第六講國際貨物運(yùn)輸 國貿(mào)_第1頁
第六講國際貨物運(yùn)輸 國貿(mào)_第2頁
第六講國際貨物運(yùn)輸 國貿(mào)_第3頁
第六講國際貨物運(yùn)輸 國貿(mào)_第4頁
第六講國際貨物運(yùn)輸 國貿(mào)_第5頁
已閱讀5頁,還剩42頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、Chapter 6 International Cargo Transportation MAIN CONTENTSTo learn the modes of transport, ESP. Ocean transportationTo understand the nature of liner transportTo understand the various kinds of B/LTo understand the contents of transport clause 引例:引例:一批貨物共100箱,自廣州運(yùn)至紐約,船公司已簽發(fā)“已裝船清潔提單”,等貨到目的港,收貨人發(fā)現(xiàn)下列情況

2、: 5箱欠交; 10箱包裝嚴(yán)重破損,內(nèi)部貨物已散失50%; 10箱包裝外表完好,箱內(nèi)貨物有短少。 試問上述三種情況損失由誰負(fù)責(zé)? 福步外貿(mào)論壇(FOB Business Forum):我現(xiàn)在有一個(gè)土耳其客戶,服裝貿(mào)易憑樣成交,做CIF的,T/T 30預(yù)付,70提單復(fù)印件。請問這樣有風(fēng)險(xiǎn)嗎?提單一般是船開后5天我們就能拿到了,所以客戶有至少3個(gè)禮拜的時(shí)間把余款付過來。如果到港后客戶還沒付錢,我們可以一到港就把貨運(yùn)回來嗎? 因單子比較大,我覺得很不放心,請各位大蝦指教!PS:客戶是在科隆展會上認(rèn)識的 土耳其海關(guān)的相關(guān)規(guī)定及可能對出口收匯帶來的風(fēng)險(xiǎn):貨物到港后45天無人認(rèn)領(lǐng),海關(guān)將作無主貨處理,有權(quán)

3、拍賣該批貨物,拍賣所得充抵倉儲費(fèi)和相關(guān)費(fèi)用。貨物被拍賣時(shí),在同等條件下,原進(jìn)口人為第一購買人。貨物到港后,如未收到收貨人的正式“拒絕收貨通知”,海關(guān)不允許貨物退運(yùn)回出口港或轉(zhuǎn)售。資料來源:世界買家網(wǎng),中華人民共和國商務(wù)部主辦資料來源:世界買家網(wǎng),中華人民共和國商務(wù)部主辦第第1節(jié)節(jié) 國際貨物運(yùn)輸方式國際貨物運(yùn)輸方式 Ocean transport Railway transport Air transport River transport Postal transport Road transport Pipelines transport Land bridge transport Inte

4、rnational multimode transport1. The carriage of goods by sea1.1 Basic Knowledge of Transportation by Sea1.1.1 Characteristic of Carriage of Goods by Sea easy passage, large capacity, slow, low cost, vulnerable to bad whether, less punctual etc.1.1.2 International Convention on the Carriage of Goods

5、by Seav The Hague Rules(海牙規(guī)則)1924年8月通過,由國際法協(xié)會所屬“海上法委員會”制定v The Visby Rules(維斯比規(guī)則)1977年6月生效。v The Hamberg Rules (漢堡規(guī)則)1992年11月生1.2 Liner Transport(suitable for cargo of small quantity)1.2.1 含義及特點(diǎn)含義及特點(diǎn) 班輪運(yùn)輸(liner transport)是指船舶在固定的航線上和港口間按事先公布的船期表航行,以從事客貨運(yùn)輸業(yè)務(wù)并按事先公布的費(fèi)率收取運(yùn)費(fèi)。 Characteristics and excellen

6、ces:v the liner has a regular line, port, timetable and comparatively fixed freight.v Liner Freight includes loading and unloading expenses. v The obligations of the carrier and the owner of the cargo are subject to the bill of loading issued by the carrier1.2.2 calculation of the liner freight As p

