標(biāo)準(zhǔn)解讀
《GB/T 15237.1-2000 術(shù)語(yǔ)工作 詞匯 第1部分:理論與應(yīng)用》相比于《GB 15237-1994》,主要在以下幾個(gè)方面進(jìn)行了調(diào)整和更新:
-
標(biāo)準(zhǔn)結(jié)構(gòu)的調(diào)整:最顯著的變化是將原單一標(biāo)準(zhǔn)拆分為多個(gè)部分,本部分專門聚焦于術(shù)語(yǔ)工作的理論與應(yīng)用,這樣的劃分使得內(nèi)容更加系統(tǒng)化和專業(yè)化,便于用戶根據(jù)具體需求查閱。
-
內(nèi)容的擴(kuò)充與細(xì)化:新標(biāo)準(zhǔn)在原有基礎(chǔ)上增加了更多關(guān)于術(shù)語(yǔ)學(xué)理論的闡述,包括術(shù)語(yǔ)的概念形成、結(jié)構(gòu)、語(yǔ)義特征以及術(shù)語(yǔ)系統(tǒng)的構(gòu)建等內(nèi)容,為術(shù)語(yǔ)工作的深入研究和實(shí)踐提供了更為詳盡的理論支撐。
-
術(shù)語(yǔ)定義的更新與完善:對(duì)許多核心術(shù)語(yǔ)給出了新的或修訂后的定義,以反映術(shù)語(yǔ)學(xué)領(lǐng)域內(nèi)的最新研究成果和國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化趨勢(shì),增強(qiáng)了標(biāo)準(zhǔn)的準(zhǔn)確性和時(shí)代性。
-
標(biāo)準(zhǔn)化原則與方法的強(qiáng)化:詳細(xì)闡述了術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化的基本原則、程序和方法,為術(shù)語(yǔ)的收集、分析、選擇、定義及發(fā)布等各個(gè)環(huán)節(jié)提供了更為具體的操作指導(dǎo)。
-
參考國(guó)際標(biāo)準(zhǔn):《GB/T 15237.1-2000》在制定過(guò)程中加強(qiáng)了與國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織(ISO)相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)的接軌,吸收并采納了國(guó)際上的先進(jìn)理念和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),提高了中國(guó)術(shù)語(yǔ)工作的國(guó)際化水平。
-
強(qiáng)調(diào)信息技術(shù)的應(yīng)用:鑒于信息技術(shù)的發(fā)展,新標(biāo)準(zhǔn)特別提及了電子術(shù)語(yǔ)數(shù)據(jù)庫(kù)的建設(shè)和網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下術(shù)語(yǔ)工作的特點(diǎn),鼓勵(lì)利用現(xiàn)代信息技術(shù)手段提升術(shù)語(yǔ)工作的效率和質(zhì)量。
如需獲取更多詳盡信息,請(qǐng)直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。
....
查看全部
- 現(xiàn)行
- 正在執(zhí)行有效
- 2000-12-28 頒布
- 2001-07-01 實(shí)施





文檔簡(jiǎn)介
Ics.01.040.01A22中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T15237.1—2000eqvisO10871:2000°術(shù)語(yǔ)工作詞匯第1部分:理論與應(yīng)用Terminologywork-VocabularyPart1:Theoryandapplication2000-12-28發(fā)布2001-07-01實(shí)施國(guó)家質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局發(fā)布
GB/T15237.1-2000目次前言ISO前言引言范圍2引用標(biāo)準(zhǔn)3詞匯3.1語(yǔ)言和現(xiàn)實(shí)概念3.3定義指稱3.5術(shù)語(yǔ)學(xué)術(shù)語(yǔ)工作31術(shù)語(yǔ)工作產(chǎn)品3.8術(shù)語(yǔ)數(shù)據(jù)附錄A(提示的附錄)中中文索引附錄B(提示的附錄)英文索引附錄C(提示的附錄)概念圖
