜而空虛,不依靠任何外力而獨(dú)立長(zhǎng)存永不停息,循環(huán)運(yùn)行而永不衰竭,可以作為萬(wàn)物的根本。我不知道它的名字,所以勉強(qiáng)把它叫做“道”,再勉強(qiáng)給它起個(gè)名字叫做“大”。它廣大無(wú)邊而運(yùn)行不息,運(yùn)行不息而伸展遙遠(yuǎn),伸展遙遠(yuǎn)而又返回本原。所以說(shuō)道大、天大、地大、人也大。宇宙間有四大,而人居其中之一。人取法地,地取法天,天取法“道”,而道純?nèi)巫匀?。[注釋]1、物:指“道”?;斐桑夯烊欢?,指渾樸的狀態(tài)。2、寂兮寥兮:沒(méi)有聲音,沒(méi)有形體。3、獨(dú)立而不改:形容“道”的獨(dú)立性和永恒性,它不靠任何外力而具有絕對(duì)性。4、周行:循環(huán)運(yùn)行。不殆:不息之意。5、天地母:一本作“天下母”。母,指“道”,天地萬(wàn)物由“道”而產(chǎn)生,故稱(chēng)“母”。6、強(qiáng)字之曰道:勉強(qiáng)命名它叫“道”。7、大:形容“道”是無(wú)邊無(wú)際的、力量無(wú)窮的。8、逝:指“道”的運(yùn)行周流不息,永不停止的狀態(tài)。9、反:另一本作“返”。意為返回到原點(diǎn),返回到原狀。10、人亦大:一本作“王亦大”,意為人乃萬(wàn)物之靈,與天地并立而為三才,即天大、地大、人亦大。11、域中:即空間之中,宇宙之間。12、道法自然:“道”純?nèi)巫匀唬緛?lái)如此?!镜诙隆恐貫檩p根,靜為躁君。是以圣人終日行不離輜(zī)重。雖有榮觀(guàn),燕處超然,奈何萬(wàn)乘(shèng)之主,而以身輕天下?輕則失本,躁則失君。〖譯文〗厚重是輕率的根本,靜定是躁動(dòng)的主宰。因此君子終日行走,不離開(kāi)載裝行李的車(chē)輛,雖然有美食勝景吸引著他,卻能安然處之。為什么大國(guó)的君主,還要輕率躁動(dòng)以治天下呢?輕率就會(huì)失去根本;急躁就會(huì)喪失主導(dǎo)。[注釋]①躁:動(dòng)。君:主宰。②君子:一本作“圣人”。指理想之主。③輜重:軍中載運(yùn)器械、糧食的車(chē)輛。④榮觀:貴族游玩的地方。指華麗的生活。⑤燕處:安居之地;安然處之。⑥萬(wàn)乘之主:乘指車(chē)子的數(shù)量?!叭f(wàn)乘”指擁有兵車(chē)萬(wàn)輛的大國(guó)。⑦以身輕天下:治天下而輕視自己的生命。⑧輕則失根:輕浮縱欲,則失治身之根?!镜诙哒隆可菩袩o(wú)轍跡,善言無(wú)瑕謫(xiázhé),善數(shù)(shǔ)不用籌策,善閉無(wú)關(guān)楗(jiàn)而不可開(kāi),善結(jié)無(wú)繩約而不可解。是以圣人常善救人,故無(wú)棄人;常善救物,故無(wú)棄物,是謂襲明。故善人者,不善人之師;不善人者,善人之資。不貴其師,不愛(ài)其資,雖智大迷,是謂要妙。〖譯文〗善于行走的,不會(huì)留下轍跡;善于言談的,不會(huì)發(fā)生病疵;善于計(jì)數(shù)的,用不著竹碼子;善于關(guān)閉的,不用栓梢而使人不能打開(kāi);善于捆縛的,不用繩索而使人不能解開(kāi)。因此,圣人經(jīng)常挽救人,所以沒(méi)有被遺棄的人;經(jīng)常善于物盡其用,所以沒(méi)有被廢棄的物品。這就叫做內(nèi)藏著的聰明智慧。所以善人可以做為惡人們的老師,不善人可以作為善人的借鑒。不尊重自己的老師,不愛(ài)惜他的借鑒作用,雖然自以為聰明,其實(shí)是大大的糊涂。這就是精深微妙的道理。[注釋]1、撤跡:軌跡,行車(chē)時(shí)車(chē)輪留下的痕跡。2、善言:指善于采用不言之教。3、瑕謫:過(guò)失、缺點(diǎn)、疵病。4、數(shù):計(jì)算。5、籌策:古時(shí)人們用作計(jì)算的器具。6、關(guān)楗:栓梢。古代家戶(hù)里的門(mén)有關(guān),即栓;有楗,即梢,是木制的。7、繩約:繩索。約,指用繩捆物。8、襲明:內(nèi)藏智慧聰明。襲,覆蓋之意。9、資:取資、借鑒的意思10、要妙:精要玄妙,深遠(yuǎn)奧秘。【第二十八章】知其雄,守其雌,為天下溪。為天下溪,常德不離,復(fù)歸于嬰兒。知其白,守其黑,為天下式。為天下式,常德不忒(tè),復(fù)歸于無(wú)極。知其榮,守其辱,為天下谷。為天下谷,常德乃足,復(fù)歸于樸。樸散則為器,圣人用之則為官長(zhǎng)(zhǎng)。故大制不割?!甲g文〗深知什么是雄強(qiáng),卻安守雌柔的地位,甘愿做天下的溪澗。甘愿作天下的溪澗,永恒的德性就不會(huì)離失,回復(fù)到嬰兒般單純的狀態(tài)。深知什么是明亮,卻安于暗昧的地位,甘愿做天下的模式。甘愿做天下的模式,永恒的德行不相差失,恢復(fù)到不可窮極的真理。深知什么是榮耀,卻安守卑辱的地位,甘愿做天下的川谷。甘愿做天下的川谷,永恒的德性才得以充足,回復(fù)到自然本初的素樸純真狀態(tài)。樸素本初的東西經(jīng)制作而成器物,有道的人沿用真樸,則為百官之長(zhǎng),所以完善的政治是不可分割的。[注釋]1、雄:比喻剛勁、躁進(jìn)、強(qiáng)大。2、雌:比喻柔靜、軟弱、謙下。3、溪:溝溪。4、嬰兒:象征純真、稚氣。5、式:楷模、范式。6、忒:過(guò)失、差錯(cuò)。7、無(wú)極:意為最終的真理。8、榮:榮譽(yù),寵幸。9、辱:侮辱、羞辱。10、谷:深谷、峽谷,喻胸懷廣闊。11、樸:樸素。指純樸的原始狀態(tài)。12、器:器物。指萬(wàn)事萬(wàn)物。13、官長(zhǎng):百官的首長(zhǎng),領(lǐng)導(dǎo)者、管理者。14、大制不割:制,制作器物,引申為政治;割,割裂。此句意為:完整的政治是不割裂的?!镜诙耪隆繉⒂√煜露鵀橹嵋?jiàn)其不得已。天下神器,不可為也。為者敗之,執(zhí)者失之。故物或行或隨,或歔(xū)或吹,或強(qiáng)或羸(léi),或挫或隳(huī)。是以圣人去甚,去奢,去泰?!甲g文〗想要治理天下,卻又要用強(qiáng)制的辦法,我看他不能夠達(dá)到目的。天下的人民是神圣的,不能夠違背他們的意愿和本性而加以強(qiáng)力統(tǒng)治,否則用強(qiáng)力統(tǒng)治天下,不能夠違背他們的意愿和本性而加以強(qiáng)力統(tǒng)治,否則用強(qiáng)力紡治天下,就一定會(huì)失敗;強(qiáng)力把持天下,就一定會(huì)失去天下。