7、er the liners freight tariffLiner freightbasic freightsurcharges freight ratequantitiessurcharges By weight ton ( W/T), which is indicated by “W” in the tariff. By measurement ton(M/T), which is indicated by “M” in the tariff. By total FOB value of cargoes, which is indicated by “A.V.” in the tariff

8、. By either W/T or M/T, whichever the higher, which is indicated by “W/M” in the tariff. By the number of cargoes. Arranged by the carrier and consignor. 附加費(fèi)的種類:附加費(fèi)的種類:v Extra charges on bunker(燃油附加費(fèi))v Extra charges on heavy lifts(超重附加費(fèi))v Extra charges on over lengths(超長附加費(fèi))v Additional on optional

9、discharging port(選卸附加費(fèi))v Additional on direct(直航附加費(fèi))v Tran shipment additional (轉(zhuǎn)船附加費(fèi))v Port additional(港口附加費(fèi)) 按題意M /W是按重量或體積收費(fèi),即在重量或體積之間,按較高的一種收費(fèi)計(jì)算。商品重量=100030=30噸商品總體積=1000(403020)=24米3根據(jù)公式:運(yùn)費(fèi)=重量噸(或尺碼噸)等級運(yùn)費(fèi)率(1+附加費(fèi)率) 運(yùn)費(fèi)=30222(1+26%)=8391.6(港元)出口商品到科威特1000箱,每箱體積為403020CM;毛重為30公斤,凈重為28公斤,查船公司運(yùn)價(jià)表,該商品運(yùn)

10、費(fèi)計(jì)算標(biāo)準(zhǔn)為M/W,等級為10級,查中國至科威特為海灣航線10級,商品按每噸收費(fèi)222港元,燃油附加費(fèi)26%,求該批商品的運(yùn)費(fèi)為多少?1.3 1.3 租船運(yùn)輸租船運(yùn)輸(shipping by chartering) (1)定程租船(voyage charter)(2)定期租船(time charter)(3)光船租船(bare boat charter)定程租船合同的幾點(diǎn)說明定程租船合同的幾點(diǎn)說明v 裝卸費(fèi)用的負(fù)擔(dān):主要有如下幾種: Liner TermsLiner Terms 船方負(fù)責(zé)裝卸費(fèi)用 Free In / F.I.Free In / F.I. 船方不負(fù)責(zé)裝船費(fèi) Free Out /F

11、.O.Free Out /F.O. 船方不負(fù)責(zé)卸貨費(fèi) Free In and Out /F.I.O.Free In and Out /F.I.O. 船方不負(fù)責(zé)裝卸費(fèi) Liner In, Free OutLiner In, Free Out 船方負(fù)擔(dān)裝船費(fèi),不負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi) Free In, Liner OutFree In, Liner Out 船方不負(fù)擔(dān)裝船費(fèi),但負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)買賣合同按FOBST成交,買方按Liner In, Free Out 租船? 裝卸時(shí)間 按習(xí)慣盡快裝卸(Customary quick dispatch,CQD) 規(guī)定裝卸日數(shù): 日歷日(Calander day) 連續(xù)日(r

12、unnings days):從開始裝卸時(shí)起算,連續(xù)24小時(shí)為一日。 工作日(working days):非工作日進(jìn)行的裝卸不計(jì)入裝卸時(shí)間。 晴天工作日(weather working days) 累計(jì)8小時(shí)工作日(working days of 8 hours) 累計(jì)24小時(shí)工作日(working days of 24 hours) 連續(xù)24小時(shí)晴天工作日(weather working days of 24 consecutive hours) 常用常用 注:有關(guān)注:有關(guān)“日日”的含義最好在合同中說明的含義最好在合同中說明 規(guī)定滯期費(fèi)和速遣費(fèi)關(guān)于節(jié)假日的規(guī)定:Sundays and holi

