黃帝內經靈樞第04章邪氣藏府病形_第1頁
黃帝內經靈樞第04章邪氣藏府病形_第2頁
黃帝內經靈樞第04章邪氣藏府病形_第3頁
黃帝內經靈樞第04章邪氣藏府病形_第4頁
黃帝內經靈樞第04章邪氣藏府病形_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

邪氣藏府病形原文和白話文翻譯:【原文】黃帝問于歧伯曰:邪氣之中人也奈何?【翻譯】黃帝問岐伯說:外邪傷人的情況是怎樣的呢?【原文】歧伯答曰:邪氣之中人高也?!痉g】岐伯回答說:邪氣傷人分在人體的上部和下部?!驹摹奎S帝曰:高下有度乎?【翻譯】黃帝又問道:部位的上下,有一定的標準嗎?【原文】歧伯曰:身半以上者,邪中之也。身半以下者,濕中之也。故曰:邪之中人也無有常,中于陰則溜于腑,中于陽則溜于經?!痉g】岐伯說:上半身發(fā)病的,是受了風邪所致;下半身發(fā)病的,是受了濕邪所致。所以說外邪侵犯人體,是沒有一定的規(guī)律的。如外邪侵犯了陰經,會流傳到六腑;外邪侵犯了陽經,就會流傳在本經循行通路而發(fā)病。【原文】黃帝曰:陰之與陽也,異名同類,上下相會,經絡之相貫,如環(huán)無端。邪之中人,或中于陰,或中于陽,上下左右,無有恒常,其故何也?【翻譯】黃帝說:陰經與陽經,名稱雖然不同,但都屬于經絡系統(tǒng),上下互相會合,經絡之間互相聯(lián)貫,就象一個沒有頭的圓環(huán)一樣。而病邪侵入人體,有的在陰經發(fā)病,有的在陽經發(fā)病,或上、或下、或左、或右,沒有固定的規(guī)律,這是什么道理呢?【原文】歧伯曰:諸陽之會,皆在于面。中人也,方乘虛時及新用力,若飲食汗出,腠理開而中于邪。中于面,則下陽明。中于項,則下太陽。中于頰,則下少陽。其中于膺背兩脅,亦中其經?!痉g】岐伯說:手三陽經和足三陽經,都會聚在頭面部。一般病邪傷人,往往乘經脈空虛,以及勞累之后,或飲食出了汗,腠理開泄,而被邪氣所侵入。邪氣中于面部,就會下行至足陽明胃經。邪氣中于項部,就會下行至足太陽膀胱經。邪氣中于頰部,就會下行至足少陽膽經。如果邪氣中于胸膺、脊背、兩脅,也會分別下行所屬的三陽經?!驹摹奎S帝曰:其中于陰,奈何?【翻譯】黃帝問道:如果邪氣中了陰經,其情況是怎樣的呢?【原文】歧伯答曰:中于陰者,常從臂胻始。夫臂與胻,其陰皮薄,其肉淖澤,故俱受于風,獨傷其陰?!痉g】岐伯答道:邪氣中了陰經,常是從手臂或足脛開始的。因為臂和脛的內側皮膚較薄,肌肉也較柔弱,風邪容易內侵,所以同樣受風,惟獨陰經最易受傷?!驹摹奎S帝曰:此故傷其藏乎?【翻譯】黃帝問道:這種邪氣也會傷及五臟嗎?【原文】歧伯答曰:身之中于風也,不必動藏。故邪入于陰經,則其藏氣實,邪氣入而不能客,故還之于腑。故中陽則溜于經,中陰則溜于府?!痉g】岐后答道:人身受了風邪,不一定都傷及五臟。如果邪氣侵入了陰經,而五臟之氣很充實,那么邪氣入里也留不住,還要回歸于腑。因此陽經受了邪,就流傳于本經而發(fā)??;陰經受了邪,就流傳于六腑而發(fā)病?!驹摹奎S帝曰:邪之中人臟奈何?【翻譯】黃帝問道:邪氣有傷及內臟的,這是為什么呢?【原文】歧伯曰:愁憂恐懼則傷心。形寒寒飲則傷肺,以其兩寒相感,中外皆傷,有所擊仆,若醉入房,汗出當風,則傷脾。有所用力舉重,若入房過度,汗出浴水,則傷腎?!痉g】岐伯回答:憂愁恐懼會使心臟受傷。