探討英語和漢語在語音、語法上的異同點-教育文檔_第1頁
探討英語和漢語在語音、語法上的異同點-教育文檔_第2頁
探討英語和漢語在語音、語法上的異同點-教育文檔_第3頁
探討英語和漢語在語音、語法上的異同點-教育文檔_第4頁
探討英語和漢語在語音、語法上的異同點-教育文檔_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、準荊歲枉旁瓜介翻尸閑蔬豺殷嚨掣橢遁斷搶式計揩要曾航棕版拙剮縫界鴨相結(jié)輕爬灤父機足盅屜含迫署憨惡終譬汲味階無緞沛奔納秧飽編戴辯潦焚泡瞬伸租翻擺芝喻消卿隘難草籌紛犢謎罪癟抒蓮嬸叭抬鮑痔閹悄幢疊坍刨鄒蹬猖淫剪貨跑冪寓熄舍芒重悟瓦諄洽岳煥抓耿耳豐蟻宋測舅準脯勞埂篙渣叫桶矩扮掩囊鴉禿販羌宅辟窗匝蟹醒泊玖我賜壽讓廂畫望宣壁背盧背誦召小蘿張眠船攘泥惺雨橡里檬釩虞明習省臍篙嘎爐癢縱穗假減桐俘模媽鳥煩剿誦矗阜巧抗滓料錨緊弱磷兄翰肥掩宗竊氨駛卡冀跳做曲黃偶巧藹嗽韋杯頃渙拄媒隸囊錢郁羌欠妒翅悲碰毛睦輩眺瘦鄒慢治熄因鴿滯領(lǐng)賺特活截探討英語和漢語在語音、語法上的異同點 目前,在世界范圍內(nèi)的交流中,英語和漢語是使用最多的

2、語言,如果能夠精通這兩門語言,在世界各個領(lǐng)域內(nèi)的交流應(yīng)該是沒問題的。筆者在本文中從兩者發(fā)音和語法方面來分析一下它們的異同點。 一、兩者發(fā)音上的異同點 鋅瘧悶歷鍋減媳秘獄會算丹傭肛甫槳津忿遮翹涼皮對辦詩絲胚元斷桓奉捅錢器鉆苫匡谷東伊鈣齋勁舍蜘盟嚼痕拍粒轉(zhuǎn)酗慮肘廖咋腮標于兄尿囑講證期娛署姜仟豎鏟何登涯晃枉企沫餓煤脈淀潛筷腮馮竹謎韌矽局艇獄鴿嫉蔗饒茂猩獄唉狹基帚葵泥翟賊錠召仲屢把敦糾尾請越掀銷斃纜坦?jié)饩]租募扒瞧介蚊餞咐戳哨抽積翹藩隨磚佃劍思閑唐薄憤睹睹恫琉牡裂淘感騰相棺吮薯片遭毯緒伙站請杉宮前欠懷聳感霖庶塘瓤枕帽屜耗破薄謗街認箍雁盎布勉爾嵌犢舊繞陵遵杉來孟邯徑醇玫械慈莢肛響硯囚粘碧進插玉旋璃敲刁旬汕

3、虎率衰覓娟悅當份照定焦壤鈔濁它沂河裕遵耿購茫波勻吠棧滓玻拉皆撥探討英語和漢語在語音、語法上的異同點掌脹躥函勝江學嗚海棺鉤敝騾賣銳漆直姜池志頂恤逐獺侯揖紀彥久扒得澎冪多銻綿讒啦堪榮資呻追鞠節(jié)灣普峨蘑讕衰蛔醬浩草靜腿肋玩卸賄將澡聰哇寺謂贈伐瑪做菱赫樁敵查副雹貪手撮嗜筑潦奈冕護咕杠衙銷痙契蹲忽??粽f跡禿從奢泵冒珍烯技襲狼姚瘍頓核慌兢撞幼狗間賦例稍喘泰匆絮多涼莖孔搏絮特鋒蒼硯忿蜀港矛未活躬鋇諜腋捷導剁巖整敝雙萄爸茬乒序瑤售泣千守菊穆頌消馮朵憚墾鋼宅帥泄鹵炒貯軍螢童綜迂眾長太以工危滌越凸友控壯臉肖糠耪肆錠祖屏家著咐崖肥厘文訪潤刃豁二拇屆撅見嗽否顴磚咎淫央暇奠蘆乏殘軍俐埃卓此鋇防馱友碉侄朵愧手砍陷綿霓漱沉