13、days expected.Not to count unless used (不用不算,用了就算)Not to count even used即使用了也不算思考:(1)采用Liner terms 租船或班輪運(yùn)輸,是否有必要規(guī)定裝卸時(shí)間?(2)在買賣合同中,是否有必要規(guī)定裝卸時(shí)間?P1142. Container Transport知識回顧:合同中數(shù)量條款磋商出口商應(yīng)考慮的因素? 國際通用的有20英尺和40英尺兩種,分別是:8820和8840,其中20英尺的是國際上計(jì)算集裝箱的標(biāo)準(zhǔn)單位,縮寫為:TEU,全稱Twenty-foot Equivalent Unit 20英尺集裝箱的尺寸:外徑:24

14、38 2438 6058mm內(nèi)徑:238 234 590cm有效容積:25立方米載貨重量:17500千克2.1 集裝箱的運(yùn)輸費(fèi)用集裝箱的運(yùn)輸費(fèi)用(1)按傳統(tǒng)的件雜貨計(jì)算方法(2)按包廂費(fèi)率(針對整箱貨)2.2 集裝箱的托運(yùn)方式集裝箱的托運(yùn)方式整箱托運(yùn):整箱貨(Full Container LoadFCL) 一個(gè)集裝箱、一個(gè)出口人、一個(gè)收貨人、一個(gè)目的港,滿 足四個(gè)一條件的貨物叫做整箱貨。 集裝箱堆場(Container yard / CY)辦理整箱貨的交接。拼箱托運(yùn):拼箱貨(Less Than Container LoadLCL) 一個(gè)集裝箱,但出口人、收貨人和目的港這三項(xiàng)之中只要 有一項(xiàng)是在

15、兩個(gè)或兩個(gè)以上的出口運(yùn)輸貨物叫拼箱貨。 集裝箱貨運(yùn)站(Container Freight Station /CFS)辦理拼箱業(yè)務(wù)。2.3 2.3 集裝箱的交接方式和交接地點(diǎn)集裝箱的交接方式和交接地點(diǎn)vFCL/FCL: Door to Door,CY to CY,Door to CY, CY to DoorvLCL/LCL:CFS to CFSvFCL/LCL:Door to CFS, CY to CFSvLCL/FCL:CFS to Door,CFS to CYDCFSCYPort of shipmentCYCFSDPort of destination案案 例例 某國際貿(mào)易公司向美國一公司出

16、口一批罐頭制品,對方開某國際貿(mào)易公司向美國一公司出口一批罐頭制品,對方開來信用證中有關(guān)條款如下:來信用證中有關(guān)條款如下:“2200 cases of Varied canned goods:1. 1000 cases of canned fruit jam;2. 800 cases of canned beef;3. 400 cases of canned boneless chicken.Shipment must be effected in two equal lots by separate vessels.The first lot to be effected not later

17、than July 15, 1999. The second lot to be effected not later than august 5, 1999full set of combined transport bill of lading marked freight prepaid and made out to order notifying buyers. Container transport with CFS or CY to CY.”該出口公司按照信用證裝船如下:第一批于該出口公司按照信用證裝船如下:第一批于7月月10日裝日裝1100箱具體如箱具體如下,下,1、300箱果

18、醬罐頭箱果醬罐頭2、500箱牛肉罐頭箱牛肉罐頭3、300箱去骨雞罐頭箱去骨雞罐頭提單上記載:提單上記載:“40 COSU21458 479375 1000 cases . CY to CY40COSU 21596 479367 100 CASES . CFS to CFS”開證行收到單據(jù)后拒付,請分析拒付的原因。開證行收到單據(jù)后拒付,請分析拒付的原因。 3. 國際貨物多式聯(lián)運(yùn)國際貨物多式聯(lián)運(yùn)(International Multimodal Transport) 3.1 含義含義 按聯(lián)合國貨物多式聯(lián)運(yùn)公約的規(guī)定:多式聯(lián)運(yùn)是指按照多式聯(lián)運(yùn)合同以至少兩種不同的運(yùn)輸方式,由多式聯(lián)運(yùn)經(jīng)營人(CTO)將