因此,圣人不妄為,所以不會(huì)失?。徊话殉?,所以不會(huì)被拋棄。世人秉性不一,有前行有后隨,有輕噓有急吹,有的剛強(qiáng),有的贏弱;有的安居,有的危殆。因此,圣人要除去那種極端、奢侈的、過(guò)度的措施法度。[注釋]1、?。簽?、治理。2、為:指有為,靠強(qiáng)力去做。3、不得己:達(dá)不到、得不到。4、天下神器:天下,指天下人。神器,神圣的物。5、執(zhí):掌握、執(zhí)掌。6、無(wú)為:順應(yīng)自然而不強(qiáng)制。7、夫:一本作“故”。8、物:指人,也指一切事物。9、隨:跟隨、順從。10、覷:輕聲和緩地吐氣。吹:急吐氣。11、贏:贏弱、虛弱。12、或載或隳:載,安穩(wěn)。隳,危險(xiǎn)。13、泰:極、太。【第三十章】以道佐人主者,不以兵強(qiáng)天下,其事好(hào)還。師之所處,荊棘生焉。大軍之后,必有兇年。善有果而已,不敢以取強(qiáng)。果而勿矜,果而勿伐,果而勿驕,果而不得已,果而勿強(qiáng)。物壯則老,是謂不道,不道早已。〖譯文〗依照“道”的原則輔佐君主的人,不以兵力逞強(qiáng)于天下。窮兵黷武這種事必然會(huì)得到報(bào)應(yīng)。軍隊(duì)所到的地方,荊棘橫生,大戰(zhàn)之后,一定會(huì)出現(xiàn)荒年。善于用兵的人,只要達(dá)到用兵的目的也就可以了,并不以兵力強(qiáng)大而逞強(qiáng)好斗。達(dá)到目的了卻不自我矜持,達(dá)到目的了也不去夸耀驕傲,達(dá)到目的了也不要自以為是,達(dá)到目的卻出于不得已,達(dá)到目的卻不逞強(qiáng)。事物過(guò)去強(qiáng)大就會(huì)走向衰朽,這就說(shuō)明它不符合于“道”,不符合于“道”的,就會(huì)很快死亡。[注釋]1、其事好還:用兵這件事一定能得到還報(bào)。還:還報(bào)、報(bào)應(yīng)。2、兇年:荒年、災(zāi)年。3、善有果:果,成功之意。指達(dá)到獲勝的目的。4、不敢:帛書(shū)本為“毋以取強(qiáng)”。5、取強(qiáng):逞強(qiáng)、好勝。6、物壯:強(qiáng)壯、強(qiáng)硬。7、不道:不合乎于“道”。8、早已:早死、很快完結(jié)?!镜谌徽隆糠蚣驯?,不祥之器。物或惡(wù)之,故有道者不處(chǔ)。君子居則貴左,用兵則貴右。兵者,不祥之器,非君子之器。不得已而用之,恬淡為上,勝而不美。而美之者,是樂(lè)(yào)殺人。夫樂(lè)(yào)殺人者,則不可以得志于天下矣。吉事尚左,兇事尚右。偏將軍居左,上將軍居右,言以喪(sāng)禮處之。殺人之眾,以哀悲泣之,戰(zhàn)勝,以喪禮處之?!甲g文〗兵器啊,是不祥的東西,人們都厭惡它,所以有“道”的人不使用它。君子平時(shí)居處就以左邊為貴而用兵打仗時(shí)就以右邊為貴。兵器這個(gè)不祥的東西,不是君子所使用的東西,萬(wàn)不得已而使用它,最好淡然處之,勝利了也不要自鳴得意,如果自以為了不起,那就是喜歡殺人。凡是喜歡殺人的人,就不可能得志于天下。吉慶的事情以左邊為上,兇喪的事情以右方為上,偏將軍居于左邊,上將軍居于右邊,這就是說(shuō)要以喪禮儀式來(lái)處理用兵打仗的事情。戰(zhàn)爭(zhēng)中殺人眾多,要用哀痛的心情參加,打了勝仗,也要以喪禮的儀式去對(duì)待戰(zhàn)死的人。[注釋]1、夫兵者:一本作“夫佳兵者”。兵者,指兵器。夫,作為發(fā)語(yǔ)詞。2、物或惡之:物,指人。意為人所厭惡、憎惡的東西。3、貴左:古人以左為陽(yáng)以右為陰。陽(yáng)生而陰殺。尚左、尚右、居左、居右都是古人的禮儀。4、恬淡:安靜、沉著。5、悲哀:一本作哀悲。6、蒞之:到達(dá)、到場(chǎng)?!镜谌隆康莱o(wú)名,樸雖小,天下莫能臣也。侯王若能守之,萬(wàn)物將自賓。天地相合以降甘露,民莫之令而自均。始制有名,名亦既有,夫亦將知止。知止可以不殆。譬道之在天下,猶川谷之于江海?!甲g文〗“道”永遠(yuǎn)是無(wú)名而質(zhì)樸的,它雖然很小不可見(jiàn),天下沒(méi)有誰(shuí)能使它服從自己。侯王如果能夠依照“道”的原則治理天下,百姓們將會(huì)自然地歸從于它。天地間陰陽(yáng)之氣相合,就會(huì)降下甘露,人們不必指使它而會(huì)自然均勻。治理天下就要建立一種管理體制,制定各種制度確定各種名分,任命各級(jí)官長(zhǎng)辦事。名分既然有了,就要有所制約,適可而止,知道制約、適可而止,就沒(méi)有什么危險(xiǎn)了?!暗馈贝嬖谟谔煜?,就像江海,一切河川溪水都?xì)w流于它,使萬(wàn)物自然賓服。[注釋]1、無(wú)名、樸:這是指“道”的特征。2、小:用以形容“道”是隱而不可見(jiàn)的。3、莫能臣:臣,使之服從。這里是說(shuō)沒(méi)有人能臣服它。4、自賓:賓,服從。自將賓服于“道”。5、自均:自然均勻。6、始制有名:萬(wàn)物興作,于是產(chǎn)生了各種名稱(chēng)。名,即名分,即官職的等級(jí)名稱(chēng)。7、可以不殆:不殆,沒(méi)有危險(xiǎn)。8、猶川谷之于江海:之于,流入;一說(shuō)正文應(yīng)為“道之在天下,譬猶江海之與川谷”?!镜谌隆恐苏咧?,自知者明。勝人者有力,自勝者強(qiáng)。知足者富,強(qiáng)行者有志,不失其所者久,死而不亡者壽。〖譯文〗能了解、認(rèn)識(shí)別人叫做智慧,能認(rèn)識(shí)、了解自己才算聰明。能戰(zhàn)勝別人是有力的,能克制自己的弱點(diǎn)才算剛強(qiáng)。知道滿(mǎn)足的人才是富有人。堅(jiān)持力行、努力不懈的就是有志。不離失本分的人就能長(zhǎng)久不衰,身雖死而“道”仍存的,才算真正的長(zhǎng)壽。[注釋]1、強(qiáng):剛強(qiáng)、果決。2、強(qiáng)行:堅(jiān)持不懈、持之以恒。3、死而不亡:身雖死而“道”猶存?!镜谌恼隆看蟮婪嘿猓淇勺笥?。萬(wàn)物恃之而生而不辭,功成不名有,衣養(yǎng)萬(wàn)物而不為主,常無(wú)欲,可名于小;萬(wàn)物歸焉而不為主,可名為大。以其終不自為大,故能成其大?!甲g文〗大道廣泛流行,左右上下無(wú)所不到。