GB/T15237.1-2000前本標(biāo)準(zhǔn)等效采用ISO1087-1:2000《術(shù)語(yǔ)工作-同詞匯-第1部分:理論與應(yīng)用》,對(duì)GB/T15237—1994《術(shù)語(yǔ)學(xué)基本詞匯》進(jìn)行了修訂。本標(biāo)準(zhǔn)是《術(shù)語(yǔ)工作詞匯》的系列國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)之-已發(fā)布的配套標(biāo)準(zhǔn)有:GB/T17532—1998《術(shù)語(yǔ)工作計(jì)算機(jī)應(yīng)用詞匯》本標(biāo)準(zhǔn)對(duì)GB/T15237—1994《術(shù)語(yǔ)學(xué)基本詞匯》有如下的修改:1,為與術(shù)語(yǔ)系列標(biāo)準(zhǔn)相協(xié)調(diào),重新確定了本標(biāo)準(zhǔn)的名稱。2.在概念一條中增加了個(gè)別概念、一般概念、本質(zhì)特征、區(qū)別特征、概念圖、聯(lián)想關(guān)系、時(shí)間關(guān)系、因果關(guān)系等術(shù)語(yǔ);在指稱一章中增加了名稱、術(shù)語(yǔ)化、縮略術(shù)語(yǔ)、緊縮詞、反義現(xiàn)象等術(shù)語(yǔ)。3.在術(shù)語(yǔ)學(xué)一條中將術(shù)語(yǔ)學(xué)分為術(shù)語(yǔ)集和術(shù)語(yǔ)學(xué)兩條術(shù)語(yǔ)。4.將理論基礎(chǔ)與實(shí)際應(yīng)用一章改為術(shù)語(yǔ)工作,并增加了術(shù)語(yǔ)處理技術(shù)、術(shù)語(yǔ)工作規(guī)劃、術(shù)語(yǔ)摘選、基礎(chǔ)表等術(shù)語(yǔ)。5.增加了術(shù)語(yǔ)工作產(chǎn)品一條,并增加了術(shù)語(yǔ)數(shù)據(jù)庫(kù)中心、主題排列等術(shù)語(yǔ)。6.增加了術(shù)語(yǔ)數(shù)據(jù)一條·并增加了術(shù)語(yǔ)數(shù)據(jù)、術(shù)語(yǔ)條目、術(shù)語(yǔ)的編排格式等術(shù)語(yǔ)本標(biāo)準(zhǔn)與ISO1087-1:2000有如下不同之處:1.對(duì)部分注和示例做了改動(dòng).以符合本地化原則2.對(duì)部分章條的編排及內(nèi)容表述作了變動(dòng)。本標(biāo)準(zhǔn)的附錄A、附錄B、附錄C是提示的附錄。本標(biāo)準(zhǔn)從實(shí)施之日起,同時(shí)代替GB/T15237—1994.本標(biāo)準(zhǔn)由全國(guó)術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)提出本標(biāo)準(zhǔn)由中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)研究中心歸口。本標(biāo)準(zhǔn)由中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)研究中心、國(guó)家郵政局科學(xué)研究規(guī)劃院、中國(guó)大百科全書出版社等單位起草本標(biāo)準(zhǔn)由全國(guó)術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)負(fù)責(zé)解釋,本標(biāo)準(zhǔn)主要起草人:于欣麗、張志云、李明非、肖玉敬、葉盛、徐俊榮、王煜
GB/T15237.1-2000ISO前言國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織(ISO)是各國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化團(tuán)體(ISO成員團(tuán)體)的一個(gè)世界范圍的聯(lián)盟。國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的制定工作通常是通過(guò)ISO的技術(shù)委員會(huì)進(jìn)行的,對(duì)某個(gè)已成立了技術(shù)委員會(huì)的專業(yè)領(lǐng)域感興趣的成員團(tuán)體都有權(quán)參加該委員會(huì)。與ISO有聯(lián)系的官方和非官方的國(guó)際組織也參與這項(xiàng)工作。ISO在電工技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)化方面與國(guó)際電工委員會(huì)(IEC)緊密合作委員會(huì)所采納的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)草案需分發(fā)給各成員團(tuán)體投票表決,作為國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)發(fā)布時(shí)要求至少75%的成員團(tuán)體投票批準(zhǔn)。