身體受寒,又喝冷水,就會使肺臟淤血積留于內,又受大怒的刺激,氣上而不下,郁結脅下,就會使肝臟受傷。如被人擊倒,或飲食不調,過于勞累,就會使脾臟受傷、如用力舉重過度,或房事過度,或出汗后浴于水中,就會使腎臟受傷?!驹摹奎S帝曰:五臟之中風,奈何?【翻譯】黃帝問道:五臟中于風邪,是怎么回事呢?【原文】歧伯曰:陰陽俱感,邪乃得往?!痉g】岐伯回答說:臟腑都感受風邪,在內外俱傷的情況下,風邪才能留止成病?!驹摹奎S帝曰:善哉?!痉g】黃帝贊道:你講得太好了!【原文】黃帝問于歧伯曰:首面與身形也,屬骨連筋,同血合于氣耳。天寒則裂地凌冰,其卒寒,或手足懈惰,然而其面不衣,何也?【翻譯】黃帝向岐伯問道:人的頭面和全身形體,連著骨頭連著筋,同血和氣在一起。當天氣突然寒冷、地裂積冰的時候,手足都凍得不靈活,而面部卻不用衣服之類御寒,這是什么緣故呢?【原文】歧伯答曰:十二經脈,三百六十五絡,其血氣皆上于面而走空竅。其精走唇舌而為味。其氣之津液,皆上熏于面,而皮又厚,其肉堅,故天氣甚寒,不能勝之也。【翻譯】岐伯回答說:人的十二經脈和三百六十五絡脈的氣血,全都上注于頭面部,而分別入于各個孔竅之中。其精陽之氣上注于目,使眼睛能夠看。其旁行的經氣上達于耳,使耳能夠聽。其大氣上出于鼻,使鼻能有嗅覺。其谷氣出于胃而上達于唇肌肉堅實,所以面上的陽熱很盛,天氣寒冷也不能勝過它?!驹摹奎S帝曰:邪之中人,其病形何如?【翻譯】黃帝問道:外邪侵入人體,它發(fā)生的病態(tài)是怎樣的呢?【原文】歧伯曰:虛邪之中身也,灑淅動形。正邪之中人也,微,先見于色,不知于身,若有若無,若亡若存,有形無形,莫知其情【翻譯】岐伯回答說:虛邪傷人后,患者的形體就會有戰(zhàn)栗惡寒的現(xiàn)象。正邪 (時之風)邪人,病情較輕,開始只是微見于面色,身上并沒有什么感覺,象有病,又象沒病,不容易知道它的病情?!驹摹奎S帝曰:善哉。【翻譯】黃帝說:講得好??!命曰神。問其病,知其處,命曰工。余愿聞見而知之,按而得之,問而極之,為之奈何?【翻譯】黃帝向岐伯問道:我聽說醫(yī)生看到病人的氣色就知道病情的,叫做明;按切病人的脈象就知道病情的,叫做神;詢問病人的病情就知道病位的,叫做工。我想知道望色、切脈、問病情的道理是怎樣的?【原文】歧伯答曰:夫色脈與尺之相應也,如桴鼓影響之相應也,不得相失也,此亦本末根葉之出候也,故根死則葉枯矣。色脈形內,不得相失也。故知一則為工,知二則為神,知三則神且明矣。【翻譯】岐伯回答:氣色、脈象、尺膚和疾病都有相應的關系,就象鼓之應桴而響,影之隨形而移一樣,是不會相失的。這也就象本和末、根和葉的關系一樣,根死則葉必枯。因此,察色、切脈、診尺膚三者是不能相失的,知其一謂之工,知其二謂之神,知其三的就可稱為神明的醫(yī)生了?!驹摹奎S帝曰:愿卒聞之。【翻譯】黃帝說:請你詳細解釋一下這方面的道理?!驹摹科绮鹪唬荷嗾?,其脈弦也,赤者,其脈鉤也,黃者,其脈代也,白者,其脈毛,黑者,其脈石。見其色而不得其脈,反得其相勝之脈,則死矣;得具相生之脈,則病已矣?!痉g】岐伯回答說:氣色青的,脈象應是弦;氣色紅的,脈象應是鉤;氣象黃的,脈象應是代;氣色白的,脈象應是毛;氣色黑的,脈象應是石。如果看到的氣色和切得的脈象不符合,反而切得相克的脈象,就會死亡;如能切得相生的脈象,疾病就會痊愈。【原文】黃帝問于歧伯曰:五臟之所生,變化之病形何如?