江天一傳翻譯及答案_第1頁(yè)
江天一傳翻譯及答案_第2頁(yè)
江天一傳翻譯及答案_第3頁(yè)
江天一傳翻譯及答案_第4頁(yè)
江天一傳翻譯及答案_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩11頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、江天一傳翻譯及答案【篇一:課外文言文翻譯】文石,徽州歙縣人(1 )。少喪父,事其母及撫弟天表,具有至性( 2)。嘗語(yǔ)人曰(3):“士不立品者(4)必?zé)o文章?!鼻懊鞒绲濋g,縣令傅巖奇其才(5),每試輒拔置第一(6)。年三十六,始得諸生(7)。家貧屋敗(8),躬畚土筑垣以居(9)。覆瓦不完,盛暑則暴酷日中(10)。雨至,淋漓蛇伏(11 ),或張敝蓋自蔽(12)。家人且怨且嘆,而天一挾書吟誦自若也(13)。注釋 :( 13 )自若:自如,像平常一樣。譯文江天一,字文石,徽州歙縣人。小時(shí)候就死了父親,侍奉他的母親,和撫養(yǎng)弟弟天表,有著純厚的本性。他曾經(jīng)對(duì)別人說(shuō):“一個(gè)讀書人,不樹立好的道德品行,就必然

2、沒有好文章。”前朝明末崇禎年間,歙縣縣令傅巖認(rèn)為他才學(xué)奇異,每次縣里童生的歲試,總是選拔他為第一名。但到三十六歲,才補(bǔ)上一名生員。他家里很窮,房屋殘破不堪,就自己動(dòng)手用畚箕挑土筑墻而住。屋上蓋的瓦片不齊全,大熱天就暴曬在酷熱的太陽(yáng)中;下雨天,全身被雨淋得像蛇一樣蜷伏著,有時(shí)張起破傘來(lái)遮擋一下。家里的人一面埋怨,一面嘆息,然而天一卻捧著書本,朗讀,和平常一樣。十三年后,魏國(guó)和趙國(guó)聯(lián)合攻打韓國(guó),韓國(guó)向齊國(guó)告急。齊王派田忌率領(lǐng)軍隊(duì)前去救援,徑直進(jìn)軍大梁。魏將龐涓聽到這個(gè)消息,率師撤離韓國(guó)回魏,而齊軍已經(jīng)越過邊界向西挺進(jìn)了。孫臏對(duì)田忌說(shuō):“那魏軍向來(lái)兇悍勇猛,看不起齊兵,齊兵被稱作膽小怯懦,善于指揮作

3、戰(zhàn)的將領(lǐng),就要順應(yīng)著這樣的趨勢(shì)而加以引導(dǎo)。兵法上說(shuō):“用急行軍走百里和敵人爭(zhēng)利的,有可能折損上將軍;用急行軍走五十里和敵人爭(zhēng)利的,可能有一半士兵掉隊(duì)。命令軍隊(duì)進(jìn)入魏境先砌十萬(wàn)人做飯的灶,第二天砌五萬(wàn)人做飯的灶,第三天砌三萬(wàn)人做飯的灶。 ”龐涓行軍三日,特別高興地說(shuō):“我本來(lái)就知道齊軍膽小怯懦,進(jìn)入我國(guó)境才三天,開小差的就超過了半數(shù)??!”于是放棄了他的步兵,只和他輕裝精銳的部隊(duì),日夜兼程地追擊齊軍。孫臏估計(jì)他的行程,當(dāng)晚可以趕到馬陵。馬陵的道路狹窄,兩旁又多是峻隘險(xiǎn)阻,適合埋伏軍隊(duì)。孫臏就叫人砍去樹皮,露出白木,寫上: “龐涓死于此樹之下?!庇谑敲钜蝗f(wàn)名善于射箭的齊兵,隱伏在馬陵道兩邊,約定說(shuō)

4、:晚上看見樹下火光亮起,就萬(wàn)箭齊發(fā)。龐涓當(dāng)晚果然趕到砍去樹皮的大樹下,看見白木上寫著字,就點(diǎn)火 照樹干上的字,上邊的字還沒讀完,齊軍伏兵就萬(wàn)箭齊發(fā),魏軍大 亂,互不接應(yīng)。龐涓自知無(wú)計(jì)可施,敗成定局,就拔劍自刎,臨死 說(shuō):倒成就了這小子的名聲!”齊軍就乘勝追擊,把魏軍徹底擊潰,俘虜了魏國(guó)太子中回國(guó)。孫臏也因此名揚(yáng)天下,后世社會(huì)上流傳著 他的兵法。目不見睫楚莊王想要討伐越國(guó),杜子規(guī)勸說(shuō):大王想要討伐越國(guó),是為什么呢? "楚莊王說(shuō): 池們的政治混亂軍隊(duì)軟弱?!倍抛诱f(shuō)道: 我害 怕智慧(就)象眼睛(一樣),可以看見百步以外的事物卻不能自 己看見它的睫毛。大王你的軍隊(duì)自從戰(zhàn)敗給秦、晉(兩國(guó)后)