國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)ISO1087這部分中的某些內(nèi)容可能涉及一些專利權(quán)問(wèn)題,這一點(diǎn)應(yīng)引起注意。ISO不負(fù)責(zé)識(shí)別任何這樣的專利權(quán)問(wèn)題。ISO1087-1:2000國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)由ISO/TC37/SC1術(shù)語(yǔ)(原則和協(xié)調(diào))技術(shù)委員會(huì)第一分委員會(huì)·即“術(shù)語(yǔ)工作原則”分委員會(huì)制定。在ISO1087這部分中刪除并替換了ISO1087:1990的1至6、8條款和條款7的部分內(nèi)容,構(gòu)成此修訂本。ISO1087-2構(gòu)成ISO1087:1990條款7的修訂本JSO1087在總題名“術(shù)語(yǔ)工作詞匯"下包括2個(gè)部分:第1部分:理論與應(yīng)用第2部分:計(jì)算機(jī)應(yīng)用本國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的附錄A和附錄B僅供參考。
GB/T15237.1-2000本標(biāo)準(zhǔn)的主要目的是對(duì)術(shù)語(yǔ)領(lǐng)域中的概念提供系統(tǒng)的描述.并聞明此領(lǐng)域術(shù)語(yǔ)的使用。編輯本詞匯表是為了提供分析、討論和協(xié)調(diào)ISO/第37技術(shù)委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)中關(guān)于概念的論壇。本標(biāo)準(zhǔn)不僅適用于從事標(biāo)準(zhǔn)化工作的人員和術(shù)語(yǔ)學(xué)家,而且也適用于與術(shù)語(yǔ)工作有關(guān)的人員以及使用術(shù)語(yǔ)的人員。本標(biāo)準(zhǔn)的術(shù)語(yǔ)在總的標(biāo)題下按系統(tǒng)順序的方式列表。版面按照GB/T1.6—1997《標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則第1單元:標(biāo)準(zhǔn)的起草與表述規(guī)則第6部分:術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)編寫規(guī)定》安排。詞條中的各成分按以下的順序組成:條目編號(hào)首選術(shù)語(yǔ)英文對(duì)應(yīng)詞許用術(shù)語(yǔ)拒用術(shù)語(yǔ)定義條目編號(hào)、首選術(shù)語(yǔ)、英文對(duì)應(yīng)詞和定義是每個(gè)詞條必須具有的成分。其他成分只是在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候才出現(xiàn)。在文獻(xiàn)的其他地方被定義的首選術(shù)語(yǔ)或在定義中產(chǎn)生的首選術(shù)語(yǔ)以及一些其他首選術(shù)語(yǔ)用黑體字.并將詞條號(hào)碼放人圓括號(hào)中跟在黑體字之后。附錄A中文索引包括首選術(shù)語(yǔ)和許用術(shù)語(yǔ))附錄B英文索引包括首選術(shù)語(yǔ)和許用術(shù)語(yǔ))附錄C概念圖(表示在詞匯表中被定義的概念間的關(guān)系)
中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)術(shù)語(yǔ)工作詞匯GB/T15237.1-2000第1部分:理論與應(yīng)用eCVyiSO1087-7:2000Terminologywork-Vocabulary-代替GB/T15237-1994Part1:Theoryandapplication范圍本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了術(shù)語(yǔ)工作理論與應(yīng)用方面的基礎(chǔ)詞匯。本標(biāo)準(zhǔn)不包含GB/T16786-—1997《術(shù)語(yǔ)工作計(jì)算機(jī)應(yīng)用數(shù)據(jù)類目》所涉及的同術(shù)語(yǔ)工作有關(guān)的計(jì)算機(jī)應(yīng)用程序方面的詞匯2引用標(biāo)準(zhǔn)下列標(biāo)準(zhǔn)所包含的條文,通過(guò)在本標(biāo)準(zhǔn)中引用而構(gòu)成為本標(biāo)準(zhǔn)的條文。本標(biāo)準(zhǔn)出版時(shí),所示版本均為有效。所有標(biāo)準(zhǔn)都會(huì)被修訂,使用本標(biāo)準(zhǔn)的各方應(yīng)探討使用下列標(biāo)準(zhǔn)最新版本的可能性。