標(biāo)準(zhǔn)解讀

《GB/T 5271.9-2001 信息技術(shù) 詞匯 第9部分:數(shù)據(jù)通信》相較于《GB/T 5271.9-1986》,在內(nèi)容上進(jìn)行了多方面的更新與完善。主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:

首先,在術(shù)語(yǔ)定義方面,《GB/T 5271.9-2001》版本增加了許多新出現(xiàn)的技術(shù)和概念的定義,反映了自1986年以來(lái)數(shù)據(jù)通信領(lǐng)域內(nèi)技術(shù)的發(fā)展變化。例如,對(duì)于網(wǎng)絡(luò)協(xié)議、傳輸介質(zhì)以及各種新型的數(shù)據(jù)交換方式等都給予了更加全面且準(zhǔn)確的描述。

其次,對(duì)原有術(shù)語(yǔ)進(jìn)行了修訂或刪除。一些過(guò)時(shí)的概念或者不再適用的技術(shù)被移除出標(biāo)準(zhǔn)之外,同時(shí)對(duì)于某些關(guān)鍵性術(shù)語(yǔ)則根據(jù)最新研究成果和技術(shù)實(shí)踐對(duì)其定義進(jìn)行了調(diào)整優(yōu)化,使之更符合當(dāng)前行業(yè)實(shí)際應(yīng)用情況。

再次,結(jié)構(gòu)布局上也有所調(diào)整。新版標(biāo)準(zhǔn)可能重新組織了章節(jié)順序,使得信息呈現(xiàn)更為邏輯清晰,便于查閱者快速定位所需知識(shí);此外還可能新增了一些輔助理解材料如圖表說(shuō)明等,增強(qiáng)了文檔的可讀性和實(shí)用性。


如需獲取更多詳盡信息,請(qǐng)直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。

....

查看全部

  • 現(xiàn)行
  • 正在執(zhí)行有效
  • 2001-07-16 頒布
  • 2002-03-01 實(shí)施
?正版授權(quán)
GB/T 5271.9-2001信息技術(shù)詞匯第9部分:數(shù)據(jù)通信_(tái)第1頁(yè)
GB/T 5271.9-2001信息技術(shù)詞匯第9部分:數(shù)據(jù)通信_(tái)第2頁(yè)
GB/T 5271.9-2001信息技術(shù)詞匯第9部分:數(shù)據(jù)通信_(tái)第3頁(yè)
GB/T 5271.9-2001信息技術(shù)詞匯第9部分:數(shù)據(jù)通信_(tái)第4頁(yè)
GB/T 5271.9-2001信息技術(shù)詞匯第9部分:數(shù)據(jù)通信_(tái)第5頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余27頁(yè)可下載查看

下載本文檔

GB/T 5271.9-2001信息技術(shù)詞匯第9部分:數(shù)據(jù)通信-免費(fèi)下載試讀頁(yè)

文檔簡(jiǎn)介

ICS35.020L70中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T5271.9--2001eqvISO/IEC2382-9.1995信息技術(shù)詞匯第9部分:數(shù)據(jù)通信InformationtechnologyVocabularyPart9:Datacommunication2001-07-16發(fā)布2002-03-01實(shí)施中華人民共和國(guó)發(fā)布國(guó)家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局

GB/T5271.9-2001次ISO/IEC前言1概述2術(shù)語(yǔ)和定義09數(shù)據(jù)通信·……··…·…09.01-一般術(shù)語(yǔ)09.02信號(hào)09.03傳輸·一般術(shù)語(yǔ)09.04傳輸設(shè)施·………09.05傳輸技術(shù)09.06數(shù)據(jù)鏈路09.07數(shù)據(jù)網(wǎng)·009.08用戶設(shè)施……….漢語(yǔ)索引18英文索引

GB/T5271.9-200本標(biāo)準(zhǔn)等效采用國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)ISO/IEC2382-9:1995《信息技術(shù)詞匯第9部分:數(shù)據(jù)通信》本標(biāo)準(zhǔn)是對(duì)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T5271.9一1986的修訂,根據(jù)信息技術(shù)的發(fā)展和變化,內(nèi)容上去掉了原標(biāo)準(zhǔn)17個(gè)詞條,另外新增加了80個(gè)信息技術(shù)數(shù)據(jù)通信方面新的術(shù)語(yǔ)詞條。制定信息技術(shù)詞匯標(biāo)準(zhǔn)的目的是為了方便信息處理方面的國(guó)際交流。它給出了與信息處理領(lǐng)域相關(guān)的概念的術(shù)語(yǔ)及其定義·并明確了各術(shù)語(yǔ)詞條之間的關(guān)系。本標(biāo)準(zhǔn)定義了有關(guān)數(shù)據(jù)通信、信號(hào),數(shù)據(jù)鏈路、數(shù)據(jù)網(wǎng)絡(luò)等概念。GB/T5271系列標(biāo)準(zhǔn)由30多個(gè)部分組成,都在總標(biāo)題《信息技術(shù)同匯》之下。本標(biāo)準(zhǔn)是GB/T5271系列標(biāo)準(zhǔn)的第9部分。本標(biāo)準(zhǔn)自實(shí)施之日起,代替和廢止國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T5271.9--1986.本標(biāo)準(zhǔn)由中國(guó)電子技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)化研究所歸口。本標(biāo)準(zhǔn)起草單位:中國(guó)電子技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)化研究所本標(biāo)準(zhǔn)主要起草人:陳瑩、黃家英。