19、貨物從異國境內(nèi)接管貨物的地點(diǎn)運(yùn)至另一國境內(nèi)指定交付貨物的地點(diǎn)的運(yùn)送方式。它是在集裝箱運(yùn)輸?shù)幕A(chǔ)上發(fā)展起來的。 聯(lián)合國國際貨物多式聯(lián)運(yùn)公約聯(lián)合國國際貨物多式聯(lián)運(yùn)公約United Nations Convention on International Multimodal Transport of Goods, 1980) 3.2 3.2 條件條件多式聯(lián)運(yùn)經(jīng)營人必須與托運(yùn)人簽訂多式聯(lián)運(yùn)合同;必須使用全程多式聯(lián)運(yùn)單據(jù)(MTD); 必須全程單一運(yùn)價(jià);必須是跨越國境的兩種或兩種以上運(yùn)輸方式的結(jié)合; 必須由多式聯(lián)運(yùn)經(jīng)營人對全程運(yùn)輸負(fù)責(zé)。 鐵路運(yùn)輸航空運(yùn)輸郵件運(yùn)輸公路運(yùn)輸管道運(yùn)輸4. 其他運(yùn)輸方式其他運(yùn)輸方

20、式第二節(jié) 裝運(yùn)條款 Time of Delivery Partial shipment and transshipment Port of shipment and port of destination Shipping advice1.裝運(yùn)時(shí)間裝運(yùn)時(shí)間 Time of delivery/time of shipment1.1 1.1 裝運(yùn)時(shí)間的規(guī)定方式裝運(yùn)時(shí)間的規(guī)定方式規(guī)定某月裝運(yùn):shipment during June 1999 規(guī)定跨月裝運(yùn):shipment during Feb./Mar. 1999規(guī)定一個(gè)最遲的裝運(yùn)期:shipment not later than the end

21、 of June. Shipment on or before July 15 1999規(guī)定收到信用證后若干天內(nèi)裝運(yùn):Shipment within 45 days after receipt of L/C.近期裝運(yùn):prompt shipment immediate shipment shipment as soon as possible etc. 1.2 1.2 規(guī)定裝運(yùn)時(shí)間需注意的事項(xiàng)規(guī)定裝運(yùn)時(shí)間需注意的事項(xiàng)(1)應(yīng)考慮貨源和船源的實(shí)際情況,做到船貨銜接。(2)對裝運(yùn)期限的規(guī)定要具體、明確。例如:2009/07/08(3)裝運(yùn)期不宜定得太死,長短應(yīng)適度。 例如:shipment tim

22、e:Oct 15,2009?(4)在規(guī)定裝運(yùn)期時(shí),應(yīng)一并考慮開證日期規(guī)定是否合理。(5)考慮港口實(shí)際、貨物特點(diǎn),避開大型節(jié)假日等其他因素。 2. 2. 規(guī)定裝運(yùn)港和目的港規(guī)定裝運(yùn)港和目的港 (Port of loading and port of destination) When stipulating the port of shipment, we shall pay attention to:The port of shipment shall be close to the origin of the goods.The loading and unloading, and spec

23、ific transportation conditions and the standards of freight and various charges.The depth of the port of shipment should be suitable to the ship chartered by the buyer.“Optional ports” can be used in export contract, such as “Dalian/Qingdao/Shanghai” When determining the port of destination, we shou

24、ld note: The stipulation on the port of destination shall be definite and specific. If we have to choose a port which has no direct liner to stop by or the trips are few, we should stipulate “transshipment to be permitted” in the contract. Pay attention to the names of foreign ports. Many ports have

25、 the same names.3. 規(guī)定分批和轉(zhuǎn)船條款規(guī)定分批和轉(zhuǎn)船條款(partial shipment / transshipment)3.1 定義:定義:一個(gè)合同項(xiàng)下的貨物先后分若干期或若干批裝運(yùn)。3.2 規(guī)定方式規(guī)定方式(1)Stipulate allowing partial shipment only(2)State in detail the time of delivery and quantity of each lot.e.g. Partial shipments are allowed Shipment During Jan./Feb. 1999 in Two Abou