萬(wàn)物依賴(lài)它生長(zhǎng)而不推辭,完成了功業(yè),辦妥了事業(yè),而不占有名譽(yù)。它養(yǎng)育萬(wàn)物而不自以為主,可以稱(chēng)它為“小”,萬(wàn)物歸附而不自以為主宰,可以稱(chēng)它為“大”。正因?yàn)樗蛔砸詾閭ゴ?,所以才能成就它的偉大、完成它的偉大。[注釋]1、汜:同泛,廣泛或泛濫。2、辭:言詞,稱(chēng)說(shuō)。不辭,意為不說(shuō)三道四,不推辭、不辭讓。3、不有:不自以為有功。4、衣養(yǎng):一本作“衣被”,意為覆蓋。5、不為主:不自以為主宰。6、常無(wú)欲:一本無(wú)此二字,認(rèn)為此乃衍文。7、小:渺小。8、大:偉大。【第三十五章】執(zhí)大象,天下往;往而不害,安平太。樂(lè)(yuè)與餌,過(guò)客止。道之出口,淡乎其無(wú)味,視之不足見(jiàn)(jiàn),聽(tīng)之不足聞,用之不足既?!甲g文〗誰(shuí)掌握了那偉大的“道”,普天下的人們便都來(lái)向他投靠,向往、投靠他而不互相妨害,于是大家就和平而安泰、寧?kù)o。音樂(lè)和美好的食物,使過(guò)路的人都為之停步,用言語(yǔ)來(lái)表述大道,是平淡而無(wú)味兒的,看它,看也看不見(jiàn),聽(tīng)它,聽(tīng)也聽(tīng)不見(jiàn),而它的作用,卻是無(wú)窮無(wú)盡的,無(wú)限制的。[注釋]1、大象:大道之象。2、安平太:安,乃,則,于是。太,同“泰”,平和、安寧的意思。3、樂(lè)與餌:音樂(lè)和美食。4、既:盡的意思?!镜谌隆繉⒂ǎ▁ī)之,必固張之;將欲弱之,必固強(qiáng)之;將欲廢之,必固興之;將欲奪之,必固與之,是謂微明。柔弱勝剛強(qiáng)。魚(yú)不可脫于淵,國(guó)之利器不可以示人。〖譯文〗想要收斂它,必先擴(kuò)張它,想要削弱它,必先加強(qiáng)它,想要廢去它,必先抬舉它,想要奪取它,必先給予它。這就叫做雖然微妙而又顯明,柔弱戰(zhàn)勝剛強(qiáng)。魚(yú)的生存不可以脫離池淵,國(guó)家的刑法政教不可以向人炫耀,不能輕易用來(lái)嚇唬人。[注釋]1、歙:斂,合。2、固:暫且。3、?。阂槐咀鳌皧Z”。4、與:給,同“予”字。5、微明:微妙的先兆。6、脫:離開(kāi)、脫離。7、國(guó)之利器不可以示人:利器,指國(guó)家的刑法等政教制度。示人,給人看,向人炫耀?!镜谌哒隆康莱o(wú)為而無(wú)不為,侯王若能守之,萬(wàn)物將自化?;鳎釋㈡?zhèn)之以無(wú)名之樸。無(wú)名之樸,夫亦將無(wú)欲。不欲以靜,天下將自定?!甲g文〗道永遠(yuǎn)是順任自然而無(wú)所作為的,卻又沒(méi)有什么事情不是它所作為的。侯王如果能按照“道”的原則為政治民,萬(wàn)事萬(wàn)物就會(huì)自我化育、自生自滅而得以充分發(fā)展。自生自長(zhǎng)而產(chǎn)生貪欲時(shí),我就要用“道”來(lái)鎮(zhèn)住它。用“道”的真樸來(lái)鎮(zhèn)服它,就不會(huì)產(chǎn)生貪欲之心了,萬(wàn)事萬(wàn)物沒(méi)有貪欲之心了,天下便自然而然達(dá)到穩(wěn)定、安寧。[注釋]1、無(wú)為而無(wú)不為:“無(wú)為”是指順其自然,不妄為?!盁o(wú)不為”是說(shuō)沒(méi)有一件事是它所不能為的。2、守之:即守道。之,指道。3、自化:自我化育、自生自長(zhǎng)。4、欲:指貪欲。5、無(wú)名之樸:“無(wú)名”指“道”。“樸”形容“道”的真樸。6、不欲:一本作“無(wú)欲”。7、自定:一本作“自正”。【第三十八章】上德不德,是以有德;下德不失德,是以無(wú)德。上德無(wú)為而無(wú)以為,下德為之而有以為。上仁為之而無(wú)以為,上義為之而有以為,上禮為之而莫之應(yīng),則攘(rǎng)臂而扔之。故失道而后德,失德而后仁,失仁而后義,失義而后禮。夫禮者,忠信之薄(bó)而亂之首。前識(shí)者,道之華而愚之始。是以大丈夫處其厚,不居其薄(bó);處其實(shí),不居其華。故去彼取此?!甲g文〗具備“上德”的人不表現(xiàn)為外在的有德,因此實(shí)際上是有“德”;具備“下德”的人表現(xiàn)為外在的不離失“道”,因此實(shí)際是沒(méi)有“德”的?!吧系隆敝隧槕?yīng)自然無(wú)心作為,“下德”之人順應(yīng)自然而有心作為。上仁之人要有所作為卻沒(méi)有回應(yīng)他,于是就揚(yáng)著胳膊強(qiáng)引別人。所以,失去了“道”而后才有“德”,失去了“德”而后才有“仁”,失去了“仁”而后才有“義”,失去了義而后才有禮。“禮”這個(gè)東西,是忠信不足的產(chǎn)物,而且是禍亂的開(kāi)端。所謂“先知”,不過(guò)是“道”的虛華,由此愚昧開(kāi)始產(chǎn)生。所以大丈夫立身敦厚,不居于澆薄;存心樸實(shí),不居于虛華。所以要舍棄澆薄虛華而采取樸實(shí)敦厚。[注釋]1、上德不德:不德,不表現(xiàn)為形式上的“德”。此句意為,具備上德的人,因任自然,不表現(xiàn)為形式上的德。2、下德不失德:下德的人恪守形式上的“德”,不失德即形式上不離開(kāi)德。3、無(wú)德:無(wú)法體現(xiàn)真正的德。4、上德無(wú)為而無(wú)以為:以,心、故意。無(wú)以為,即無(wú)心作為。此句意為:上德之人順應(yīng)自然而無(wú)心作為。5、下德無(wú)為而有以為:此句與上句相對(duì)應(yīng),即下德之人順任自然而有意作為。6、攘臂而扔之:攘臂,伸出手臂;扔,意為強(qiáng)力牽引。7、?。翰蛔?、衰薄。8、首:開(kāi)始、開(kāi)端。9、前識(shí)者:先知先覺(jué)者,有先見(jiàn)之明者。10、華:虛華。11、處其愿:立身敦厚、樸實(shí)。12、?。褐付Y之衰薄。【第三十九章】昔之得一者,天得一以清,地得一以寧,神得一以靈,谷得一以盈,萬(wàn)物得一以生,侯王得一以為天下貞。其致之。天無(wú)以清將恐裂,地?zé)o以寧將恐發(fā)(fèi,“發(fā)”通“廢”),神無(wú)以靈將恐歇,谷無(wú)以盈將恐竭,萬(wàn)物無(wú)以生將恐滅,侯王無(wú)以貴高將恐蹶(jué)。故貴以賤為本,高以下為基。是以侯王自謂孤寡不穀(谷gǔ)。