2025年德語TestDaF考試模擬試卷:德語長尾詞在德語醫(yī)學(xué)文獻中的應(yīng)用試題_第1頁
2025年德語TestDaF考試模擬試卷:德語長尾詞在德語醫(yī)學(xué)文獻中的應(yīng)用試題_第2頁
2025年德語TestDaF考試模擬試卷:德語長尾詞在德語醫(yī)學(xué)文獻中的應(yīng)用試題_第3頁
2025年德語TestDaF考試模擬試卷:德語長尾詞在德語醫(yī)學(xué)文獻中的應(yīng)用試題_第4頁
2025年德語TestDaF考試模擬試卷:德語長尾詞在德語醫(yī)學(xué)文獻中的應(yīng)用試題_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2025年德語TestDaF考試模擬試卷:德語長尾詞在德語醫(yī)學(xué)文獻中的應(yīng)用試題考試時間:______分鐘總分:______分姓名:______一、德語長尾詞的構(gòu)成與特點要求:請根據(jù)所學(xué)知識,從以下選項中選擇正確的答案。1.德語長尾詞通常由以下哪些部分構(gòu)成?()A.前綴+詞根+后綴B.詞根+前綴+后綴C.詞根+詞根+后綴D.前綴+詞根+詞根2.以下哪項不是德語長尾詞的特點?()A.語義豐富B.結(jié)構(gòu)復(fù)雜C.使用頻率低D.易于記憶二、德語長尾詞在德語醫(yī)學(xué)文獻中的應(yīng)用要求:請根據(jù)所學(xué)知識,從以下選項中選擇正確的答案。3.德語長尾詞在德語醫(yī)學(xué)文獻中的應(yīng)用主要體現(xiàn)在哪些方面?()A.描述疾病癥狀B.表達診斷結(jié)果C.介紹治療方法D.以上都是4.以下哪項不是德語長尾詞在德語醫(yī)學(xué)文獻中的應(yīng)用例子?()A.Arzneimittel(藥物)B.Pathologie(病理學(xué))C.Therapie(治療)D.Krankheit(疾病)三、德語長尾詞的翻譯與使用要求:請根據(jù)所學(xué)知識,將以下德語長尾詞翻譯成中文。5.Therapie6.Pathologie7.Diagnostik8.Medikament9.Operation10.Rehabilitation四、德語長尾詞的詞性和搭配要求:請根據(jù)所學(xué)知識,從以下選項中選擇正確的答案。11.在德語醫(yī)學(xué)文獻中,以下哪項不是“Behandlung”的常見搭配?()A.durchführenB.planenC.verhindernD.fortsetzen12.“Symptom”一詞在醫(yī)學(xué)文獻中的常用搭配有哪些?()A.zeigt,manifestiert,beeinflusstB.behandelt,behandeltwerden,behandeltwordenC.behandelt,verhindert,verursachtD.zeigt,verursacht,behandeltwerden五、德語長尾詞在句子中的使用要求:請根據(jù)所學(xué)知識,將以下句子補充完整。13.DerArzthatdie(das/die)____________diagnostiziert.14.Die(der/die)____________wirdalswirksaminderBehandlungvonKrebsangesehen.15.DiePatientinhateine____________durchgemachtundben?tigtjetzt____________.16.Die____________istdieh?ufigsteUrsachefürdieErkrankung.17.Die____________wurdeerfolgreichdurchgeführtunddiePatientinerholtesich____________.18.Die____________hateine____________von10Jahren.19.Die____________istaufeinegenetischeUrsachezurückzuführen.20.Die____________hatdie____________verursachtunderforderteine____________Behandlung.六、德語長尾詞的語法結(jié)構(gòu)要求:請根據(jù)所學(xué)知識,從以下選項中選擇正確的答案。21.“DieTherapieisterfolgreichverlaufen.”這句話中,“verlaufen”的詞性是什么?()A.動詞B.形容詞C.名詞D.副詞22.以下哪個句子中的長尾詞使用了正確的過去分詞?()A.DieKrankheithatdiePatientinstarkbeeintr?chtigt.B.DerArzthatdieOperationdurchgeführt.C.DasMedikamentwirdalsgutvertragen.D.DieDiagnostikhatkeineErgebnisseerbracht.23.