5、,喪 失了數(shù)百里的土地,這是軍隊(duì)軟弱。莊趺在(我國(guó))境內(nèi)做了盜賊 但是官吏們不能阻止,這是政治混亂。大王(你的國(guó)家)政治混亂 軍隊(duì)軟弱,并不在越國(guó)之下,卻想要討伐越國(guó),這(就)是智慧象 眼睛(一樣)?!背f王就停止了(討伐越國(guó)的事宜)。所以了解某 件事的困難,不在于看見別人(如何),而在于看見自己(如何)。所以說(shuō):“(能夠)自己看見本身(的不足)才是所謂的明智。 ” 寒松賦翻譯:松樹生長(zhǎng)在巖石的側(cè)面,俗人看不到它,木匠無(wú)緣結(jié)識(shí)它。 它沒有寬闊的地勢(shì)來(lái)炫耀自己的外形,只有大自然賦予的本色。它 枝干偉岸挺拔肅穆茂盛,或高踞于層巖之上,直插云霄;或藏身于 幽澗之中,蓄霧藏云。堅(jiān)固的穹石埋下它的根系,

6、歷經(jīng)數(shù)載;古老 的藤蔓纏絡(luò)它的軀體,不知多少年。白露飄落,涼風(fēng)吹來(lái),樹林田 野凄慘顫栗,高山平原愁容憔悴。別的樹木都黃葉凋零,只有它蒼 翠繁茂。然后人們知道它高峻挺拔,特立獨(dú)行。它不改變自己的外 形,也不改變自己的內(nèi)心,甘愿經(jīng)受霜雪的洗禮。它和隱士君子的 志趣氣節(jié)相投,它堅(jiān)定不拔,超乎萬(wàn)物。日月不能改變其本性,雨 露使它更豐茂。它身影高聳,千年茂盛。它把自己流動(dòng)的身影編織 成夢(mèng),相信十八年后定能成材為公。它不學(xué)春天的桃李也不學(xué)秋天 的梧桐。 身為棟梁之才卻不為人知,頂風(fēng)冒雪,卻沒人為它稱奇叫 絕。實(shí)在是空為有用之才,有人鄙視它,卻也有人取法它。唐詩(shī) 存其詩(shī)四卷。觀月張孝祥月極明于中秋,觀中秋之

7、月,臨水勝;臨水之觀,宜獨(dú)往;獨(dú)往之地,去人遠(yuǎn)者又勝也。然中秋多無(wú)月,城郭宮室,安得皆臨水?蓋有之矣,若夫遠(yuǎn)去人跡,則必空曠幽絕之地。誠(chéng)有好奇之士, 亦安能獨(dú)行以夜,而之,空曠幽絕,薪頃刻之玩,也哉?今余之 游金沙堆,其具是四美者與?蓋余以八月之望過洞庭,天無(wú)纖云,月白如晝。沙當(dāng)洞庭青草之 中,其高十仞,四環(huán)之水,近者猶數(shù)百里。余系船其下,盡卻童 隸而登焉。沙之色正黃,與月相奪;水如玉盤,沙如金積,光采激射,體寒目眩,閬風(fēng)、瑤臺(tái)、廣寒之宮,雖未嘗身至其地,當(dāng)亦如是而止耳。蓋中秋之月,臨水之觀,獨(dú)往而遠(yuǎn)人,于是為備。書以為金沙堆觀月記.翻譯觀賞月亮最明亮在中秋之夜,而觀賞中秋的月亮,靠近水的地方

8、景觀優(yōu)美??拷兴牡胤饺ビ^賞,最好是獨(dú)自一人前往。而獨(dú)自前往的地方,又以離人遠(yuǎn)的地方最好??墒?,中秋往往又多沒有月亮。況且城郭宮室等地方,又哪里能都靠近水澤呢?假如有這樣的地方,要么是遠(yuǎn)離人居、人跡罕至,要么是空曠幽靜少有之處。果真有喜歡獵奇的人士,誰(shuí)又能在黑夜中獨(dú)行而到達(dá)這樣地方以求得一時(shí)的快樂呢?我現(xiàn)在金沙堆游玩,這里不正符合賞月的四個(gè)條件(即中秋月,臨水,獨(dú)往,去人遠(yuǎn))嗎?我于八月十五路過洞庭湖,天空明朗,沒有一絲云朵,月光皎潔,宛如白天。金沙堆正好位于洞庭湖內(nèi),整個(gè)沙洲青草蔥蘢,高有十仞,四面綠水環(huán)繞,最近的陸地離這里也有幾百里。我把船??吭诎哆叄翟谏持尴旅?,讓書僮仆役全部退去,然