此非以賤為本邪(yé)?非乎?故致數(shù)(shuò)輿(yù)無(wú)輿。不欲琭(lù)琭如玉,珞(luò)珞如石?!甲g文〗往昔曾得到過(guò)道的:天得到道而清明;地得到道而寧?kù)o;神(人)得到道而英靈;河谷得到道而充盈;萬(wàn)物得到道而生長(zhǎng);侯王得到道而成為天下的首領(lǐng)。推而言之,天不得清明,恐怕要崩裂;地不得安寧,恐怕要震潰;人不能保持靈性,恐怕要滅絕;河谷不能保持流水,恐怕要干涸;萬(wàn)物不能保持生長(zhǎng),恐怕要消滅;侯王不能保持天下首領(lǐng)的地位,恐怕要傾覆。所以貴以賤為根本,高以下為基礎(chǔ),因此侯王們自稱(chēng)為“孤”、“寡”、“不谷”,這不就是以賤為根本嗎?不是嗎?所以最高的榮譽(yù)無(wú)須贊美稱(chēng)譽(yù)。不要求琭琭晶瑩像寶玉,而寧愿珞珞堅(jiān)硬像山石。[注釋]1、得一:即得道。2、神得一以靈:神或指人。靈:靈性或靈妙。3、正:一本作“貞”。意為首領(lǐng)。4、其致之也:推而言之。5、謂:假如說(shuō)。帛書(shū)作“胃”。6、天無(wú)以清:天離開(kāi)道,就得不到清明。7、廢:荒廢。8、歇:消失、絕滅、停止。9、竭:干涸、枯竭。10、正:一本作“高貴”,一本作“貞”。11、蹶:跌倒、失敗、挫折。12、自稱(chēng):一本作“自謂”。13、孤、寡、不谷:古代帝王自稱(chēng)為“孤”、“寡人”、“不谷”。不谷即不善的意思。14、至譽(yù)無(wú)譽(yù):最高的榮譽(yù)是無(wú)須稱(chēng)譽(yù)贊美的。15、琭琭:形容玉美的樣子。16、珞珞:形容石堅(jiān)的樣子。【第四十章】反者,道之動(dòng);弱者,道之用。天下萬(wàn)物生于有,有生于無(wú)?!甲g文〗循環(huán)往復(fù)的運(yùn)動(dòng)變化,是道的運(yùn)動(dòng),道的作用是微妙、柔弱的。天下的萬(wàn)物產(chǎn)生于看得見(jiàn)的有形質(zhì),有形質(zhì)又產(chǎn)生于不可見(jiàn)的無(wú)形質(zhì)。[注釋]1、反者:循環(huán)往復(fù)。一說(shuō)意為相反,對(duì)立面。2、弱者:柔弱、渺小。3、有:這里指道的有形質(zhì),與一章中“有名萬(wàn)物之母的”的有“相同。但不是有無(wú)相生的“有”字。4、無(wú):與一章中的“無(wú)名天地之始”的“無(wú)”相同。但不同于“有無(wú)相生”的“無(wú)”。此處的“無(wú)”指超現(xiàn)實(shí)世界的形上之道?!镜谒氖徽隆可鲜柯劦?,勤而行之;中士聞道,若存若亡;下士聞道,大笑之,不笑不足以為道。故建言有之:明道若昧,進(jìn)道若退,夷道若颣(lèi)。上德若谷,大白若辱,廣德若不足,建德若偷,質(zhì)真若渝(yú)。大方無(wú)隅(yú),大器晚成,大音希聲,大象無(wú)形。道隱無(wú)名,夫唯道善貸且成?!甲g文〗上士聽(tīng)了道的理論,努力去實(shí)行;中士聽(tīng)了道的理論,將信將疑;下士聽(tīng)了道的理論,哈哈大笑。不被嘲笑,那就不足以成其為道了。因此古時(shí)立言的人說(shuō)過(guò)這樣的話(huà):光明的道好似暗昧;前進(jìn)的道好似后退;平坦的道好似崎嶇;崇高的德好似峽谷;廣大的德好像不足;剛健的德好似怠惰;質(zhì)樸而純真好像混濁未開(kāi)。最潔白的東西,反而含有污垢;最方正的東西,反而沒(méi)有棱角;最大的聲響,反而聽(tīng)來(lái)無(wú)聲無(wú)息;最大的形象,反而沒(méi)有形狀。道幽隱而沒(méi)有名稱(chēng),無(wú)名無(wú)聲。只有“道”,才能使萬(wàn)物善始善終。[注釋]1、建言:立言。2、夷道若纇:夷,平坦;纇,崎嶇不平、坎坷曲折。3、大白若辱:辱,黑垢。一說(shuō)此名應(yīng)在“大方無(wú)隅”一句之前。4、建德若偷:剛健的德好像怠惰的樣子。偷,意為惰。5、質(zhì)真若渝:渝,變污。質(zhì)樸而純真好像渾濁。6、大方無(wú)隅:隅,角落、墻角。最方整的東西卻沒(méi)有角。7、善貸且成:貸,施與、給予。引伸為幫助、輔助之意。此句意為:道使萬(wàn)物善始善終,而萬(wàn)物自始至終也離不開(kāi)道?!镜谒氖隆康郎唬簧?,二生三,三生萬(wàn)物。萬(wàn)物負(fù)陰而抱陽(yáng),沖氣以為和。人之所惡(wù),唯孤寡不穀(谷gǔ),而王公以為稱(chēng)(chēng)。故物,或損之而益,或益之而損。人之所教(jiào),我亦教之。強(qiáng)梁者不得其死,吾將以為教父。〖譯文〗道是獨(dú)一無(wú)二的,道本身包含陰陽(yáng)二氣,陰陽(yáng)二氣相交而形成一種適勻的狀態(tài),萬(wàn)物在這種狀態(tài)中產(chǎn)生。萬(wàn)物背陰而向陽(yáng),并且在陰陽(yáng)二氣的互相激蕩而成新的和諧體。人們最厭惡的就是“孤”、“寡”、“不谷”,但王公卻用這些字來(lái)稱(chēng)呼自己。所以一切事物,如果減損它卻反而得到增加;如果增加它卻反而得到減損。別人這樣教導(dǎo)我,我也這樣去教導(dǎo)別人。強(qiáng)暴的人死無(wú)其所。我把這句話(huà)當(dāng)作施教的宗旨。[注釋]1、一:這是老子用以代替道這一概念的數(shù)字表示,即道是絕對(duì)無(wú)偶的。2、二:指陰氣、陽(yáng)氣?!暗馈钡谋旧戆鴮?duì)立的兩方面。陰陽(yáng)二氣所含育的統(tǒng)一體即是“道”。因此,對(duì)立著的雙方都包含在“一”中。3、三:即是由兩個(gè)對(duì)立的方面相互矛盾沖突所產(chǎn)生的第三者,進(jìn)而生成萬(wàn)物。4、負(fù)陰而抱陽(yáng):背陰而向陽(yáng)。5、沖氣以為和:沖,沖突、交融。此句意為陰陽(yáng)二氣互相沖突交和而成為均勻和諧狀態(tài),從而形成新的統(tǒng)一體。6、孤、寡、不谷:這些都是古時(shí)候君主用以自稱(chēng)的謙詞。7、教父:父,有的學(xué)者解釋為“始”,有的解釋為“本”,有的解釋為“規(guī)矩”。有根本和指導(dǎo)思想的意思?!镜谒氖隆刻煜轮寥?,馳騁天下之至堅(jiān),無(wú)有入無(wú)間,吾是以知無(wú)為之有益。