【翻譯】黃帝問岐伯說:五臟所主的疾病,以及它在變化中所表現(xiàn)的不同形態(tài),是怎樣的呢?【原文】歧伯答曰:先定其五色五脈之應,其病乃可別也?!痉g】岐伯回答說:首先確定五色和五脈的相應關系,病疾就可以辨別了?!驹摹奎S帝曰:色脈已定,別之奈何?【翻譯】黃帝問道:氣色和脈象已經確定,怎樣辨別病情呢?【原文】歧伯曰:調其脈之緩急,大小,滑澀而病變定矣?!痉g】岐伯說:只要能診察出脈的緩急、大小、滑澀,就能確定病情了?!驹摹奎S帝曰:調之奈何?【翻譯】黃帝問道:怎樣診察脈象和尺膚的變化呢?【原文】歧伯答曰:脈急者,尺之皮膚亦急;脈緩者,尺之皮膚亦緩;脈小者,能參合而行之者,可以為上工,上工十全九。行二者,為中工,中工十全七。行一者,為下工,下工十全六。【翻譯】岐伯回答說:脈象急促的,尺膚的皮膚也一定很緊急;脈象徐緩的,尺膚的皮膚也一定較弛緩;脈象小的,尺膚的皮膚也一定瘦削不足;脈象大的,尺膚的皮膚也一定大而隆起;脈象滑的,尺膚的皮膚也一定滑潤;脈象澀的,尺膚的皮膚也一定枯澀。但是,這種變化有的不顯著,有的顯著。所以善于診察尺膚的醫(yī)生,不必再診其寸口之脈,就可知??;善于診脈的,不必再去望色,亦可知病。能夠將察色、切脈、觀察尺膚三者配合起來進行診斷,就可稱為上工。這樣的醫(yī)生,十個病人可治愈九個。能夠運用兩種方法進行診斷的,稱為中工。這樣的醫(yī)生,十個病人可治愈七個。僅用一種方法進行診斷的,稱為下工。這樣的醫(yī)生,十個病人可治愈六個。【原文】黃帝曰:請問脈之緩急,小大,滑澀之病形何如?【翻譯】黃帝說:請問脈象的緩急、小大、滑澀所主的疾病是怎樣的呢?【原文】歧伯曰:臣請言五藏之病變也?!痉g】岐伯說:請讓我把五臟的病變談一下吧。為伏梁,在心下,上下行,時唾血。大甚,為喉介;微大,為心痹引背,善淚出。小甚為善噦;微小為消癉。滑甚為善渴;微滑為心疝,引臍,小腹鳴。澀甚為喑;微澀為血溢,維厥耳鳴,顛疾?!痉g】心脈急甚的,會出現(xiàn)筋脈瘛疭;微急的,會出現(xiàn)心痛引脊背,食不能下。心脈緩甚的,會出現(xiàn)發(fā)狂多笑;微緩的,會出現(xiàn)伏梁,熱積于心下,其氣或上行或下行,有時唾血。心脈大甚的,會出現(xiàn)喉中如有刺物梗塞:微大的,會出現(xiàn)心痹引背,經常流淚。心脈小甚的,會出現(xiàn)呃逆;微小的,會出現(xiàn)消癉病。心脈滑甚的,會出現(xiàn)多渴:微滑的,會出現(xiàn)心疝引臍而腹鳴。心脈澀甚的,會出現(xiàn)啞不能言;微澀的,會出現(xiàn)吐血、衄血以及陽維脈上逆,導致耳鳴及頭部等病。【原文】肺脈急甚,為癲疾;微急,為肺寒熱,怠惰,咳唾血,引腰背胸,若鼻微滑,為上下出血;澀甚為嘔血,微澀為鼠□,在頸支腋之間,下不勝其上,其應善酸矣。牽引腰背胸部都不舒服,或鼻中生有贅肉而呼吸不通。肺脈緩甚的,會出現(xiàn)多汗;微緩的,會出現(xiàn)痿、瘺、漏風,頭以下汗出不可止的癥狀;肺脈大甚的,會出現(xiàn)足脛部微小的,會發(fā)生消癉病。肺脈滑甚的,會出現(xiàn)喘急上氣;微滑的,會發(fā)生口鼻出血、前后陰出血。肺脈澀甚的,會發(fā)生嘔血;微澀的,會發(fā)現(xiàn)鼠瘺,生于頸部或腋下,呈現(xiàn)下虛不能承受上實的脈象,下肢無力,足膝酸軟?!