9、后徐步向上攀登。只見沙洲上的沙子一片金黃,和月光爭(zhēng)輝;這時(shí)候,天上月亮猶如玉盤,地上的沙子宛若堆積的黃金,光芒四射。微風(fēng)吹過,頓感一陣涼意,似覺眼花,仿佛到了仙境。即使沒有曾經(jīng)親身到達(dá)那里,應(yīng)該也不過如此而已吧??礃幼淤p月之至,中秋,臨水,獨(dú)往,去人遠(yuǎn),在這里全都完備了??!特寫此文以記述金沙堆觀月情景。注釋 編輯本段1 金沙堆:湖沙堆積而成的小島,位于湖南洞庭湖與青草湖之間。本文原題觀月記。2 臨水勝:靠近水的地方最好。3 觀:觀賞。4 宜:適宜,應(yīng)當(dāng)。5 去:離開。6 蓋:句首語(yǔ)氣詞。之:指代中秋月和近水的城郭宮室。管仲不謝私恩原文:管仲束縛,自魯之齊。道而饑渴,過綺烏封人而乞食。綺烏封人跪

10、而食之,甚敬。封人因竊謂仲曰:“適幸及齊不死,而用齊,將何以報(bào)我?”曰: “如子之言,我且賢之用,能之使,勞之論,我何以報(bào)子?”封人怨之。譯文:管仲因罪被捕,從魯國(guó)押往齊國(guó)。饑渴地在大道上走著,路過綺烏郡時(shí),防守邊疆的人跪在地上非常恭敬地請(qǐng)他吃食物。因此私下里,這個(gè)防守的人對(duì)管仲說(shuō):“如果你有幸到了齊國(guó)而沒被處死,還被齊國(guó)重用的話,你要怎么報(bào)答我呢?”管仲回答說(shuō):“假如真 像你說(shuō)的話,那么我重用賢良者,讓有才能的人得以發(fā)揮,我怎么謝你呢?”這個(gè)防守的人因此怨恨管仲。感言:即使身處逆境,管仲仍可做到分清公事和私恩,堅(jiān)持唯賢是舉,唯才是用,不怕得罪人,難能可貴!【篇二:2014 屆文言翻譯虛詞譯到

11、位文檔學(xué)生版】=txt> 專練二 常見虛詞譯到位(學(xué)生版)2014 年 4 月 17 日星期四【課前預(yù)習(xí)案:規(guī)范點(diǎn)撥】(2009? 遼寧 )把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。孫謙字長(zhǎng)遜,東莞莒人也。少為親人趙伯符所知。謙年十七,伯符為豫州刺史,引為左軍行參軍,以治干稱。父憂去職,客居歷陽(yáng),躬耕以養(yǎng)弟妹,鄉(xiāng)里稱其敦睦。出為句容令,清慎強(qiáng)記,縣人號(hào)為神明。泰始初,事建安王休仁,休仁以為司徒參軍,言之明帝,擢為明威將軍、巴東建平二郡太守??ぞ尤龒{,恒以威力鎮(zhèn)之。謙將述職,敕募千人自隨。謙曰:“蠻夷不賓,蓋待之失節(jié)耳,何煩兵役,以為國(guó)費(fèi)?!惫剔o不受。至郡,布恩惠之化,蠻獠懷之,競(jìng)餉金寶,謙慰喻而

12、遣,一無(wú)所納,及掠得生口,皆放還家。俸秩出吏民者,悉原除之??ぞ臭馊唬糯笾?。齊初,為寧朔將軍、錢唐令,治煩以簡(jiǎn),獄無(wú)系囚。及去官,百姓以謙在職不受餉遺,追載縑帛以送之,謙卻不受。每去官,輒無(wú)私宅,常借官空車廄居焉。明帝將廢立,欲引謙為心膂,使兼衛(wèi)尉,給甲仗百人,謙不愿處際會(huì),輒散甲士,帝雖不罪,而弗復(fù)任焉。天監(jiān)六年,出為輔國(guó)將軍、零陵太守,已衰老,猶強(qiáng)力為政,吏民安之。先是,郡多虎暴,謙至絕跡。及去官之夜,虎即害居民。謙為郡縣,常勤勸課農(nóng)桑,務(wù)盡地利,收入常多于鄰境。九年,以年老,征為光祿大夫。既至,高祖嘉其清潔,甚禮異焉。每朝見,猶請(qǐng)劇職自效。高祖笑曰: “朕使卿智,不使卿力。”謙自少及

13、老,歷二縣五郡,所在廉潔。居身儉素,夏日無(wú)幬帳,而夜臥未嘗有蚊蚋,人多異焉。年逾九十,強(qiáng)壯如五十者,每朝會(huì),輒先眾到公門。力于仁義,行已過人甚遠(yuǎn)。從兄靈慶常病寄于謙,謙出行還問起居。靈慶曰: “向飲冷熱不調(diào),即時(shí)猶渴?!敝t退遣其妻。有彭城劉融者,行乞疾篤無(wú)所歸,友人輿送謙舍,謙開廳事以待之。及融死,以禮殯葬之。眾咸服其行義。十五年,卒官,時(shí)年九十二。( 節(jié)選自梁書? 孫謙傳)1 、教你審題翻譯句子的重要虛詞不難辨出:考試說(shuō)明規(guī)定考查的18 個(gè)虛詞是十分重要的得分點(diǎn)。只要句中出現(xiàn),就要格外留心。虛詞主要指副詞、連詞、介詞。2 、教你答題虛詞的譯法較為復(fù)雜,通常有以下情況:必須譯出的a 有實(shí)詞義項(xiàng)