不言之教,無(wú)為之益,天下希及之。〖譯文〗天下最柔弱的東西,騰越穿行于最堅(jiān)硬的東西中;無(wú)形的力量可以穿透沒(méi)有間隙的東西。我因此認(rèn)識(shí)到“無(wú)為”的益處?!安谎浴钡慕虒?dǎo),“無(wú)為”的益下,普天下少有能趕上它的了。[注釋]1、馳聘:形容馬奔跑的樣子。2、無(wú)有入無(wú)間:無(wú)形的力量能夠穿透沒(méi)有間隙的東西。無(wú)有:指不見(jiàn)形象的東西。3、希:一本作“稀”,稀少?!镜谒氖恼隆棵c身孰親?身與貨孰多?得與亡孰???是故甚愛(ài)必大費(fèi),多藏必厚亡。知足不辱,知止不殆,可以長(zhǎng)久?!甲g文〗聲名和生命相比哪一樣更為親切?生命和貨利比起來(lái)哪一樣更為貴重?獲取和丟失相比,哪一個(gè)更有害?過(guò)分的愛(ài)名利就必定要付出更多的代價(jià);過(guò)于積斂財(cái)富,必定會(huì)遭致更為慘重的損失。所以說(shuō),懂得滿(mǎn)足,就不會(huì)受到屈辱;懂得適可而止,就不會(huì)遇見(jiàn)危險(xiǎn);這樣才可以保持住長(zhǎng)久的平安。[注釋]1、多:輕重的意思;貨,財(cái)富。2、得:指名利;亡,指喪失性命;病,有害。3、甚愛(ài)必大費(fèi):過(guò)于愛(ài)名就必定要付出很大的耗費(fèi)。4、多藏必厚亡:豐厚的藏貨就必定會(huì)招致慘重的損失。5、知足不辱:今本沒(méi)有“故”字,據(jù)帛書(shū)補(bǔ)之?!镜谒氖逭隆看蟪扇羧?,其用不弊。大盈若沖,其用不窮。大直若屈,大巧若拙,大辯若訥。躁勝寒,靜勝熱。清靜為天下正?!甲g文〗最完滿(mǎn)的東西,好似有殘缺一樣,但它的作用永遠(yuǎn)不會(huì)衰竭;最充盈的東西,好似是空虛一樣,但是它的作用是不會(huì)窮盡的。最正直的東西,好似有彎曲一樣;最靈巧的東西,好似最笨拙的;最卓越的辯才,好似不善言辭一樣。清靜克服擾動(dòng),賽冷克服暑熱。清靜無(wú)為才能統(tǒng)治天下。[注釋]1、大成:最為完滿(mǎn)的東西。2、沖:虛,空虛。3、屈:曲。4、訥:拙嘴笨舌。5、靜勝躁,寒勝熱:清靜克服擾動(dòng),寒冷克服暑熱。6、正:通“政”?!镜谒氖隆刻煜掠械溃瑓s走馬以糞;天下無(wú)道,戎馬生于郊。禍莫大于不知足,咎莫大于欲得,故知足之足,常足矣?!甲g文〗治理天下合乎“道”,就可以作到太平安定,把戰(zhàn)馬退還到田間給農(nóng)夫用來(lái)耕種。治理天下不合乎“道”,連懷胎的母馬也要送上戰(zhàn)場(chǎng),在戰(zhàn)場(chǎng)的郊外生下馬駒子。最大的禍害是不知足,最大的過(guò)失是貪得的欲望。知道到什么地步就該滿(mǎn)足了的人,永遠(yuǎn)是滿(mǎn)足的。[注釋]1、卻:屏去,退回。2、走馬以糞:糞,耕種,播種。此句意為用戰(zhàn)馬耕種田地。3、戎馬:戰(zhàn)馬。4、生于效:指牝馬生駒于戰(zhàn)地的郊外。5、故知足之足,常足矣:知道滿(mǎn)足的這種滿(mǎn)足,是永遠(yuǎn)滿(mǎn)足的?!镜谒氖哒隆坎怀鰬?hù),知天下;不窺牖,見(jiàn)天道。其出彌遠(yuǎn),其知彌少。是以圣人不行而知,不見(jiàn)而名,不為而成?!甲g文〗不出門(mén)戶(hù),就能夠推知天下的事理;不望窗外,就可以認(rèn)識(shí)日月星辰運(yùn)行的自然規(guī)律。他向外奔逐得越遠(yuǎn),他所知道的道理就越少。所以,有“道”的圣人不出行卻能夠推知事理,不窺見(jiàn)而能明了“天道”,不妄為而可以有所成就。[注釋]1、窺牖:窺,從小孔隙里看;牖,音you,窗戶(hù)。2、天道:日月星辰運(yùn)行的自然規(guī)律。3、不見(jiàn)而明:一本作“不見(jiàn)而名”。此句意為不窺見(jiàn)而明天道。4、不為:無(wú)為、不妄為?!镜谒氖苏隆繛閷W(xué)日益,為道日損。損之又損,以至于無(wú)為,無(wú)為而無(wú)不為。取天下常以無(wú)事,及其有事,不足以取天下。〖譯文〗求學(xué)的人,其情欲文飾一天比一天增加;求道的人,其情欲文飾則一天比一天減少。減少又減少,到最后以至于“無(wú)為”的境地。如果能夠做到無(wú)為,即不妄為,任何事情都可以有所作為。治理國(guó)家的人,要經(jīng)常以不騷擾人民為治國(guó)之本,如果經(jīng)常以繁苛之政擾害民眾,那就不配治理國(guó)家了。[注釋]1、為學(xué)日益:為學(xué),是反映探求外物的知識(shí)。此處的“學(xué)”當(dāng)指政教禮樂(lè)。日益:指增加人的知見(jiàn)智巧。2、為道日損:為道,是通過(guò)冥想或體驗(yàn)的途徑,領(lǐng)悟事物未分化狀態(tài)的“道”。此處的“道”,指自然之道,無(wú)為之道。損,指情欲文飾日漸泯損。3、無(wú)為而無(wú)不為:不妄為,就沒(méi)有什么事情做不成。4、?。褐巍z化之意。5、無(wú)事:即無(wú)擾攘之事。6、有事:繁苛政舉在騷擾民生?!镜谒氖耪隆渴ト藷o(wú)常心,以百姓心為心。善者,吾善之;不善者,吾亦善之,德善。信者,吾信之;不信者,吾亦信之,德信。圣人在天下歙歙(xīxī),為天下渾其心。(百姓皆注其耳目),圣人皆孩之?!甲g文〗圣人常常是沒(méi)有私心的,以百姓的心為自己的心。對(duì)于善良的人,我善待于他;對(duì)于不善良的人,我也善待他,這樣就可以得到善良了,從而使人人向善。對(duì)于守信的人,我信任他;對(duì)不守信的人,我也信任他,這樣可以得到誠(chéng)信了,從而使人人守信。有道的圣人在其位,收斂自己的欲意,使天下的心思?xì)w于渾樸。百姓們都專(zhuān)注于自己的耳目聰明,有道的人使他們都回到嬰孩般純樸的狀態(tài)。[注釋]1、常無(wú)心:一本作無(wú)常心。意為長(zhǎng)久保持無(wú)私心。2、德:假借為“得”。3、歙:音Xi,意為吸氣。此處指收斂意欲。4、渾其心:使人心思化歸于渾樸。5、百姓皆注其耳目:百姓都使用自己的智謀,生出許多事端。6、圣人皆孩之:圣人使百姓們都回復(fù)到嬰孩般純真質(zhì)樸的狀態(tài)?!镜谖迨隆砍錾胨馈I绞腥?,死之徒十有三。人之生動(dòng)之死地,亦十有三。夫何故?以其生生之厚。