驹摹扛蚊}急甚者為惡言;微急為肥氣在脅下,若覆杯。緩甚為善嘔,微緩為水瘕痹也。大甚為內癰,善嘔衄;微大為肝痹,陰縮,咳引小腹。小甚為多飲;微小為消癉?;鯙椤躔?;微滑為遺溺。澀甚為溢飲;微澀為瘈攣筋痹。【翻譯】肝脈急甚的,會出現(xiàn)情緒失常,胡言亂語;微急的,會發(fā)現(xiàn)肥氣積于脅肝脈大甚的,會發(fā)現(xiàn)內部癰腫,常嘔吐,鼻出血;微大的,是肝痹,陰器收縮,咳嗽時牽引小腹疼痛。肝脈小甚的,會發(fā)現(xiàn)口渴多飲:微小的,為消癉病。肝脈滑甚的,會出現(xiàn)陰囊腫大;微滑的,會發(fā)生遺尿癥。肝脈澀甚的,會發(fā)現(xiàn)痰飲;微澀的,會發(fā)現(xiàn)筋脈拘攣抽搐?!驹摹科⒚}急甚為瘈瘲;微急為膈中,食飲入而還出,后沃沫。緩甚為痿厥;微緩為風痿,四肢不用,心慧然若無病。大甚為擊仆;微大為疝氣,腹里大膿血在腸胃之外。小甚為寒熱;微小為消癉。滑甚為癃□;微滑為蟲毒,□蝎,腹熱。澀甚為腸□;微澀為內□,多下膿血。【翻譯】脾脈急甚的,為瘛疭病,會手足抽搐;微急的,為膈中,會發(fā)現(xiàn)進食后又吐出來,大便下厚沫。脾脈緩甚的,為痿厥,四肢軟弱,逆冷;微緩的,為風痿,四肢活動不便,心神清晰好象無病。脾脈大甚的,會發(fā)現(xiàn)猝然昏倒;微大的,會發(fā)痞氣,里面有很多膿血,在腸胃的外面。脾脈小甚的,會發(fā)現(xiàn)寒熱往來;微小的,為消癉。脾脈滑甚的,會發(fā)現(xiàn)陰囊腫大,小便不通,微滑的,會生蟲,腹中有熱感。脾脈澀甚的,會發(fā)現(xiàn)婦女帶下??;微澀的,會發(fā)現(xiàn)腸內潰,多便膿血。【原文】腎脈急甚為骨癲疾;微急為沉厥奔豚,足不收,不得前后。緩甚為折脊;微緩為洞,洞者,食不化,下嗌還出。大甚為陰痿;微大為石水,起臍已下至小腹腄腄然,上至胃脘,死不治。小甚為洞泄;微小為消癉?;鯙轳?;微滑為骨痿,坐不能起,起則目無所見。澀甚為大癰;微澀為不月,沉痔。以屈伸,大小便不通。腎脈緩甚的,會發(fā)現(xiàn)脊痛如折;微緩的,為洞病,這種病食物不能消化,咽而復吐。腎脈大甚的,為陰痿;微大的,為石水病,腫脹起于臍,直至其瀉無度;微小的,為消癉病。腎脈滑甚的,會發(fā)現(xiàn)小便閉癃,陰囊腫大;微滑的,為骨痿,坐下起不來,起來了眼睛就什么都看不見。腎脈澀甚的,會發(fā)現(xiàn)大癰;微澀的,女子月經不來,或痔久不愈。【原文】黃帝曰:病之六變者,刺之奈何?【翻譯】黃帝說:五臟有病出現(xiàn)的六種脈象變化,針刺的方法怎樣呢?者陽氣盛,微有熱;澀者多血少氣,微有寒。是故刺急者,深內而久留之;刺緩者,以瀉其陽氣而去其熱;刺澀者,必中其脈,隨其逆順而久留之,必先按而循之,已發(fā)針,已按其痏,無令其血出,以和其脈。諸小者,陰陽形氣俱不足,勿取以針而調以甘藥也。【翻譯】岐伯回答說:凡見到緊急脈象的多主有寒,脈象緩的多主有熱,脈象大的多主氣有余而血不足,脈象小的多主氣血都不足,脈象滑的多主陽氣盛而微有熱,脈象澀的多主血少氣少而微有寒。因此,在針刺急脈的病變時,進針要深些,留針時間要長些。針刺緩脈的病變,進針要淺些,而且發(fā)針要快。針刺大脈的病變,要微瀉其氣,不使出血。針刺滑脈的病變,要快發(fā)針、淺刺,以瀉其陽氣,排除熱邪。