14、的則譯出實(shí)義,如作代詞的“之 ”“其 ”等。b 現(xiàn)代漢語(yǔ)中有與之相對(duì)應(yīng)的虛詞進(jìn)行互換的,如“之 ”“ 而 ”“ 以 ”“ 于 ”等。不必譯出的,如起語(yǔ)法作用的之"、發(fā)語(yǔ)詞及句末助詞等。總之,虛詞翻譯時(shí),能譯出的要盡量譯出,不須譯出的切不可強(qiáng)行譯出?!粳F(xiàn)場(chǎng)批改】閱讀下面的文段,翻譯文中畫線句子。(一)建中四年,項(xiàng)城為叛軍困??h令李侃,不知所為。其妻楊氏曰:“君,縣令也。寇至當(dāng)守;力不足,死焉,職也。君如逃,則人誰(shuí)肯固矣! ” ?于是,召胥吏、百姓于庭,楊氏言曰:“縣令,誠(chéng)主也;雖然,歲滿則罷去。非若吏人、百姓然。吏人、百姓,邑人也,墳?zāi)勾嫜?,宜相與致死以守其邑,忍失其身而為賊之人耶?”

15、眾皆泣。得數(shù)百人,侃率之以乘城。? 有以弱弓射賊者,中其帥,墜馬死。賊失勢(shì),遂散走,項(xiàng)城之人無(wú)傷焉。(二 )并州刺吏高韓,袁紹甥也。素貴有名,招致四方游土,土多歸附。統(tǒng)(仲長(zhǎng)統(tǒng))過,韓善待遇,訪以當(dāng)時(shí)之事。統(tǒng)謂韓日:君有雄志而無(wú)雄才,好士而不能擇人,所以為君渾也?!?雅自多,不納其言,統(tǒng)遂去之。無(wú)幾,韓以并州叛,卒至于敗。一、片段短文翻譯:把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(一 )帝欲用安石,唐介言安石難大任。帝曰:“文學(xué)不可任耶?經(jīng)術(shù)不可任耶?吏事不可任耶?”介對(duì)曰:“安石好學(xué)而泥古,故議論迂闊,若使為政,必多所變更?!钡鄄灰詾槿唬挂园彩瘏⒅?,謂之曰:“人皆不能知卿,以卿但知經(jīng)術(shù),不曉

16、世務(wù)?!卑彩瘜?duì)曰:“經(jīng)術(shù)正所以經(jīng)世務(wù)?!钡墼唬?“然則卿設(shè)施以何為先?”安石對(duì)曰:“變風(fēng)俗,立法度,正方今之所急也?!钡凵罴{之。(1)竟以安石參知政事。譯文:(2)經(jīng)術(shù)正所以經(jīng)世務(wù)。譯文:(二 )莊子之齊,見餓人而哀之,餓者從而求食。莊子曰:“吾已不食三日矣! ”餓者吁曰:“吾見過我者多矣,莫我哀也,哀我者惟夫子。向使夫子不不食,其能哀我乎?”(1)吾見過我者多矣,莫我哀也。譯文:(2)向使夫子不不食,其能哀我乎?譯文:( 三 )巨賈渡河濟(jì)陰之賈人,渡河而亡其舟,棲于浮苴之上,號(hào)焉。有漁者以舟往救之,未至,賈人急號(hào)曰:“我濟(jì)上之巨室也,能救我,予爾百金!漁者載而升諸陸,則予十金。漁者曰:“向許

17、百金,而今予十金,無(wú)乃不可乎!”賈人勃然作色曰:“若,漁者也,一日能獲幾何?而驟得十金,猶為不足乎?”漁者黯然而退。他日,賈人浮呂梁而下,舟薄于石又覆,而漁者在焉。人曰:“盍救諸? ”漁者曰:“是許金不酬也?!绷⒍^之,遂沒。(1)向許百金,而今予十金,無(wú)乃不可乎!譯文:(2)若,漁者也,一日能獲幾何?而驟得十金,猶為不足乎?譯文:(3)人曰: “盍救諸?”漁者曰:“是許金不酬也?!弊g文:(四 )江天一傳汪琬江天一,字文石,徽州歙縣人。少喪父,? 年三十六,始得補(bǔ)諸生。家貧屋敗,躬畚土筑垣以居。覆瓦不完,盛暑則暴酷日中。雨至,淋漓蛇伏,或張敝蓋自蔽。家人且怨且嘆,而天一挾書吟誦自若也。? 已而