GB/T5271.9-2001ISO/IEC前言JSO(國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織)和IC(國(guó)際電工委員會(huì))是世界性的標(biāo)準(zhǔn)化專門機(jī)構(gòu)。國(guó)家成員體(它們都是ISO或IC的成員國(guó))通過(guò)國(guó)際組織建立的各個(gè)技術(shù)委員會(huì)參與制定針對(duì)特定技術(shù)范圍的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)。ISO和IEC的各技術(shù)委員會(huì)在共同感興趣的領(lǐng)域內(nèi)進(jìn)行合作。與ISO和IC有聯(lián)系的其他官方和非官方國(guó)際組織也可參與國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的制定工作。對(duì)于信總技術(shù),ISO和IEC建立了一個(gè)聯(lián)合技術(shù)委員會(huì),即ISO/IECJTC1。由聯(lián)合技術(shù)委員會(huì)捉出的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)草案需分發(fā)給國(guó)家成員體進(jìn)行表決。發(fā)布一項(xiàng)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn),至少需要75%的參與表決的國(guó)家成員體投票費(fèi)成國(guó)際標(biāo)淮ISO/IEC2382-9是由ISO/IECJTC1信息技術(shù)聯(lián)合技術(shù)的SC1詞匯分委員會(huì)制定的。ISO/IEC2382由30多個(gè)部分組成,都在總標(biāo)題"信息技術(shù)詞匯”之下、

中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)信息技術(shù)詞匯第9部分:數(shù)據(jù)通信代替GB/T5271.9-1986Informationtechnology-VocabularyPart9:Datacommunication概述為方便數(shù)據(jù)通信方面的國(guó)際交流,特制定本標(biāo)準(zhǔn)。本標(biāo)準(zhǔn)給出了與信息處理領(lǐng)域相關(guān)的概念的術(shù)語(yǔ)和定義,并明確了這些條目之間的關(guān)系本標(biāo)準(zhǔn)定義了有關(guān)數(shù)據(jù)通信、信號(hào),數(shù)據(jù)鏈路、數(shù)據(jù)網(wǎng)絡(luò)等概念。1.2引用標(biāo)準(zhǔn)下列標(biāo)準(zhǔn)所包含的條文,通過(guò)在本標(biāo)準(zhǔn)中引用而構(gòu)成為本標(biāo)準(zhǔn)的條文。本標(biāo)準(zhǔn)出版時(shí),所示版本均為有效。所有標(biāo)準(zhǔn)都會(huì)被修訂,使用本標(biāo)準(zhǔn)的各方應(yīng)探討使用下列標(biāo)準(zhǔn)最新版本的可能性GB1988一1998信息技術(shù)信息交換用七位編碼字符集(eqvISO/IEC646:1991)GB/T2659-2000世界各國(guó)和地區(qū)名稱代碼(eqvISO3166-1:1997)GB/T3453-1994數(shù)據(jù)通信基本型控制規(guī)程(neqISO745:1975)GB/T7421一1987信息處理系統(tǒng)數(shù)據(jù)通信高級(jí)數(shù)據(jù)鏈路控制規(guī)程類別匯編(idtISO/IEC7809:1984)7信息處理系統(tǒng)數(shù)據(jù)通信GB/T7496-1987高級(jí)數(shù)據(jù)鏈路控制規(guī)程板結(jié)構(gòu)(idtISO/IEC3309:1984)GB/T7575-1987數(shù)據(jù)通信高級(jí)數(shù)據(jù)鏈路控制規(guī)程規(guī)程要家匯編(idtISO/IEC4335:1984)GB/T14733.1—1993電信術(shù)語(yǔ)電信、信道和網(wǎng)(idtIEC701)GB/T15237.1-2000術(shù)語(yǔ)工作詞匯第1部分理論與應(yīng)用(eqvISO1087-1:2000)國(guó)際電信詞匯(IEV)第702章(1992):振動(dòng)、信號(hào)和相關(guān)設(shè)施第704章(1992):傳輸?shù)?21章(1991):電報(bào)術(shù)和數(shù)據(jù)通信CCITT建議書G.701(1988)數(shù)字傳輸詞匯和多路復(fù)用與脈沖碼調(diào)制(PCM)術(shù)語(yǔ)CCITT藍(lán)皮書1.3節(jié)(1988)術(shù)語(yǔ)與定義1.3.1詞條的定義第2章包括許多詞條。每個(gè)詞條由幾項(xiàng)必需的要素組成,包括索引號(hào)、一個(gè)術(shù)語(yǔ)或幾個(gè)同義術(shù)語(yǔ)和定義一個(gè)概念的短語(yǔ)。另外,一個(gè)詞條可包括舉例、注解或便于理解概念的解釋。有時(shí)同一個(gè)術(shù)語(yǔ)可由不同的詞條來(lái)定義,或一個(gè)詞條可包括兩個(gè)或兩個(gè)以上的概念

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個(gè)人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
  • 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打印),因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
  • 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁(yè),非文檔質(zhì)量問(wèn)題。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論