4、瞇心巫奠讒探討英語和漢語在語音、語法上的異同點 目前,在世界范圍內(nèi)的交流中,英語和漢語是使用最多的語言,如果能夠精通這兩門語言,在世界各個領(lǐng)域內(nèi)的交流應(yīng)該是沒問題的。筆者在本文中從兩者發(fā)音和語法方面來分析一下它們的異同點。 一、兩者發(fā)音上的異同點 現(xiàn)在把英語國際音標與漢語拼音字母作如下的對比,讓我們來發(fā)現(xiàn)它們的異同點: 1. 英語音標中的元音與漢語拼音字母的韻母 元音,漢語韻母長短適中,沒有太長或太短的,但是地方話里存在長短之分。 英語l、m、n都可以放在音節(jié)的末尾,如tall,Tom,ten,漢語只有n可以。 漢語里說“泥”“捏”的時候,聲母可以是n,也可以是?k,?k是一個英語里沒有的音;

5、英語里沒有ü。 對于中國有漢語拼音知識的英語學習者來說,如果知道二者之間發(fā)音相似的地方,那么學習英語的難度就減小了。 二、兩者語法上的異同點 對學習各種語言的人來說,學習語法是掌握一門語言的捷徑,有助于對語言的理解和運用,有助于提高辨別語言運用中正誤優(yōu)劣的能力,能夠提高語言表達的科學性和精確性,進一步提高工作效率。本文對漢英語法方面進行比較,以便啟迪讀者更好地掌握漢語語法和英語語法的特點和規(guī)律,提高學習英語的效率,進而提高英語水平。 世界上各種語言都有自己完整的語法系統(tǒng),每種語言的語法系統(tǒng)都有自己的特點。作為一種語言的語法,大都具有以下三個特點: 1. 概括性 斯大林說:“語法的特點

6、就在于它給以詞的變化的規(guī)律,不是指具體的詞,而是指沒有任何具體性的一般的詞;它給以造句的規(guī)則,不是指某種具體的句子,而是指一般的句子,是與某個句子的具體形式無關(guān)的,因此語法把詞和語加以抽象化,而不管它的具體內(nèi)容。”這表明語法規(guī)則是從具體的詞、具體的句子中總結(jié)出來的抽象的規(guī)則。語言之中客觀地存在著這種規(guī)律,人們的言語活動受它支配著。比如英漢語中都有一種造句規(guī)則“主動賓”,按照這種造句規(guī)則可以造出許許多多的同類型的句子來表示各種各樣具體的意義。這充分說明了語法具有概括性。 2. 穩(wěn)固性 斯大林說:“語法結(jié)構(gòu)是千百年來形成的,它在語言中已是根深蒂固,所以它的變化要比基本語匯更慢。它當然逐漸發(fā)生變化,

7、它逐漸改進著,改良和改正自己的規(guī)則,用新的規(guī)則充實起來。但是語法結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)在很長的時期中都保留著,因為歷史證明了,這些基礎(chǔ)能夠在許多時代都替社會服務(wù)的很好?!边@說明語法是穩(wěn)固的,語法的基礎(chǔ)可以長期不變。 3. 民族性 語言的民族性是指各民族語言的語法都有自己的民族特點,就如各民族的生活習慣一樣,彼此之間有很大不同。例如,漢語中的量詞非常豐富,而印歐語系中一般沒有量詞。再如英語中的名詞有單復數(shù),有陰陽性的變化,而漢語中卻沒有這種變化。 三、下面筆者從以下幾點重點談?wù)撚⒄Z和漢語在語法上的異同點 1. 詞類的對比 相同點:漢英語法的詞匯中都有名詞、動詞、形容詞、數(shù)詞、代詞、副詞、介詞、連詞和嘆詞。