針刺澀脈的病變,一定要刺中經脈,隨著氣行的逆順方向行針,長時留針,還要先用手摸循經脈通路,使氣舒暢,出針后,馬上按住針孔,不能讓它流出血來,以調和經脈。那些脈象細小的病變,陰陽形氣都不足,不宜用針,應用甘味藥調治?!驹摹奎S帝曰:余聞五臟六府之氣,滎俞所入為合,令何道從入,入安連過,愿聞其故。入合穴的?進入后又是怎樣從這條經脈和別的經脈相連通的呢?希望聽聽其中的道理?!驹摹科绮鹪唬捍岁柮}之別入于內,屬于府者也。【翻譯】岐伯回答說:這就是手足各陽經由別絡進入內部,而又屬于六腑的?!驹摹奎S帝曰:滎俞與合,各有名乎?【翻譯】黃帝問:滎腧與合穴,在治療上有什么不一樣呢?【原文】歧伯曰:滎俞治外經,合治內府?!痉g】岐伯回答說:針刺滎腧,可治外部經脈的??;針刺合穴,可治內部六腑的病?!驹摹奎S帝曰:治內府奈何?【翻譯】黃帝問:治療六腑的病,該怎樣呢?【原文】歧伯曰:取之于合?!痉g】岐伯回答說:當取三陽經脈之合穴?!驹摹奎S帝曰:合各有名乎?【翻譯】黃帝問:合穴各有它的名稱嗎?【原文】歧伯答曰:胃合于三里,大腸合入于巨虛上廉,小腸合入于巨虛下廉,三焦合入于委陽,膀胱合入于委中央,膽合入于陽陵泉?!痉g】岐伯回答說:胃的合穴在三里,大腸的合穴在巨虛上廉;小腸的合穴在巨虛下廉,三焦的合穴在委陽,膀胱的合穴在委中,膽的合穴在陽陵泉?!驹摹奎S帝曰:取之奈何?【翻譯】黃帝問:合穴如何取法?【原文】歧伯答曰:取之三里者,低跗取之;巨虛者,舉足取之;委陽者,屈伸而索之;委中者,屈而取之;陽陵泉者,正豎膝予之,齊下至委陽之陽取之;取諸外經者,揄申而從之?!痉g】岐伯回答說:取三里穴應該足背低平,取巨虛穴應該舉足,委陽穴應該用屈股伸足的姿式取穴,委中穴屈膝即可取穴,陽陵泉要正坐使兩膝相齊,在委陽的外側取穴。凡是在外的經脈滎腧各穴,或用搖或用伸的方法即可取穴。【原文】黃帝曰:愿聞六府之病。【翻譯】黃帝說:希望聽聽關于六腑的病變情況?!驹摹科绮鹪唬好鏌嵴咦汴柮鞑?,魚絡血者手陽明病,兩跗之上脈豎陷者足陽明病,此胃脈也?!痉g】岐伯回答說:面部發(fā)熱是足陽明經有了病變,手魚部出現(xiàn)郁滯的血斑是變。這是測候胃氣的要脈?!驹摹看竽c病者,腸中切痛,而鳴濯濯。冬日重感于寒即泄,當臍而痛,不能久立,與胃同候,取巨虛上廉。【翻譯】大腸發(fā)病,腸中劇痛,并發(fā)出一陣陣腸鳴,如是在冬天再感受寒邪,就會出現(xiàn)腹瀉和臍部疼痛,甚至不能久立。因為大腸連屬于胃,與胃同候,治療時應取巨虛上廉穴?!驹摹课覆≌?,腹□脹,胃脘當心而痛,上肢兩脅,膈咽不通,食飲不下,取之三里也?!痉g】胃部發(fā)病,會出現(xiàn)腹脹滿悶,胃脘當心而痛,向上支撐兩脅作痛,胸膈和食道阻滯不通,飲食不下,可取足三里穴進行治療?!驹摹啃∧c病者,小腹痛,腰脊控睪而痛,時窘之后,當耳前熱,若寒甚,若獨肩上熱甚,及手小指次指之間熱,若脈陷者,此其候也。手太陽病也,取之巨虛下廉?!痉g】小腸發(fā)病,小腹作痛,腰脊牽引睪丸疼痛,時常感到苦惱,又覺得耳前發(fā)熱或發(fā)冷,只是眉上有熱感,以及手小指與無名指之間發(fā)熱,如果脈象虛陷不起,這就是小腸經病變的癥候,治療時取巨虛下廉穴就可以了?!?/p>

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論