外教生活和公寓管理規(guī)定_第1頁
外教生活和公寓管理規(guī)定_第2頁
外教生活和公寓管理規(guī)定_第3頁
外教生活和公寓管理規(guī)定_第4頁
外教生活和公寓管理規(guī)定_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、卓同教育集團外籍教師生活管理規(guī)定1、外籍教師必須遵守中國的法律、法規(guī);尊重中國人民的文化習俗、生活習慣及宗教信仰。不得做出有損于中國人民感情的事。2、外教宿舍內(nèi)不得留宿他人,來訪人員需住宿的應登記入住涉外賓館。私自留宿他人的,將視情況給予批評教育或外事紀律處分。3、履行會客登記制度,經(jīng)校外事工作領導小組同意后方可接見有預約或受到邀請的人員。有事外出必須在晚上十點鐘前返校,十點鐘后,未經(jīng)分管校長同意,不準私自與任何來訪的人員接觸。4、不許在校園等公共場所吸煙、吐痰;不準穿背心、拖鞋進入課堂。嚴禁在學校規(guī)定的時間之外與異性學生接觸。5、嚴守校規(guī)校紀。外教應和我校教職工一樣,按時上、下班,不得無故缺

2、席、遲到或早退,有事須先通過聯(lián)系教師向分管校長請假,批準后方可離開。6、愛護電腦、自行車等生活用品及有關設施,損壞或遺失的要賠償。7、到職后,學校有關工作人員演示如何使用生活設施,外教應認真學習并掌握;在聯(lián)系教師的帶領下,到附近的銀行開設賬戶,熟悉郵局、超市、影院、車站等場所。8、與中方教師、學生互相尊重、和睦相處,如遇具體問題,應通過聯(lián)系教師向學校外事工作領導小組及時反映,妥善解決。9、外教每日工作量不超過8小時,每周工作不超過5天。與校內(nèi)的英語老師一起辦公。每周五下午及工作日內(nèi)的第1、2節(jié)原則上不排課。10、外教宿舍內(nèi)配備以下生活用品,雙方屆時交接清點:電話(1),電熱水器(1),微波爐(

3、1),飲水機(1),烤面包機(1),餐具(2 套),餐桌(1),單人床(2),床上用品含:被套,床單,枕套,春夏被芯,秋冬被芯,枕芯,席夢思保護墊等一批(2套),蚊帳(2),床頭柜(2),寫字臺(2),書架(2),椅子(2),沙發(fā)(1套),衣柜(2),臺燈(2),淋浴設備(1),洗衣機(1),電視機(1),冰箱(1),空調(diào)(12)。11、如需用車,應提前一天通過聯(lián)系教師告知國際交流中心負責人,待批準后方可使用。注意乘車安全,保持車內(nèi)整潔。12、外教可在校內(nèi)免費就診,如須到校外就診,醫(yī)療費可由其本人結清或先由學校墊付,由本人償還。醫(yī)療保險和意外個人財產(chǎn)保險,均由外教本人自理。13、享受中國的正常

4、節(jié)假日。圣誕節(jié)期間,放假4天。校方組織23次市內(nèi)及周邊地區(qū)旅游,費用由校方負擔。由外教自行安排的游覽活動,一切費用由其本人自理,同時必須及時告知分管校長其旅游地名及行車路線。14、校方在假期結束一個月前通知外教,以利于他們進行安排;校方在外教入校和離校時分別舉行歡迎及送行party,學校相關領導講話,請外教吃飯,外教離校前要求他們留下有關教學資料,并在學期結束后一個月內(nèi)向市教委提交外教在校工作評估情況。15、校方協(xié)助外教辦理居住證(有效期限截至學期結束后的一個月)。協(xié)助預定其離校車(船、機)票。16、外教離校后,其與校方的聘用關系同時解除,學校不再對其承擔任何責任。17、本規(guī)定的解釋權歸教育集

5、團國際合作與交流中心。 卓同教育集團二一四年八月二十日一、學校為每位外教免費提供一套兩室一廳的住房,配備整套家具、電器。由外教入住外國公寓之日起,外教應保管好鑰匙,不得私自配鑰匙和轉借他人,如鑰匙丟失,請盡快與國際合作與交流處聯(lián)系更換門鎖并支付門鎖費用。確保自己住房內(nèi)設施的安全及完整,如有物品人為的損壞或遺失,由外教本人承擔賠償責任。 The school has provided an apartment with one bedroom and one living room to every foreign teacher. The foreign teachers shall safe

6、 keep the key to the apartment. Foreign teachers cannot copy the key and lend it to the others without permission. In case the key is lost, please inform Division of International Cooperation and Exchanges to change the lock and pay the relevant expenses. Make sure the articles in the apartment are

7、safe and complete. In case the articles are broken or lost because of negligence or other unnatural reasons, the foreign teachers shall be responsible for the losses.二、外教要愛護公寓內(nèi)設施,管好個人的物品,注意防火、節(jié)水、節(jié)電,離開房間時,關掉空調(diào)、電視、電燈等家用電器。Foreign teachers shall take good care of the appliances and the articles in the