26、t Equal Lots. During Mar./Apr./May in Three Equal Monthly Shipments. 在合同中如沒有規(guī)定允許分批裝運(yùn),不同國家的法律有不同的解釋。所以應(yīng)在合同中明確規(guī)定。3.3 注意有關(guān)分批裝運(yùn)的國際慣例注意有關(guān)分批裝運(yùn)的國際慣例 跟單信用證統(tǒng)一慣例跟單信用證統(tǒng)一慣例規(guī)定:規(guī)定: “除非信用證另有規(guī)定,允許分批裝運(yùn)。” “運(yùn)輸單據(jù)表面上注明運(yùn)輸單據(jù)表面上注明貨物是使用是使用同一運(yùn)輸工具裝運(yùn) 并經(jīng)同一路線運(yùn)輸?shù)?,即使每套運(yùn)輸單據(jù)注明的裝運(yùn)日期不同及/或裝運(yùn)港、接受監(jiān)管地不同,只要運(yùn)輸單據(jù)注明的目的地相同,也不視為分批裝運(yùn)。” “信用證規(guī)定在指定

27、時(shí)期內(nèi)分期支款及/或裝運(yùn),其中任何一期未按期支款及/或裝運(yùn),除非信用證另有規(guī)定,則信用證對該期及以后各期均告失效。” 案例:案例:我某外貿(mào)公司與國外A公司達(dá)成一筆出口合同,信用證規(guī)定“數(shù)量9000公噸,7-12月份分批裝運(yùn),每月裝1500公噸”。買方在7-9月份每月裝1500公噸,銀行已分批憑單付款。第四批貨物原定10月15日裝運(yùn)出口,但由于臺風(fēng)登陸,第四批貨物延遲至11月2日才裝船運(yùn)處。當(dāng)受益人憑10月22日的裝船提單向銀行議付時(shí),遭銀行拒付。后來受益人又以“不可抗力”為由要求銀行付款,亦遭銀行拒絕。問:在上述情況下,銀行有無拒付的權(quán)利?為什么? 4.4.裝船通知裝船通知 賣方在將貨物裝上船

28、后,應(yīng)及時(shí)向買方發(fā)出已裝船通知(Shipping Advice),以確保買方能及時(shí)安排接船接貨以及在必要的時(shí)候及時(shí)投保。 裝船通知的內(nèi)容通常包括:(1)合同號或訂單號或信用證號以及相應(yīng)日期、發(fā)票金額等;(2)貨物的名稱、規(guī)格、重量、數(shù)量、嘜頭等;(3)裝貨港名稱、船公司名稱、船名、預(yù)計(jì)開航日期以及預(yù)計(jì)抵達(dá)日期(ETA)等;(4)提單號或裝運(yùn)單據(jù)號等。5. 其他條款其他條款(1)裝卸時(shí)間、滯期費(fèi)、速遣費(fèi)條款(適于租船運(yùn)輸)(2)OCP條款 在對美國出口貿(mào)易中,有時(shí)采用OCP(Overland Common Points)運(yùn)輸條款,意即陸上運(yùn)輸通??傻竭_(dá)的地點(diǎn)。OCP地區(qū),是以落基山山脈為界,其以

29、東地區(qū),均定為內(nèi)陸地區(qū)范圍。從遠(yuǎn)東地區(qū)向美國OCP地區(qū)出口貨物,如按OCP運(yùn)輸條款達(dá)成交易,出口商可以享受較低的OCP海運(yùn)優(yōu)惠費(fèi)率,進(jìn)口商在內(nèi)陸運(yùn)輸中也可享受OCP優(yōu)惠費(fèi)率。 使用美國西海岸航運(yùn)公司的船,經(jīng)過西海岸港口轉(zhuǎn)往內(nèi)陸地區(qū),可以享受低廉的海運(yùn)和陸運(yùn)運(yùn)費(fèi)。舊金山舊金山洛杉磯洛杉磯 信用證支付信用證支付 開證申請人開證申請人Applicant開開 證證 行行Issuing bank通知行議付行通知行議付行Advising bank/Negotiating bank受受 益益 人人Beneficiary1234567承運(yùn)人承運(yùn)人Carrier8第三節(jié)第三節(jié) 運(yùn)輸單據(jù)運(yùn)輸單據(jù)1. 提單(提單(