18、清師攻績(jī)溪,天一日夜援兵登陴不少怠。間出逆戰(zhàn),所殺傷略相當(dāng)。于是清師以少騎綴天一于績(jī)溪,而別從新嶺入,守嶺者先潰,城遂陷。大帥購(gòu)天一甚急。天一知事不可為,遽歸,屬其母于天表,出門大呼:“我江天一也?!彼毂粓?zhí)。有知天一者,欲釋之。天一曰:“若以我畏死邪?我不死,禍且族矣?!庇鰞L事公于營(yíng)門,公目之曰:“文石!女有老母在,不可死?!毙χx曰:“焉有與人共事而逃其難者乎?公幸勿為我母慮也?!敝两瓕帲偠秸哂粏?,天一昂首曰:“我為若計(jì),若不如殺我;我不死,必復(fù)起兵?!彼鞝吭勍?jì)門。既至,大呼高皇帝者三,南向再拜訖,坐而受刑。觀者無(wú)不嘆息泣下。越數(shù)日,天表往收其尸,瘞之。(1)雨至,淋漓蛇伏,或張敝蓋自蔽

19、。譯文:(2)已而清師攻績(jī)溪,天一日夜援兵登陴不少怠。譯文:(3)天一知事不可為,遽歸,屬其母于天表。譯文:(五 )梁君出獵得善言梁君出獵,見白雁群。梁君下車,彀弓欲射之。道有行者,梁君謂行者止。行者不止,白雁群駭。梁君怒,欲射行者。其御公孫襲下車撫矢曰:“君止! ”梁君忿然作色而怒曰:“襲不與其君而顧與他人,何也? ”公孫襲曰:“昔齊景公之時(shí),天大旱三年,卜之,曰:必以人祠,乃雨。景公下堂頓首曰:凡吾所以求雨者,為吾民也;今必使吾以人祠,乃且雨,寡人將自當(dāng)之。言未卒,而天大雨方千里者,何也?為有德于天而惠于民也。今主君以白雁之故而欲射人,襲謂主君無(wú)異于虎狼?!绷壕涫峙c上車歸,入廟門,呼萬(wàn)

20、歲,曰:“幸哉今日也!他人獵皆得禽獸,吾獵得善言而歸?!? 選自新序)(1)襲不與其君而顧與他人,何也?譯文:(2)凡吾所以求雨者,為吾民也;今必使吾以人祠,乃且雨,寡人將自當(dāng)之。譯文:(3)今主君以白雁之故而欲射人,襲謂主君無(wú)異于虎狼。譯文:二、綜合閱讀與翻譯閱讀下面的文言文,完成 14題。張綱少明經(jīng)學(xué),雖為公子,而厲布衣之節(jié),舉孝廉不就,司徒辟為侍御史。時(shí)順帝委縱宦官,有識(shí)危心。綱??粐@曰:“穢惡滿朝,不能奮身出命掃國(guó)家之難,雖生,吾不愿也?!睗h安元年,選遣八使徇行風(fēng)俗,皆耆儒知名,多歷顯位,唯綱年少,官次最微。余人受命之部,而綱獨(dú)埋其車輪于洛陽(yáng)都亭,曰:“豺狼當(dāng)路,安問狐貍!帝雖知綱言

21、直,終不忍用。時(shí),廣陵賊張嬰等眾數(shù)萬(wàn)人,殺刺史、二千石,寇亂揚(yáng)、徐間,積十余年,朝廷不能討。以綱為廣陵太守。前遣郡守,率多求兵馬,綱獨(dú)請(qǐng)單車之職。既到,乃將吏卒十余人,徑造嬰壘,以慰安之;求得與長(zhǎng)老相見,申示國(guó)恩。嬰初大驚,既見綱誠(chéng)信,乃出拜謁。綱延置上坐,問所疾苦,乃譬之曰:“前后二千石多肆貪暴,故致公等懷憤相聚。二千石信有罪矣,然為之者又非義也。今主上仁圣,欲以文德服叛,故遣太守,思以爵祿相榮,不愿以刑罰相加,今誠(chéng)轉(zhuǎn)禍為福之時(shí)也。若聞義不服,天子赫然震怒,大兵云合,豈不危乎?若不料強(qiáng)弱,非明也;充善取惡,非智也;去順效逆,非忠也;身絕血嗣,非孝也;背正從邪,非直也;見義不為,非勇也;六者成

22、敗之幾,利害所從,公其深計(jì)之?!眿肷罡形?,明日,將所部萬(wàn)余人與妻子面縛歸降。綱乃單車入嬰壘,散遣部眾,任從所之;子弟欲為吏者,皆引召之。人情悅服,南州晏然。天子嘉美,征欲擢用綱,而嬰等上書乞留,乃許之。綱在郡一年,年四十六卒。百姓老幼相攜,詣府赴哀者不可勝數(shù)。張嬰等五百余人制服行喪,負(fù)土成墳。( 節(jié)選自后漢書? 張綱傳)1 對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋,不正確的一項(xiàng)是( )a 寇亂揚(yáng)、徐間,積十余年寇:強(qiáng)盜b 問所疾苦,乃譬之曰譬:勸導(dǎo)c 嬰深感悟感悟:感動(dòng)并醒悟d 天子嘉美,征欲擢用綱嘉美:贊美、贊賞2下列句子中,都能夠體現(xiàn)張綱“為人耿直”的一組是( )舉孝廉不就雖生,吾不愿也唯綱年少,官次最