GB/T16785—1997術(shù)語(yǔ)工作概念與術(shù)語(yǔ)的協(xié)調(diào)(eqvISO860:1996)GB/T17532—1998術(shù)語(yǔ)工作計(jì)算機(jī)應(yīng)用詞匯(eqvISO/DIS1087-2-2:1996)詞匯3.1語(yǔ)言和現(xiàn)實(shí)3.1.1客體objcct可感知或可想象到的任何事物注:客體既包括客觀存在并可觀察到的事物(具體的如樹(shù)木、房屋·抽象的如物價(jià)、自由)也包括想象的事物(如神話人物)。3.1.2專業(yè)領(lǐng)域subjcctfield專業(yè)知識(shí)領(lǐng)域。注:專業(yè)領(lǐng)域范圍的界定同特定目的有關(guān)3.1.3專門語(yǔ)言Speciallanguage特殊用途語(yǔ)言用于專業(yè)領(lǐng)域(3.1.2).并以專門的語(yǔ)言表達(dá)手段為特征(3.2.4)的語(yǔ)言。住注:專門的語(yǔ)言表達(dá)手段包括使用專業(yè)領(lǐng)域(3.1.2)特有的術(shù)語(yǔ)(3.4.3)和詞語(yǔ)搭配慣例.也可包含文體或句法上的特點(diǎn)。3.2概念3.2.1概念concept通過(guò)對(duì)特征(3.2.4)的獨(dú)特組合而形成的知識(shí)單元。注:概念不受
溫馨提示
- 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個(gè)人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
- 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。?,因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
- 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁(yè),非文檔質(zhì)量問(wèn)題。
最新文檔
- 7 開(kāi)國(guó)大典 教學(xué)設(shè)計(jì)-2024-2025學(xué)年統(tǒng)編版語(yǔ)文六年級(jí)上冊(cè)
- 2023八年級(jí)數(shù)學(xué)下冊(cè) 第十六章 二次根式本章專題整合訓(xùn)練教學(xué)設(shè)計(jì) (新版)新人教版
- 10自然世界與人工世界 ( 教學(xué)設(shè)計(jì))一年級(jí)上冊(cè)科學(xué)蘇教版
- 2023八年級(jí)英語(yǔ)下冊(cè) Unit 9 Have you ever been to a museum Section A 第2課時(shí) (3a-4c)教學(xué)設(shè)計(jì) (新版)人教新目標(biāo)版
- 2023一年級(jí)數(shù)學(xué)上冊(cè) 二 10以內(nèi)數(shù)的認(rèn)識(shí)和加減法(二)加減混合運(yùn)算教學(xué)設(shè)計(jì) 西師大版
- 輪椅的選擇和使用安全
- 2024-2025學(xué)年高中物理 第一章 分子動(dòng)理論 第4節(jié) 分子間的相互作用力教學(xué)設(shè)計(jì) 粵教版選修3-3
- 《設(shè)計(jì)食譜》(教案)-2024-2025學(xué)年五年級(jí)上冊(cè)勞動(dòng)人教版
- 9《黃山奇石》教學(xué)設(shè)計(jì)-2024-2025學(xué)年統(tǒng)編版(五四制)語(yǔ)文二年級(jí)上冊(cè)
- 綠色清新個(gè)人工作總結(jié)
- 《中國(guó)老年糖尿病診療指南(2024版)》解讀課件
- 2025年高考政治一輪復(fù)習(xí)知識(shí)清單選擇性必修三 《邏輯與思維》知識(shí)點(diǎn)復(fù)習(xí)
- 初三班級(jí)學(xué)生中考加油家長(zhǎng)會(huì)課件
- 廣東省2024年修訂醫(yī)療服務(wù)價(jià)格項(xiàng)目表
- 基于物聯(lián)網(wǎng)的農(nóng)產(chǎn)品質(zhì)量安全監(jiān)測(cè)平臺(tái)建設(shè)方案
- 臨床腸氣囊腫病影像診斷與鑒別
- 產(chǎn)學(xué)合作協(xié)同育人項(xiàng)目教學(xué)內(nèi)容和課程體系改革項(xiàng)目申報(bào)書模板-基于產(chǎn)業(yè)學(xué)院的實(shí)踐應(yīng)用型人才培養(yǎng)
- 2023年上海市普通高中學(xué)業(yè)水平合格性考試地理試題及答案
- 楊必勝-無(wú)人系統(tǒng)自主協(xié)同三維信息獲取
- 2024年煙葉制絲操作工(二級(jí))理論考試題庫(kù)大全-上(單選題)
- T-CPQS C010-2024 鑒賞收藏用潮流玩偶及類似用途產(chǎn)品
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論