30、bill of lading,B/L)1.1 definition A document issued by an ocean carrier to a shipper certifying that the goods have been received on board in good order for transportation and delivery as specified in the document. 1.2 Functions:v It serves as a receipt for goods signed by the shipping company and g

31、iven to the shipper(貨物收據(jù))(貨物收據(jù))v It is evidence of a contract of carriage between the carrier and the consignor(運(yùn)輸合同的證明)(運(yùn)輸合同的證明)v It conveys a document of title because the legal owner of the bill of lading is the owner of the goods it covers(物權(quán)憑證)(物權(quán)憑證)1.3 1.3 提單的內(nèi)容提單的內(nèi)容 正面內(nèi)容:正面內(nèi)容:托運(yùn)人(Consignor)、收

32、貨人 (Consignee)、被通知人 (Notified Party)、裝運(yùn)港或收貨地 (Port of loading or place of Receipt)、目的地或卸貨港 (Destination or Port of Discharge)、船名、國籍、航次、貨名及件數(shù)、毛重及體積、運(yùn)費(fèi)、提單簽發(fā)數(shù)、簽單日期及簽單人等。 背面內(nèi)容:背面內(nèi)容:Definition, Paramount Clause(首要條款), Carriers Responsibilities and Immunities, Duration of Liability, Packages and Marks, Fr

33、eight and Other Charges, Transshipment Clause, Limit of Liability, General Average, American Clause Etc 1.4 1.4 Varieties of B/L 1.4.1 Mode of transport :(1)Direct B/L;(2)Transshipment B/L;(3)Through B/L1.4.2 Notation of goods :(1)Clean B/L;(2)Unclean B/L or Foul B/L;1.4.3 Goods are on board or not

34、:(1)On board or shipped B/L;(2)Received for shipment B/L;從提單的內(nèi)容判斷提單的種類,不是僅憑名稱。1.4.4 Consignee :(1)Straight B/L;(2)To order B/L;(3)Bearer B/L;1.4.5 Content of B/L :(1)Long Form B/L;(2)Short Form B/L; 1.4.6 Payment time of freight:(1)Freight Prepaid B/L;(2)Freight to Collect B/L; 中國出口公司A與葡萄牙某公司B達(dá)成一筆國際

35、貿(mào)易合同。國外開來的信用證中有如下條款:“we hereby open our irrevocable Letter of Credit NO. 0589321 by orderer of B Trading CO.,Ltd.”、“Full set of clean on board ocean Bill of Lading made out to orderer marked freight prepaid”,A公司根據(jù)自己對信用證的理解,提單收貨人一欄填上“to orderer”。單據(jù)到達(dá)開證行后開征行拒付,后經(jīng)中國駐外機(jī)構(gòu)與B公司多次拉鋸式磋商,B公司才同意支付貨款,致使A公司損失600

36、0美元的利息。 原載于對外經(jīng)貿(mào)實(shí)務(wù)2010年7期,一則錯填提單導(dǎo)致的損失案例。1.4.7 according to the issuing time: (1)Advanced B/L 信用證有效期將過而貨物還未裝船或未全部裝上船(2)Anti-dated B/L 實(shí)際裝船日期已遲于信用證規(guī)定的裝船期限 (3)Post-dated B/L1.4.9 according to the operation mode: (1) Liner B/L(2) Charter Party B/L1.4.10 others: (1) Container B/L(2) on Deck B/L(3) Stale B/L1.4.8 according to the function: (1) Original B/L (2) Copy B/L2. 2. 海上貨運(yùn)單海上貨運(yùn)單(

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論