23、微而綱獨(dú)埋其車輪于洛陽(yáng)都亭豺狼當(dāng)路,安問狐貍背正從邪,非直也a b c d 3 下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是( )a 張綱年輕時(shí)就通曉經(jīng)學(xué),雖然是官宦家庭的公子,卻磨礪布衣的節(jié)操,被舉孝廉,他卻不赴命,后來(lái)被任命為侍御史。b 當(dāng)時(shí)順帝縱容宦官,張綱為國(guó)家命運(yùn)擔(dān)心,卻因出言不遜,得罪了高官耆儒,也讓皇帝很不高興,于是得不到重用。c 廣陵寇亂積十多年,朝廷派張綱任太守平息寇亂。他單車徑至賊營(yíng),分析利弊,曉以情理,結(jié)果張嬰等萬(wàn)人歸降,廣陵安定。d 張綱在廣陵任職只有一年,卻深得百姓愛戴。他去世后,百姓老幼相扶前去吊唁。張嬰等人還穿著喪服,背土筑墳。解析 無(wú)中生有。得不到重用不是因?yàn)?/p>

24、“得罪了高官耆儒”。4 把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(1)故遣太守,思以爵祿相榮,不愿以刑罰相加。譯文:(2)六者成敗之幾,利害所從,公其深計(jì)之。譯文:【閱卷忠告】只要是作為得分點(diǎn)的虛詞,是必須譯出的,而且要靠語(yǔ)境和一定的推斷方法才能譯出的。所以,在譯虛詞時(shí)必須把它放在上下文語(yǔ)境中,結(jié)合全句的語(yǔ)氣。如“乃 ”字,可譯作“于是 ”“ 才 ”“ 竟 ”三個(gè)義項(xiàng),到底選哪個(gè)義項(xiàng),一定要靠語(yǔ)境確定。另外,要熟悉推斷方法。如“位置推斷法”就很實(shí)用?!把?”字何時(shí)作助詞,何時(shí)作代詞,何時(shí)作兼詞,只要看它在句【篇三:人教版八年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè)配套練習(xí)冊(cè)課外文言文譯文】際。青翠的山巒層層疊疊,流水

25、千折百回。歸巢的鳥兒爭(zhēng)相飛來(lái),飲水的猿猴成群結(jié)隊(duì)。秋天清晨的露水凝結(jié)成了霜花,女蘿覆蓋了小路。風(fēng)雨交加,天色灰暗,雞見不到太陽(yáng),便慌亂地鳴叫。悠閑地欣賞這樣的景致,確實(shí)會(huì)讓人消除煩惱,怡情養(yǎng)性,有所感悟。江天一傳譯文江天一,字文石,徽州歙縣人。(他)小時(shí)候就死了父親,侍奉他的母親,和撫養(yǎng)弟弟天表,有著純厚的本性。他曾經(jīng)對(duì)別人說(shuō):“一個(gè)讀書人,不樹立好的道德品行,就必然沒有好文章?!鼻俺髂┏绲澞觊g,歙縣縣令傅巖認(rèn)為他才學(xué)奇異,每次縣里童生的歲試,總是選拔他為第一名。但到三十六歲,才補(bǔ)上一名生員。他家里很窮,房屋殘破不堪,就自己動(dòng)手用畚箕挑土筑墻而住。屋上蓋的瓦片不齊全,大熱天就暴曬在酷熱的太陽(yáng)

26、中;下雨天,全身被雨淋得像蛇一樣蜷伏著,有時(shí)張起破傘來(lái)遮擋一下。家里的人一面埋怨,一面嘆息,然而天一卻捧著書本朗讀,和平常一樣。龍吐出的氣形成云,云本來(lái)不比龍靈異。但是龍乘著這股云氣,可以在茫茫的太空中四處遨游,接近日月,遮蔽它的光芒,震撼起雷電,變化神奇莫測(cè),雨水降落在大地,使得山谷沉淪。這云也是很神奇靈異的呢!云,是龍的能力使它有靈異的。至于龍的靈異,卻不是云的能力使它這樣子的。但是龍沒有云,就不能顯示出它的靈異。失去它所憑借的云,實(shí)在是不行的啊。多么奇妙啊,龍所憑借依靠的,正是它自己造成的云。周易說(shuō):“云跟隨著龍。那么既然叫做龍,就應(yīng)該有云跟隨著它??!”啟示:這篇根據(jù)典籍和傳說(shuō)寫的雜感,