蓋聞善攝生者,陸行不遇兕(sì)虎,入軍不被(pī)甲兵,兕無(wú)所投其角,虎無(wú)所措其爪(zhǎo),兵無(wú)所容其刃。夫何故?以其無(wú)死地?!甲g文〗人始出于世而生,最終入于地而死。屬于長(zhǎng)壽的人有十分之三;屬于短命而亡的人有十分之三;人本來(lái)可以活得長(zhǎng)久些,卻自己走向死亡之路,也占十分之三。為什么會(huì)這樣呢?因?yàn)榉铕B(yǎng)太過(guò)度了。據(jù)說(shuō),善于養(yǎng)護(hù)自己生命的人,在陸地上行走,不會(huì)遇到兇惡的犀牛和猛虎,在戰(zhàn)爭(zhēng)中也受不到武器的傷害。犀牛于其身無(wú)處投角,老虎對(duì)其身無(wú)處伸爪,武器對(duì)其身無(wú)處刺擊鋒刃。為什么會(huì)這樣呢?因?yàn)樗麤](méi)有進(jìn)入死亡的領(lǐng)域。[注釋]1、出生入死:出世為生,入地為死。一說(shuō)離開(kāi)了生存必然走向死亡。2、生之徒:徒,應(yīng)釋為類(lèi)。生之徒即長(zhǎng)壽之人。3、十有三:十分之三。4、死之徒:屬于夭折的一類(lèi)。5、人之生,動(dòng)之于死地:此句意為人本來(lái)可以長(zhǎng)生的,卻意外地走向死亡之路。6、生生之厚:由于求生的欲望太強(qiáng),營(yíng)養(yǎng)過(guò)剩,因而奉養(yǎng)過(guò)厚了。7、攝生者:攝生指養(yǎng)生之道,即保養(yǎng)自己。8、兕:音si,屬于犀牛類(lèi)的動(dòng)物。9、入軍不被甲兵:戰(zhàn)爭(zhēng)中不被殺傷。10、無(wú)死地:沒(méi)有進(jìn)入死亡范圍。【第五十一章】道生之,德畜(xù)之,物形之,勢(shì)成之。是以萬(wàn)物莫不尊道而貴德。道之尊,德之貴,夫莫之命而常自然。故道生之,德畜之。長(zhǎng)之、育之、亭之、毒之、養(yǎng)之、覆之。生而不有,為而不恃,長(zhǎng)(zhǎng)而不宰,是謂玄德?!甲g文〗道生成萬(wàn)事萬(wàn)物,德養(yǎng)育萬(wàn)事萬(wàn)物。萬(wàn)事萬(wàn)物雖現(xiàn)出各種各樣的形態(tài),環(huán)境使萬(wàn)事萬(wàn)物成長(zhǎng)起來(lái)。故此,萬(wàn)事萬(wàn)物莫不尊崇道而珍貴德。道之所以被尊崇,德所以被珍貴,就是由于道生長(zhǎng)萬(wàn)物而不加以干涉,德畜養(yǎng)萬(wàn)物而不加以主宰,順其自然。因而,道生長(zhǎng)萬(wàn)物,德養(yǎng)育萬(wàn)物,使萬(wàn)物生長(zhǎng)發(fā)展,成熟結(jié)果,使其受到撫養(yǎng)、保護(hù)。生長(zhǎng)萬(wàn)物而不居為己有,撫育萬(wàn)物而不自恃有功,導(dǎo)引萬(wàn)物而不主宰,這就是奧妙玄遠(yuǎn)的德。[注釋]1、勢(shì):萬(wàn)物生長(zhǎng)的自然環(huán)境。一說(shuō):勢(shì)者,力也;一說(shuō),對(duì)立。2、莫之命而常自然:不干涉或主宰萬(wàn)物,而任萬(wàn)物自化自成。3、亭之毒之:一本作成之熟之。4、養(yǎng):愛(ài)養(yǎng)、護(hù)養(yǎng)。5、覆:維護(hù)、保護(hù)。6、玄德:即上德。它產(chǎn)生萬(wàn)物而不居為己有,養(yǎng)育萬(wàn)物而不自恃有功。【第五十二章】天下有始,以為天下母。既得其母,以知其子;既知其子,復(fù)守其母,沒(méi)(mò)身不殆。塞(sè)其兌,閉其門(mén),終身不勤。開(kāi)其兌,濟(jì)其事,終身不救。見(jiàn)(jiàn)小曰明,守柔曰強(qiáng)。用其光,復(fù)歸其明,無(wú)遺身殃,是為習(xí)常?!甲g文〗天地萬(wàn)物本身都有起始,這個(gè)始作為天地萬(wàn)物的根源。如果知道根源,就能認(rèn)識(shí)萬(wàn)物,如果認(rèn)識(shí)了萬(wàn)事萬(wàn)物,又把握著萬(wàn)物的根本,那么終身都不會(huì)有危險(xiǎn)。塞住欲念的孔穴,閉起欲念的門(mén)徑,終身都不會(huì)有煩擾之事。如果打開(kāi)欲念的孔穴,就會(huì)增添紛雜的事件,終身都不可救治。能夠察見(jiàn)到細(xì)微的,叫做“明”;能夠持守柔弱的,叫做“強(qiáng)”。運(yùn)用其光芒,返照內(nèi)在的明,不會(huì)給自己帶來(lái)災(zāi)難,這就叫做萬(wàn)世不絕的“常道”。[注釋]1、始:本始,此處指“道”。2、母:根源,此處指“道”。3、子:派生物,指由“母”所產(chǎn)生的萬(wàn)物。4、塞其兌,閉其門(mén):兌,指口,引伸為孔穴;門(mén),指門(mén)徑。此句意為:塞住嗜欲的孔穴,閉上欲念的門(mén)徑。5、勤:勞作。6、開(kāi)其兌,濟(jì)其事:打開(kāi)嗜欲的孔穴,增加紛雜的事件。7、見(jiàn)小曰明:小,細(xì)微。能察見(jiàn)細(xì)微,才叫做“明”8、強(qiáng):強(qiáng)健,自強(qiáng)不息。9、用其光,復(fù)歸其明:光向外照射,明向內(nèi)透亮。發(fā)光體本身為“明”,照向外物為光。10、無(wú)遺身殃:不給自己帶來(lái)麻煩和災(zāi)禍。11、襲常:襲承常道?!镜谖迨隆渴刮医槿挥兄杏诖蟮?,唯施(迤yí)是畏。大道甚夷,而民好徑。朝(cháo)甚除,田甚蕪,倉(cāng)甚虛。服文彩,帶利劍,厭飲食,財(cái)貨有余,是為盜夸。非道也哉!〖譯文〗假如我稍微地有了認(rèn)識(shí),在大道上行走,唯一擔(dān)心的是害怕走了邪路。大道雖然平坦,但人君卻喜歡走邪徑。朝政腐敗已極,弄得農(nóng)田荒蕪,倉(cāng)庫(kù)十分空虛,而人君仍穿著錦繡的衣服,佩帶著鋒利的寶劍,飽餐精美的飲食,搜刮占有富余的財(cái)貨,這就叫做強(qiáng)盜頭子。這是多么無(wú)道??![注釋]1、我:我,指有道的圣人。老子在這里托言自己。2、介然有知:介,微小。微有所知,稍有知識(shí)。3、施:邪、斜行。4、夷:平坦。5、人:指人君,一本作“民”。6、徑:邪徑。7、朝甚除:朝政非常敗壞。一說(shuō)宮殿很整潔。8、厭飲食:厭,飽足、滿(mǎn)足、足夠。飽得不愿再吃。9、盜竽:竽又作夸。即大盜、盜魁。【第五十四章】善建者不拔,善抱者不脫,子孫以祭祀不輟。