8、apartment. And pay special attention to fireproofing, water saving and electricity saving. Before leaving apartment, turn off some of the electrical home appliances, such as air-conditioner, TV and electrical lights.三、外教公寓不經(jīng)允許不得私自留宿他人。如有需要,須向國際合作與交流處提交有關申請。Foreign teachers apartment is not allowed t

9、o accommodate others without permission. In case of need, please submit an application letter to the Division of International Cooperation & Exchanges.四、外教請保持公寓安靜,不得從事影響他人休息的活動。不可喧嘩和放大電視及音響音量等,嚴禁酗酒,賭博等活動。嚴禁吸毒販毒和其他違法行為。不得飼養(yǎng)寵物。Keep quiet in the apartment. Do not make noises or turn on TV or speake

10、rs loudly in the apartment. Alcohol abuse, gambling and other similar activities are strictly prohibited. Drug addiction, drug selling and other illegal acts are also forbidden. Strictly no pets.五、外教入住時請核對室內(nèi)物品,并在物品清單上簽字。離任時,應將清單上的物品如數(shù)交還。Foreign teachers shall check the articles before moving in and

11、sign the name on the checklist. And before leaving the teaching post, please return all the articles on the checklist to the university.卓同教育集團外籍教師住宿管理規(guī)定(試行) Foreign TeachersProvisional Accommodation Regulation外籍教師公寓是外籍教師生活學習的重要場所。為規(guī)范管理,特制定本規(guī)定。This REGULATION is formulated for the purpose of standard

12、ized management of foreign teachers' apartment, which is an important place for living and studying.一、 住宿登記/Registration1. 凡在我校的外籍教師均需在我校外籍教師公寓居住。All foreign teachers who work for Zhuotong Education Group should reside in Foreign Teachers Apartment.2. 外國教師到達本校后即刻辦理住宿登記手續(xù),包括領取住房鑰匙。Accommodation r

13、egistration shall be finished once arrived, which is including room key .3. 外籍教師公寓為雙人間。因特殊原因要求一人住一間房者,需向學校提出書面申請,在條件允許的情況下,經(jīng)批準可只住1人。 The room is a twin bed room which designed for two teachers. One teacher in one room is only allowed for special consideration. 4. 外籍教師生應服從公寓管理人員的安排,按指定房間住宿,不得私自調(diào)換或強占房

14、間。Foreign teachers should follow the arrangement and reside in the arranged room. It is forbidden to switch rooms without permission.5. 外籍教師入住房間前,應按照本校外籍教師公寓家俱物品清單檢查房間物品是否配齊。如有缺少,應及時告知。否則,須照價賠償丟失物品。Before moving in, foreign teachers are supposed to check inside furniture according to The list of fur

15、niture in Foreign Teachers apartment。 Please report in time if any is missing. Otherwise, compensation must be made according to the lost value.二、 日常管理/ Daily Management1. 不得利用外籍教師公寓房間從事違反中國法律和法規(guī)的活動。Violations of Chinese law and regulations must not happen in the room of Foreign teachers' apartm

16、ent.2. 外籍教師應遵守公寓管理規(guī)定,尊重服務人員,服從管理。公寓管理人員因工作需要進入房間,外籍教師應給予配合,不得拒絕。Foreign teachers shall observe this Regulation, respect apartment administrators and obey management. Foreign teachers should be cooperative if apartment administrators needs access into the room when necessary3. 節(jié)約使用水、電、煤氣等能源。房內(nèi)禁止使用自備的

17、大功率電器,禁開無人空調(diào)。每戶水、電、煤費使用總額度為150元/月(水30元/月、電100元/月、煤氣20元/月),超額費用自理。Think GREEN when using water,electricity,gas and other energy during the stay. Any illegal or high power electrical equipment shall not be used in the apartment. Keeping air-conditioner on when no one is in the apartment is not allowed

18、. Every apartment has a total free energy use limit of 150 RMB(as for water, 30 yuan per month; electricity ,100yuan per month; gas ,20 yuan per month). The surpassed cost should be paid by the residents. 4. 保持宿舍安靜,不得在宿舍內(nèi)從事影響他人學習與休息的活動,如跳 舞、大聲喧嘩、高聲播放音樂等。嚴禁酗酒,賭博等活動。嚴禁吸毒販 毒和其他違法行為。不得飼養(yǎng)寵物。 Remain quiet

19、 inside of the apartment. Loud activities which influence other residents are not allowed, such as dancing, high talking noises, high volume music playing, etc. Alcohol abuse, gambling and other similar activities are strictly prohibited. Drug addiction, drug selling and other illegal acts are also

20、forbidden. Strictly no pets.5. 保持寢室內(nèi)衛(wèi)生整潔,及時清理生活垃圾。垃圾和雜物不得隨意堆置在公共樓道內(nèi),不得從樓上外拋。 墻壁上不亂貼、亂畫。Remain clean and tidy of the apartment and clear living garbage on time. Placing rubbish in the public area or throwing outside from window is not allowed. Keep Posters and paintings away from the wall.6. 不得擅自改動宿舍