27、用意很明顯:作者以龍喻圣君,以云喻賢臣,說(shuō)明了圣君與賢臣之間的關(guān)系,即圣君是要依靠賢臣建功立業(yè),賢臣又要仰仗圣君的識(shí)拔才能荷重行遠(yuǎn),如此才能相得益彰。通篇只就龍與云的關(guān)系著筆,從一個(gè)“靈 ”字著眼,所無(wú)一句點(diǎn)明本旨,可處處扣題。含蓄而又生動(dòng)形象的寫法,使行文委婉曲折,起伏跌宕,讀來(lái)意味深遠(yuǎn)?!褒?”與 “云 ”相互依存,形象說(shuō)明了圣君與賢臣相互依存。賢臣固然不可無(wú)圣君,而圣君更加不可無(wú)賢臣,說(shuō)明要使國(guó)家長(zhǎng)治久安,圣君與賢臣缺一不可。1王冕僧寺夜讀譯文王冕是諸暨縣人。七八歲的時(shí)候,父親讓他在田埂上放牛,他偷偷地進(jìn)入學(xué)校聽學(xué)生們讀書。聽完以后,就默默地記在腦子里。傍晚回家,他把放牛的事都忘記了。王

28、冕的父親很生氣,鞭打了王冕一頓。不久,他仍然像以前一樣。他的母親說(shuō):“這孩子對(duì)讀書如此入迷,為什么不讓他去做自己喜歡做的事呢?”于是王冕離開家,到一座寺廟來(lái)居住。夜里他偷偷地走出住處,坐在廟內(nèi)佛像的膝蓋上,拿著書映著佛像前長(zhǎng)明燈的燈光誦讀,書聲瑯瑯一直讀到天亮。佛像都是人形土制品,猙獰兇惡,非??植?。王冕是小孩子,內(nèi)心卻安然仿佛沒看到。安陽(yáng)的韓性聽說(shuō)后,感到十分驚異,將他收錄學(xué)生,王冕很快成為了博學(xué)多聞、通曉古今的人。(后面為新增的)韓性死了以后,韓性的門人對(duì)待王冕像對(duì)待韓性一樣。當(dāng)時(shí)王冕的父親已經(jīng)去世了,于是王冕把自己的母親迎接到越城贍養(yǎng)。時(shí)間長(zhǎng)了,母親想要?dú)w還老家,王冕就買牛來(lái)架母親的車,

29、自己親自穿著古代的衣服跟在車后。鄉(xiāng)里的孩子都聚集在道兩旁笑,王冕自己也笑了。啟示:古代的王冕之所以成為著名的畫家、詩(shī)人,其根本原因在于王冕幼時(shí)讀書專心致志,好學(xué)不倦,并且達(dá)到入迷的程度。這種堅(jiān)定的志向,頑強(qiáng)的學(xué)習(xí)精神,是他后來(lái)成功的基石。我們從中可以受到啟發(fā),得到啟迪“少壯不努力,老大徒傷悲”,我們青少年要珍惜青春年華,發(fā)奮學(xué)習(xí)科學(xué)文化知識(shí),為將來(lái)報(bào)效祖國(guó)奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。青玉案元夕譯文入夜一城花燈好象是春風(fēng)吹開花兒掛滿千枝萬(wàn)樹,煙火象是被吹落的萬(wàn)點(diǎn)流星。驅(qū)趕寶馬拉著華麗車子香風(fēng)飄滿一路。鳳簫吹奏的樂曲飄動(dòng),與流轉(zhuǎn)的月光在人群之中互相交錯(cuò)。玉壺的燈光流轉(zhuǎn)著,此起彼伏的魚龍花燈在飛舞著,美人的頭上

30、都戴著亮麗的飾物,有的插滿蛾兒,有的戴著雪柳,有的飄著金黃的絲縷,她們面帶微笑,帶著淡淡的香氣從人面前經(jīng)過。在眾芳里我千百次尋找她,可都沒找著;突然一回首,那個(gè)人卻孤零零地站在、燈火稀稀落落之處。全文主要運(yùn)用了反襯的表現(xiàn)手法,表達(dá)出作者不與世俗同流合污的追求(詞人對(duì)理想的追求的執(zhí)著和艱辛)。王國(guó)維人間詞話云:古今之成大事業(yè)、大學(xué)問者,必經(jīng)過三種之境界:“昨夜西風(fēng)凋碧樹。獨(dú)上高樓,望盡天涯路?!贝说谝痪骋??!耙聨u寬終不悔,為伊消得人憔悴?!贝说诙骋?。“眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處?!贝说谌骋?。此等語(yǔ)皆非大詞人不能道。昨夜西風(fēng)凋碧樹,獨(dú)上高樓望盡天涯路。衣帶漸寬終不悔,為伊消

31、得人憔悴。2眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處。這三句本是描寫相思詩(shī)句,但王國(guó)維卻用以表現(xiàn)“懸思 苦索 頓悟 ”的治學(xué)三重境界,它巧妙地運(yùn)用了三句中蘊(yùn)含的哲理意趣,把詩(shī)句由愛情領(lǐng)域推繹到治學(xué)領(lǐng)域,賦予了它以深刻的內(nèi)涵。從西山路口一直向北走,越過黃茅嶺往下走,有兩條路:一條向西走,沿著它走過去什么也得不到;另一條稍微偏北又折向東去,只走了四十丈,路就被一條河流截?cái)嗔?,有積石橫擋在這條路的盡頭。石山頂部天然生成矮墻和棟梁的形狀,旁邊又凸出一塊好像堡壘,有一個(gè)像門的洞。從洞往里探望一片漆黑,丟一塊小石子進(jìn)去,咚地一下有水響聲,那聲音很洪亮,好久才消失。石山可以盤繞著登到山頂,站在上面望得很