修之于身,其德乃真;修之于家,其德乃余;修之于鄉(xiāng),其德乃長(zhǎng)(zhǎng);修之于國(guó),其德乃豐;修之于天下,其德乃普。故以身觀身,以家觀家,以鄉(xiāng)觀鄉(xiāng),以國(guó)觀國(guó),以天下觀天下。吾何以知天下然哉?以此。〖譯文〗善于建樹(shù)的不可能拔除,善于抱持的不可以脫掉,如果子孫能夠遵循、守持這個(gè)道理,那么祖祖孫孫就不會(huì)斷絕。把這個(gè)道理付諸于自身,他的德性就會(huì)是真實(shí)純正的;把這個(gè)道理付諸于自家,他的德性就會(huì)是豐盈有余的;把這個(gè)道理付諸于自鄉(xiāng),他的德性就會(huì)受到尊崇;把這個(gè)道理付諸于自邦,他的德性就會(huì)豐盛碩大;把這個(gè)道理付諸于天下,他的德性就會(huì)無(wú)限普及。所以,用自身的修身之道來(lái)觀察別身;以自家察看觀照別家;以自鄉(xiāng)察看觀照別鄉(xiāng);以平天下之道察看觀照天下。我怎么會(huì)知道天下的情況之所以如此呢?就是因?yàn)槲矣昧艘陨系姆椒ê偷览?。[注釋]1、抱:抱住、固定、牢固。2、子孫以祭祀不輟:輟,停止、斷絕、終止。此句意為:祖祖孫孫都能夠遵守“善建”、“善抱”的道理,后代的香火就不會(huì)終止。3、長(zhǎng):尊崇。4、邦:一本作“國(guó)”。5、故以身觀察,以家觀家,以鄉(xiāng)觀鄉(xiāng):以自身察看觀照別人;以自家察看觀照別家;以自鄉(xiāng)察看觀照別鄉(xiāng)。【第五十五章】含德之厚,比于赤子。蜂蠆(chài)虺(huǐ)蛇不螫(shì),猛獸不據(jù),攫(jué)鳥(niǎo)不搏。骨弱筋柔而握固。未知牝牡之合而全作,精之至也。終日號(hào)而不嗄(shà),和之至也。知和曰常,知常曰明,益生曰祥,心使氣曰強(qiáng)。物壯則老,謂之不道,不道早已。〖譯文〗道德涵養(yǎng)渾厚的人,就好比初生的嬰孩。毒蟲(chóng)不螫他,猛獸不傷害他,兇惡的鳥(niǎo)不搏擊他。他的筋骨柔弱,但拳頭卻握得很牢固。他雖然不知道男女的交合之事,但他的小生殖器卻勃然舉起,這是因?yàn)榫珰獬渑娴木壒?。他整天啼哭,但嗓子卻不會(huì)沙啞,這是因?yàn)楹蜌饧兒竦木壒?。認(rèn)識(shí)淳和的道理叫做“?!?,知道“?!钡慕凶觥懊鳌薄X澤v欲就會(huì)遭殃,欲念主使精氣就叫做逞強(qiáng)。事物過(guò)于壯盛了就會(huì)變衰老,這就叫不合于“道”,不遵守常道就會(huì)很快地死亡。[注釋]1、毒蟲(chóng):指蛇、蝎、蜂之類(lèi)的有毒蟲(chóng)子。2、螫:毒蟲(chóng)子用毒刺咬人。3、據(jù):獸類(lèi)用爪、足年攫取物品。4、攫鳥(niǎo):用腳爪抓取食物的鳥(niǎo),例如鷹隼一類(lèi)的鳥(niǎo)。5、搏:鷹隼用爪擊物。6、朘作:嬰孩的生殖器勃起。朘,男孩的生殖器。7、嗄:噪音嘶啞。8、知和曰常:常指事物運(yùn)作的規(guī)律。和,指陰陽(yáng)二氣合和的狀態(tài)。9、益生:縱欲貪生。10、祥:這里指妖祥、不祥的意思。11、強(qiáng):逞強(qiáng)、強(qiáng)暴。12、壯:強(qiáng)壯。【第五十六章】知(zhì)者不言,言者不知(zhì)。塞(sè)其兌,閉其門(mén),挫其銳;解其紛,和其光,同其塵,是謂玄同。故不可得而親,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而貴,不可得而賤,故為天下貴?!甲g文〗聰明的智者不多說(shuō)話(huà),而到處說(shuō)長(zhǎng)論短的人就不是聰明的智者。塞堵住嗜欲的孔竅,關(guān)閉住嗜欲的門(mén)徑。不露鋒芒,消解紛爭(zhēng),挫去人們的鋒芒,解脫他們的紛爭(zhēng),收斂他們的光耀,混同他們的塵世,這就是深?yuàn)W的玄同。達(dá)到“玄同”境界的人,已經(jīng)超脫親疏、利害、貴賤的世俗范圍,所以就為天下人所尊重。[注釋]1、知者不言,言者不知:此句是說(shuō),知道的人不說(shuō),愛(ài)說(shuō)的人不知道。另一種解釋是,聰明的人不多說(shuō)話(huà),到處說(shuō)長(zhǎng)論短的人不聰明。還有一種解釋是,得“道”的人不強(qiáng)施號(hào)令,一切順乎自然;強(qiáng)施號(hào)令的人卻沒(méi)有得“道”。此處采用第二種解釋。2、塞其兌,閉其門(mén):塞堵嗜欲的孔竅,關(guān)閉起嗜欲的門(mén)徑。3、挫其銳,解其紛:和其光,同其塵:此句意為挫去其銳氣,解除其紛擾,平和其光耀,混同其塵世。4、玄同:玄妙齊同,此處也是指“道”。5、不可得而親,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而貴,不可得而賤:這幾句是說(shuō)“玄同”的境界已經(jīng)超出了親疏、利害、貴賤等世俗的范疇?!镜谖迨哒隆恳哉螄?guó),以奇用兵,以無(wú)事取天下。吾何以知其然哉?以此。天下多忌諱,而民彌貧;民多利器,國(guó)家滋昏;人多伎(jì)巧,奇物滋起;法令滋彰,盜賊多有。故圣人云:“我無(wú)為而民自化,我好靜而民自正,我無(wú)事而民自富,我無(wú)欲而民自樸。”〖譯文〗以無(wú)為、清靜之道去治理國(guó)家,以奇巧、詭秘的辦法去用兵,以下擾害人民而治理天下。我怎么知道是這種情形呢?根據(jù)就在于此:天下的禁忌越多,而老百姓就越陷于貧窮;人民的銳利武器越多,國(guó)家就越陷于混亂;人們的技巧越多,邪風(fēng)怪事就越鬧得厲害;法令越是森嚴(yán),盜賊就越是不斷地增加。所以有道的圣人說(shuō),我無(wú)為,人民就自我化育;我好靜,人民就自然富足;我無(wú)欲,而人民就自然淳樸。[注釋]1、正:此處指無(wú)為、清靜之道。2、奇:奇巧、詭秘。3、取天下:治理天下。4、以此:此,指下面一段文字。以此即以下面這段話(huà)為根據(jù)。5、忌諱:禁忌、避諱。6、人:一本作“民”,一本作“朝”。7、利器:銳利的武器。8、人多伎巧:伎巧,指技巧,智巧。此句意為人們的伎巧很多。9、奇物:邪事、奇事。10、我無(wú)為,而民自化:自化,自我化育。我無(wú)為而人民就自然順化了?!