“DerPatienthateine____________Behandlungerhalten.”這句話中,“Behandlung”在句子中的作用是什么?()A.主語B.謂語C.賓語D.定語本次試卷答案如下:一、德語長尾詞的構(gòu)成與特點1.A.前綴+詞根+后綴解析:德語長尾詞通常由前綴、詞根和后綴構(gòu)成,這種結(jié)構(gòu)使得詞匯的意義更加豐富和精確。2.C.詞根+詞根+后綴解析:選項C中的結(jié)構(gòu)并不是德語長尾詞的標(biāo)準(zhǔn)構(gòu)成,長尾詞通常包含一個詞根,而前綴和后綴是對詞根進行修飾或補充。二、德語長尾詞在德語醫(yī)學(xué)文獻中的應(yīng)用3.D.以上都是解析:德語長尾詞在醫(yī)學(xué)文獻中的應(yīng)用非常廣泛,包括描述疾病癥狀、表達診斷結(jié)果、介紹治療方法等。4.B.behandelt,behandeltwerden,behandeltworden解析:選項B中的搭配表示治療方法,而長尾詞“Krankheit”表示疾病,因此它不適用于這個句子。三、德語長尾詞的翻譯與使用5.治療解析:Therapie在德語醫(yī)學(xué)文獻中通常翻譯為“治療”。6.病理學(xué)解析:Pathologie在德語醫(yī)學(xué)文獻中通常翻譯為“病理學(xué)”。7.診斷解析:Diagnostik在德語醫(yī)學(xué)文獻中通常翻譯為“診斷”。8.藥物解析:Medikament在德語醫(yī)學(xué)文獻中通常翻譯為“藥物”。9.手術(shù)解析:Operation在德語醫(yī)學(xué)文獻中通常翻譯為“手術(shù)”。10.康復(fù)解析:Rehabilitation在德語醫(yī)學(xué)文獻中通常翻譯為“康復(fù)”。四、德語長尾詞的詞性和搭配11.C.verhindern解析:“Behandlung”通常與表示進行、計劃、繼續(xù)等動作的動詞搭配,而“verhindern”表示阻止,與“Behandlung”搭配不常見。12.A.zeigt,manifestiert,beeinflusst解析:“Symptom”通常與表示顯示、表現(xiàn)出、影響的動詞搭配,這三個選項都符合這種搭配。五、德語長尾詞在句子中的使用13.DieKrankheithatdiePatientinstarkbeeintr?chtigt.解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)填入表示疾病的名詞“Krankheit”。14.DieTherapiewirdalsgutvertragen.解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)填入表示治療的名詞“Therapie”。15.DiePatientinhateineOperationdurchgemachtundben?tigtjetztRehabilitation.解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)填入表示手術(shù)的名詞“Operation”和表示康復(fù)的名詞“Rehabilitation”。16.DieTherapieistdieh?ufigsteUrsachefürdieErkrankung.解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)填入表示治療的名詞“Therapie”。17.DieOperationwurdeerfolgreichdurchgeführtunddiePatientinerholtesichschnell.解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)填入表示手術(shù)的名詞“Operation”和表示恢復(fù)的副詞“schnell”。18.DieKrankheithateineDauervon10Jahren.解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)填入表示疾病持續(xù)時間的名詞“Dauer”。19.DieKrankheitistaufeinegenetischeUrsachezurückzuführen.解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)填入表示疾病的名詞“Krankheit”和表示遺傳原因的介詞短語“aufeinegenetischeUrsache”。20.DieDiagnostikhatkeineErgebnisseerbracht.解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)填入表示診斷的名詞“Diagnostik”。六、德語長尾詞的語法結(jié)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論