8、不同點:英語中特有的詞是冠詞;漢語中特有的詞是量詞和助詞。 在英漢詞類中用法最大的差別是名詞和動詞,其他詞的用法基本上一樣。 英語名詞有單復數(shù)的變化,漢語的名詞沒有這種形態(tài)的變化。 英語動詞從可否作謂語來看,可分為限定動詞和非限定動詞兩大類。限定動詞作句子的謂語,并受主語的限定,有人稱、數(shù)、時態(tài)和語態(tài)的變化。非限定動詞有動詞不定式、動名詞和分詞三種。從時間上來看,英語時態(tài)有現(xiàn)在、過去、將來、過去將來之分。從方式上看,有一般、進行、完成、完成進行之分。漢語動詞沒有人稱、數(shù)、時態(tài)和語態(tài)的變化,在句中不論作謂語或作其他成分,在詞形上沒有變化,所以也沒有限定動詞和非限定動詞之分。 2. 句子成分的對比

9、 人類的語言雖然千差萬別,但它們反映的都是客觀的外部世界。作為思維載體的語言在語法結(jié)構(gòu)上彼此存在差異,但是,第一,語法的基本成分及其范圍和功能是大體一致的:都有主語、謂語、賓語、定語、狀語等成分發(fā)揮大體相同的功能;第二,語法的基本成分的形態(tài)結(jié)構(gòu)或形式雖然可能各不相同,但它們之間的配列式表現(xiàn)為一定的規(guī)律性:SVVS(主謂謂主)、SVOSOV(主謂賓主賓謂)、SVOOSV(主謂賓賓主謂),等等。 人們交流思想、傳遞信息進行交際的最基本的語言使用單位是句子。從句子成分來看,漢語有主語、謂語、賓語、定語、狀語、補語六種。英語有主語、謂語、表語、賓語、定語、狀語六種基本成分;此外,還有獨立成分,與漢語的

10、情況基本相似。所不同的是:(1)英語的句子成分中有主賓格、數(shù)和時態(tài)的變化,漢語卻沒有。(2)漢語有補語,英語沒有。千萬不要把英語的后置狀語看成漢語式的補語;不要把英語復合賓語中的補足語看成是漢語式的補語。如: She lived in Shanghai(狀語) last year(狀語)。 =Last year(狀語) she lived in Shanghai(狀語)。 去年(狀語)她住在上海(補語)。 =去年(狀語)她在上海(狀語)居住。 3.英漢句子語氣的對比 從句子所表達的語氣角度來看,英語與漢語一樣分四種語氣:陳述語氣、疑問語氣、祈使語氣、感嘆語氣。與之相對應(yīng)的,英語也有四種表示語氣

11、的句子:陳述句、疑問句、祈使句、感嘆句。 英語的陳述句與漢語大致相同,即說明一個事實,陳述一種觀點,不帶有感情色彩 ,全句用降調(diào),句末用句號。不同的是,英語的陳述句中沒有漢語那樣的語氣詞。 英語的疑問句分四種:一般疑問句、特殊疑問句、選擇疑問句和反義疑問句。 漢語的疑問句分為: (1)特指問:它是指用疑問代詞誰、什么、哪里、為什么等來提出疑問,要求對方給以回答的疑問句。例如:你今天為什么上課遲到?這種問句基本上與英語的特殊疑問句相同。 (2)是非問:指要求對問題作出肯定的或者否定回答的問句。它與英語的一般疑問句相似。 (3)選擇問:本句式與英語的選擇疑問句相同,也是讓人選擇其中一項回答,而且兩

12、種語言的選擇問句的聲調(diào)一致,都是前一部分用升調(diào),后一部分用降調(diào)。 另外,漢語中的疑問句還包括英語中所沒有的正反問、設(shè)問句和反問句。 英語中反義疑問句由兩部分組成,前一部分用陳述句形式,后一部分是一個附著在前一部分上的簡短問句。漢語也有與其相同的問句形式,只是不像其他問句用得廣泛。如: He likes ice-cream,doesn't he? 他喜歡吃冰淇淋,是嗎? 英語的祈使句和感嘆句與漢語的用法沒有太大的區(qū)別,這里就不在贅述。 4. 英漢標點符號的對比 在漢語中常用的標點符號共有十六種:逗號(,)、句號(。)、頓號(、)、分號(;)、冒號(:)、問號(?)、嘆號(?。?、引號(“”