32、遠(yuǎn)。山上沒有泥土卻長(zhǎng)著很好的樹木和竹子,而且更顯得形狀奇特質(zhì)地堅(jiān)硬。竹木分布疏密有致、高低參差,好像是有智慧的人特意布置的。唉!我懷疑造物者的有無(wú)已很久了,到了這兒更以為造物者確實(shí)是有的。但又奇怪他不把這小石城山安放到人煙輻輳的中原地區(qū)去,卻把它擺在這荒僻遙遠(yuǎn)的蠻夷之地,即使經(jīng)過千百年也沒有一次可以顯示自己奇異景色的機(jī)會(huì),這簡(jiǎn)直是白耗力氣而毫無(wú)用處,神靈的造物者似乎不會(huì)這樣做的。那么造物者果真沒有的吧?有人說(shuō):“造物者之所以這樣安排是用這佳勝景色來(lái)安慰那些被貶逐在此地的賢人的。”也有人說(shuō):“這地方山川鐘靈之氣不孕育偉人,而唯獨(dú)凝聚成這奇山勝景,所以楚地的南部少出人才而多產(chǎn)奇峰怪石?!边@二種說(shuō)法

33、,我都不信。本文中寫景的名句是:“無(wú)土壤而生嘉樹美箭,益奇而堅(jiān),其疏數(shù)偃仰,類智者所施設(shè)也?!边@里運(yùn)用白描手法,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,但形象逼真,妙趣橫生小石潭記和小石城山記寫景抒情的“情 ”是否相同小石城山記是永州八記中的最后一篇。作者寓情于景,抒發(fā)謫居生活的清寂苦悶、抑郁憂傷之情。他所寫的游記散文,往往借景抒情,以寄托自己政治上不得志的悲憤。小石潭記這首詩(shī)描繪了小石潭的石水 魚 樹著意渲染了寂寞無(wú)人,凄神寒骨悄愴幽邃的氣氛,抒發(fā)了作者在寂寞處境中悲涼凄愴的心緒;同時(shí)也蘊(yùn)含著作者看見小石潭美景時(shí)喜悅的心情。這篇散文共計(jì)221 個(gè)字,可謂短小精悍,字字珠璣,描寫景物和寓含情感卻恰到好處,真是一字不可增添,

34、一字不可刪減。3登山走過的一半路,飛瀉的瀑布像打雷似的轟鳴,從空中一瀉而下。瀑布旁有間屋子,就是飛泉亭。長(zhǎng)寬有一丈多(的距離),八扇窗戶明亮干凈。關(guān)上窗戶瀑布聲響可以聽得見,打開窗戶瀑布就看到了。人們(在亭中)可以坐,可以躺臥,可以伸開兩腿坐著,可以仰面朝天躺著,可以放筆墨紙硯,可以煮好茶放在亭中飲用。以人的安逸,對(duì)待水的勞碌,把瀑布取來(lái)放在桌案幾席上玩弄。當(dāng)年建造這個(gè)亭子的人大概是個(gè)仙人吧!澄波法師擅長(zhǎng)下棋,我讓學(xué)生霞裳和他對(duì)弈,于是流水聲,棋子聲,松濤聲,鳥鳴聲,參差交錯(cuò)一起響起。不一會(huì)兒,又有拐杖拄地的聲音從山中傳來(lái),這是懷遠(yuǎn)老法師,抱著一尺來(lái)厚的詩(shī)集,來(lái)求我作序。于是吟詩(shī)的聲音,又再次

35、響亮地響起。自然的聲音和人的聲音,融合在了一起。沒想到觀賞瀑布而享受到的樂趣,竟到了這種境界!飛泉亭的功勞可真是大了。1 這座亭子用雨來(lái)命名,是為了紀(jì)念喜慶的事件。古時(shí)候有了喜事,就用它來(lái)命名事物,表示不忘的意思。周公得到天子賞賜的稻禾,便用 “嘉禾 ”作為他文章的篇名;漢武帝得了寶鼎,便用“元鼎 ”稱其年號(hào);叔孫得臣打敗敵人僑如,便用僑如作為兒子的名字。他們的喜事大小不一樣,但表示不忘的意思卻是一樣的。我到扶風(fēng)的第二年,才開始造官邸,在堂屋的北面修建了一座亭子,在南面開鑿了一口池塘,引來(lái)流水,種上樹木,把它當(dāng)做休息的場(chǎng)所。這年春天,在岐山的南面下了麥雨,占卜此事,認(rèn)為今年有個(gè)好年成。然而此后整整一個(gè)月沒有下雨

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論