21、內(nèi)預裝設施。不得損壞、拆卸、改裝宿舍樓內(nèi)設備和線路。如有損壞,需按價賠償。All facilities shall not be moved without permission. Do not damage, disassemble and change inside equipment and cord. Otherwise, compensation must be made according to the original value.7. 不得擅自更換房門鑰匙、另配鑰匙或另加門鎖。鑰匙如有遺失,將從押金中扣除相應金額。It is not allowed to change the

22、locks or make copies of the key or add another lock without permission. Fee would be charged if the room key is lost.三、 會客管理/ Visiting management 1. 校外來訪人員需憑本人有效證件在公寓管理辦公室登記,得到管理人員同意后方可進入公寓。Outside visitors should have valid ID card to register in the doorkeeper office before entering.2. 校外來訪人員必須在22

23、:30前離開公寓。外籍教師嚴禁留宿他人。否則,將收繳住宿費用每晚500元,并作違紀處理。Outside visitors must leave before 22:30. Residents must not keep outside visitors overnight. Otherwise, 500RMB accommodation fee would be charged, and it would be recorded as a violation. 3.嚴禁帶學生進入外教公寓。 Taking students to the foreign teachers apartment is

24、 strictly prohibited. 四、 安全管理/Security Management1. 妥善保管護照、現(xiàn)金及其它個人物品,不宜在房間內(nèi)存放貴重物品和大量現(xiàn)金。Keep safe of passport,cash and other valuable personal belongings. Leaving high value goods or large amounts of cash inside the apartment is not suggested.2. 外籍教師應按規(guī)定在23:00前回寢室就寢。禁止翻越公寓圍墻、欄桿進入公寓和寢室。Residents shoul

25、d return the apartment before 23:00. Do not climb wall or gate for entering.3. 嚴禁亂動配電箱、消防器材等,室內(nèi)禁止存放易燃易爆物品。如發(fā)現(xiàn)室內(nèi)有設施故障和安全隱患,應及時向公寓管理人員或國際交流和合作辦公室報告。Do not touch distribution box and fire equipment if not necessary. Inflammables and explosives are forbidden to be placed in the apartment. Please report

26、to Office of International Cooperation and Exchange Office immediately if facilities faults or safety loopholes are found.4. 夜間睡覺時必須鎖好房間門窗及陽臺窗戶;假期外出時須切斷水、電源和煤氣開關。Lock well door and room windows and balcony windows during the night for safety. Water, electricity and gas must be switched off during th

27、e holiday leave.5. 寒暑假期間如不在學校公寓內(nèi)居住的,需到國際交流和合作辦公室登記,同時公寓鑰匙必須妥善保管或交由國際學院保管,不得擅自交他人保管或借給他人使用。Residents should inform International Cooperation and Exchange Office of if not living in the apartment during holiday. Meantime, keep properly of the key or leave it to the International Cooperation and Exchan

28、ge Office. Leaving keys to others is not allowed.6. 遇到緊急情況請撥打以下電話:報警110 、火警119、救護120。學校不承擔由于火災、盜竊、水災、或其它原因造成的住宿者個人財產(chǎn)損失。Emergency calls: criminal report-110, fire report-119, and ambulance-120. The Education Group does not bear the lost cost by fire, stealing, flood or other disaster. 五、 退房管理/Check-o

29、ut1. 住宿時間期滿,外籍教師應在一周內(nèi)辦理退房手續(xù),并搬離外籍教師公寓。因特殊原因需延期居住時,經(jīng)國際學院同意,可以辦理延期手續(xù),延期住宿時間不超過一周,延住期間按標準價格收費。The residents should check out within one week of agreed leaving date, and move out at schedule time. For extending the time of residence in case of special conditions, permission must be granted by the Intern

30、ational Cooperation and Exchange Office to fulfill extension formalities. The extension residence shall not exceed one week, and be charged same as standard rate, 80RMB per night for Single room and 40RMB per night for Twin room.2. 辦理退房手續(xù)時,由國際合作與交流辦公室檢查房間設備設施情況,按外籍教師公寓家俱物品清單核對房間的物品。如有損壞、丟失,在退還押金之前需照

31、價賠償。When the residents are checking out, the International Cooperation and Exchange Office would check the room situation and facilities, count room items based on The list of furniture in Foreign Teachers' apartment. If any damage or loss, compensation must be made before leaving.3. 外籍教師離校前將鑰匙交還國際合作與交流辦公室。室內(nèi)遺留物品,按無主物品處理。Residents should return the room key to the International Cooperation and Exchange Office before leaving. The remaining items in the room would be treated as unclaimed articles.六、 其他/Others1. 本規(guī)定未盡事宜,遵照卓同教育集團外教公寓管理暫行規(guī)定執(zhí)行。Matters not covered in this regulation sha

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論