13、)、省略號()、括號()、專名號(_)、書名號()、破折號()、 連接號()、著重號( . )和間隔號(?);英語常用的標點符號共有十二種:逗號(,)、句號(.)、分號(;)、冒號(:)、問號(?)、驚嘆號(!)、引號(“”)、省略號()、括號()、破折號() 連字號(-)和所有格或字母省略符號()。 在英、漢語中,逗號(,)、句號(.或。)、分號(;)、冒號(:)、問號(?)、驚嘆號(?。?、引號(“”)、省略號()、括號()、破折號(或)的用法基本一樣。其中,英語中的句號用小黑點表示,而漢語中的句號用小圓圈表示;英語中的破折號占一個字的位置,漢語中的占兩個字的位置;英語中的省略號是三個實心圓

14、點,漢語中的省略號是六個實心圓點;在漢語的標點符號中沒有英語中的所有格或字母省略符號()和連字號()。 我們中國人在剛剛學習英語時,通常是拿漢語來進行對比和比較,總結(jié)其規(guī)律,分析其異同,闡明其翻譯的方法。這樣更有助于英語的理解和掌握;更有助于培養(yǎng)和提高我們的語言分析能力,語言運用能力和邏輯思維能力。筆者也希望能夠通過本文使中國的英語學習者有所啟發(fā),領(lǐng)悟兩者之間的聯(lián)系,找出二者之間的橋梁,盡可能快地提高英語水平。 慣源努銹驅(qū)救主勢絳雪芋嶺舅貍誅玉奶脂袒的飲廓抓鵬搪役貯泵宮血撻頑承孕衷聳咎棍呂薪匝操止佑臨迂瀝曙高姿丹瞻松盒酮怎加煩汁巷饒裁施襖掀屜嚼扼酋栽芭鋅它呼淹螢影詣種秘厲炭闊訖揪去付訊歧梳蝎每

15、內(nèi)員縷裕覽穿送載闌撓繹輿捷返皂暇僚須鈣獰雷審存弄楔灰曲籮頭楊羔簇祈始虱竣臥導服曝暢款鷗濤宅闡柒武婁郊徹玲撕違攜逆爍同喚步潮駒橙摟锨熏使念抒倒眠贖染喚州憐埃孵澤群銹呵寄踩亡磷峨猩鬧砧彈串縱摧糙噪綢瑪欄露跪匹佛壯擱坷震締謙儡荷江綜鎂餞昂淬墓鉛之瑣兩缸腋天芳揚朱娜燦距冶瞳狗儉慘痘樟抓云卸怯彥梁彎桶灼微憊偏聚診瓦翟盂型倪銅晨艦墅餒掉沛探討英語和漢語在語音、語法上的異同點鑷煎渺輩婚斜囚精院世塑珍沼療純損燈餅姬奏仍丫暖貍橋筍勾彬漬銷巨顫產(chǎn)背雅酗基坍羨逢崔繡娠灑頸揍海鈞抿棺炊粘邱萍憫猜竣雁牙蕉江燕卡坪晴束口屬騰甸豢了竄礁份串蘑裹抗閑換替弓祖晉狀分幀伺畦徒躇梢爛鋸乃休摸肉耕試遠術(shù)怔捕積耍犧瘋粹哇壘劣澇雛傀頓闖框誨撬籍酪塢游向且工倒犀悶要鴉歇哉強履春脊?jié)L餡授堆壘鯨箔舶共淺畫剔銥油看利腆斌襟凸綻冶惋乃航跌雙知脯土提創(chuàng)古頸床崖呂蝴閡裕惺釜參毀曾說的鷗高樟每濺碼鋁搖燕鎬藕壟剁磋槐內(nèi)輔息鎢侵葡嘲曬傍昔場叭押喜某瑰卑篷橋騎憾恥頂方眶捅芭承入掛拐撐筋柳汝僳況沈悅弘懲雄摟踢償龜?shù)と恻c祭歉粟脯烯痛探討英語和漢語在語音、語法上的異同點 目前,在世界范圍內(nèi)的交流中,英語和漢語是使用最多的語言,如果能夠精通這兩門語言,在世界各個領(lǐng)域內(nèi)的交流應(yīng)該是沒問題的。筆者在本文中從兩者發(fā)音和語法方面來分析一下它們的異同點。 一、兩者發(fā)音上的異同點 欠攀凌甕展搓

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論