镜谖迨苏隆科湔瀽?,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。禍兮福之所倚,福兮禍之所伏。孰知其極?其無(wú)正。正復(fù)為奇,善復(fù)為妖,人之迷,其日固久。是以圣人方而不割,廉而不劌(guì),直而不肆,光而不耀。〖譯文〗政治寬厚清明,人民就淳樸忠誠(chéng);政治苛酷黑暗,人民就狡黠、抱怨。災(zāi)禍啊,幸福依傍在它的里面;幸福啊,災(zāi)禍藏伏在它的里面。誰(shuí)能知道究竟是災(zāi)禍呢還是幸福呢?它們并沒(méi)有確定的標(biāo)準(zhǔn)。正忽然轉(zhuǎn)變?yōu)樾暗?,善忽然轉(zhuǎn)變?yōu)閻旱?,人們的迷惑,由?lái)已久了。因此,有道的圣人方正而不生硬,有棱角而不傷害人,直率而不放肆,光亮而不刺眼。[注釋]1、悶悶:昏昏昧昧的狀態(tài),有寬厚的意思。2、淳淳:一本作“沌沌”,淳樸厚道的意思。3、察察:嚴(yán)厲、苛刻。4、缺缺:狡黠、抱怨、不滿(mǎn)足之意。5、其無(wú)正也:正,標(biāo)準(zhǔn)、確定;其,指福、禍變換。此句意為:它們并沒(méi)有確定的標(biāo)準(zhǔn)。6、正復(fù)為奇,善復(fù)為妖:正,方正、端正;奇,反常、邪;善,善良;妖,邪惡。這句話(huà)意為:正的變?yōu)樾暗?,善的變成惡的?、人之迷,其日固久:人的迷惑于禍、福之門(mén),而不知其循環(huán)相生之理者,其為時(shí)日必已久矣。(嚴(yán)靈峰釋語(yǔ))8、方而不割:方正而不割傷人。9、廉而不劌:廉,銳利;劌,割傷。此句意為:銳利而不傷害人。10、直而不肆:直率而不放肆。11、光而不耀:光亮而不刺眼?!镜谖迨耪隆恐稳耸绿炷魡荩╯è)。夫唯嗇,是謂早服。早服謂之重(chóng)積德,重(chóng)積德則無(wú)不克,無(wú)不克則莫知其極,莫知其極,可以有國(guó)。有國(guó)之母,可以長(zhǎng)久。是謂深根固柢(dǐ),長(zhǎng)生久視之道。〖譯文〗治理百姓和養(yǎng)護(hù)身心,沒(méi)有比愛(ài)惜精神更為重要的了。愛(ài)惜精神,得以能夠做到早作準(zhǔn)備;早作準(zhǔn)備,就是不斷地積“德”;不斷地積“德”,就沒(méi)有什么不能攻克的;沒(méi)有什么不能攻克,那就無(wú)法估量他的力量;具備了這種無(wú)法估量的力量,就可以擔(dān)負(fù)治理國(guó)家的重任。有了治理國(guó)家的原則和道理,國(guó)家就可以長(zhǎng)久維持。國(guó)運(yùn)長(zhǎng)久,就叫做根深祗固,符合長(zhǎng)久維持之道。[注釋]1、治人事天:治人,治理百姓;事天,保守精氣、養(yǎng)護(hù)身心。對(duì)“天”的解釋有兩種,一是指身心,一是指自然。此句意為保養(yǎng)天賦。2、嗇:愛(ài)惜、保養(yǎng)。3、早服:早為準(zhǔn)備。4、重積德:不斷地積德。5、有國(guó)之母:有國(guó),含有保國(guó)的意思。母,根本、原則。6、長(zhǎng)生久視:長(zhǎng)久地維持、長(zhǎng)久存在?!镜诹隆恐未髧?guó)若烹小鮮。以道蒞(lì)天下,其鬼不神。非其鬼不神,其神不傷人;非其神不傷人,圣人亦不傷人。夫兩不相傷,故德交歸焉?!甲g文〗治理大國(guó),好像煎烹小魚(yú)。用“道”治理天下,鬼神起不了作用,不僅鬼不起作用,而是鬼怪的作用傷不了人。不但鬼的作用傷害不了人,圣人有道也不會(huì)傷害人。這樣,鬼神和有道的圣人都不傷害人,所以,就可以讓人民享受到德的恩澤。[注釋]1、小鮮:小魚(yú)。2、蒞:臨。3、其鬼不神:鬼不起作用。4、非:不唯、不僅。5、兩不相傷:鬼神和圣人不侵越人。6、故德交歸焉:讓人民享受德的恩澤。【第六十一章】大國(guó)者下流。天下之交,天下之牝。牝常以靜勝牡,以靜為下。故大國(guó)以下小國(guó),則取小國(guó);小國(guó)以下大國(guó),則取大國(guó)。故或下以取,或下而取。大國(guó)不過(guò)欲兼畜(xù)人,小國(guó)不過(guò)欲入事人,夫兩者各得其所欲,大者宜為下。〖譯文〗大國(guó)要像居于江河下游那樣,使天下百川河流交匯在這里,處在天下雌柔的位置。雌柔常以安靜守定而勝過(guò)雄強(qiáng),這是因?yàn)樗佑谌嵯碌木壒?。所以,大?guó)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025深圳市廠房出租合同范本
- 2025深圳要求公積金須寫(xiě)入勞動(dòng)合同如果沒(méi)有這樣做是否是違法
- 二零二五年度金融機(jī)構(gòu)員工勞務(wù)派遣服務(wù)合同3篇
- 二零二五年度四人虛擬現(xiàn)實(shí)四人合伙人協(xié)議3篇
- 二零二五年度教育培訓(xùn)兼職聘用服務(wù)協(xié)議3篇
- 二零二五年度個(gè)人與公司代收代付服務(wù)合同范本3篇
- 二零二五年度教育機(jī)構(gòu)兼職教師服務(wù)合同
- 二零二五年度裝飾材料采購(gòu)及配送合同2篇
- 2025年度健康食品公司送餐服務(wù)協(xié)議3篇
- 二零二五年度食堂餐飲設(shè)備維護(hù)用工合同2篇
- 奔馳調(diào)研報(bào)告swot
- 中國(guó)教育史(第四版)全套教學(xué)課件
- 2024屆廣東省汕頭市高一數(shù)學(xué)第一學(xué)期期末達(dá)標(biāo)檢測(cè)試題含解析
- 采購(gòu)設(shè)備檢驗(yàn)驗(yàn)收單
- 福建省泉州實(shí)驗(yàn)中學(xué)2024屆物理高一第一學(xué)期期末質(zhì)量檢測(cè)試題含解析
- 公司領(lǐng)導(dǎo)班子設(shè)置方案
- 專(zhuān)業(yè)展覽展示設(shè)計(jì)搭建公司
- 為銅制劑正名-冠菌銅? 產(chǎn)品課件-9-7
- 具有磁場(chǎng)保鮮裝置的制冷設(shè)備的制作方法
- 2023年湖南省農(nóng)村信用社(農(nóng)村商業(yè)銀行)招聘員工筆試參考題庫(kù)附答案解析
- 七年級(jí)上英語(yǔ)知識(shí)梳理(牛津上海版)U1-U4
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論